Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151640
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Who reported their parentsmissing. | çocukların veritabanını ara. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| 1,006,000 hits. | 1.006.000 sonuç. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| All right, then break it down to claims in the past 20 years. | Son yirmi senede bulunanlar kalsın. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| 321,000 hits. | 321.000 sonuç. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| All right, now run a scan on homogenized | Şimdi de kaymaksız homojen ve | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Versus pasteurized skim milk. | pastörize sütleri karşılaştır. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| In skim form, homogenized has longer shelf life | Homojen sütün raf ömrü | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| By 2.3 weeks. | 2, 3 hafta daha fazladır. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Now give me a breakdown | Şimdi de ailelerini arayanlardan | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Of people who are seeking their parents | TKS sendromu olanları | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Who also suffer from a disease called t.P.S. | listele. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Torsonic polarity syndrome | Torsonik kutuplaşma sendromu. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Plus a claim not to know parents. | Ve ailesini kaybetmiş. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| One match. | Bir sonuç. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Printing! | Basılıyor! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Hey, yeah? | Hey, evet? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| They found the butt Face people's son, butters. | Götsuratların oğlunu buldular, Butters. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| They're gonna have a big reunion at the milk company. | Süt Tesisleri'nde büyük bir buluşma olacak. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh gee, that sounds swell, fellas. | Çok güzel çocuklar. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| But i can't go 'cause i'm still having behavioral problems. | Fakat gelemem çünkü davranışlarımla ilgili problemlerim var. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Why are you wearing a paper bag on your head? | Neden kafanda kesekağıdı var? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| My parents are making me wear this paper bag on my head | Ailem salak surat yapmayı bırakana kadar | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Until i learn to stop making silly faces all the time. | bu kesekağıdını takmamı istiyor. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| They really had it up to here with me. | Buralarına kadar getirmişim. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Butters, are you ready to stop with the stupid faces? | Butters, salak suratlardan vazgeçmeye hazır mısın? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I sure am, dad. | Evet, baba. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| All right, you can take the paper bag off. | Tamam kesekağıdını çıkarabilirsin. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I'm sorry i was bad. | Kötü davrandığım için üzgünüm. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh, very funny, young man! | Oh, çok komik, genç adam! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| You think it's clever to make yourself up like a girl? | Kız gibi makyaj yapmanın akıllıca olduğunu mu sanıyorsun? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| But dad, i didn't | Fakat baba ben... | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Did you use your mother's makeup? | Annenin makyaj malzemerini mi kullandın? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| She's gonna be furious. | Küplere binecek. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I'm not wearing makeup, dad. | Makyaj yapmadım baba. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Put that bag back on! | Çabuk kesekağıdını kafana geçir! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Dude, that poor kid. | Ahbap, zavallı çocuk. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Yeah, we gotta remember to kick his ass tomorrow. | Evet, yarın canına okuyacağımızı hatırlamalıyız. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Dear mom, | Sevgili anne, | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I can no longer stand to be without a sense of humor. | espri anlayışım olmamasına katlanamıyorum. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Without laughter the world is a cold and sad place. | Gülmek olmayınca dünya soğuk ve hüzünlü bir yer oluyor. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And i can't go out to face it anymore. | Artık buna dayanamıyorum. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Please tell everyone why i won't be at school. | Herkese okula gelemeyeceğimi söyle. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And please buy me more chocolate guns. | Ve bana daha çok çikolatalı silah al. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I'm starting to run out. | Bitmek üzere. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Please get the kind with marshmallow inside. | İçinde lokum olanlardan istiyorum. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I don't like the peanut butter Filled ones. | İçinde fıstık ezmesi olanları sevmiyorum. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And so it is with great pride | Ve gururla söylüyorum ki | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| That we have flown little billy thompson out here. | küçük Billy Thompson'u buraya getirdik. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| To be reunited with his parents for the first time in 20 years. | Yirmi sene sonra ailesiyle tekrar birleşsin diye. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Mrs. Garthunk. | Bayan Garthunk. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Thank you, mr. President. | Teşekkürler, müdür bey. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I'm proud to be an employee of south park milk, | Bu şirketin çalışanı olmaktan gurur duyuyorum. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Which to date has found over 100,000 missing kids | Şu ana kadar 100.000 üzerinde çocuğu bularak | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And led the way in the fight against curdling. | sütten kesilmeye karşı savaşta ön sırada. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Mr. And mrs. Thompson, your son grew up | Bay ve Bayan Thompson, oğlunuz | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Not knowing who his parents were. | anne ve babasını tanımadan büyümüş. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| But he was strong and resilient | Fakat güçlü ve esnek bir insan olarak | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And ended up becoming very successful. | çok başarılı olmuş. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I think it will amaze you as it will all of us to learn | Sanırım oğlunuzun kim olduğunu öğrenmek | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| That your son... | sizi ve bizi çok şaşırtacak... | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Is ben affleck. | Ben Affleck. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Come on out here, ben! | Haydi gel buraya, Ben! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh, son! | Oh, oğlum! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Dude, the ass Faces' son is ben affleck. | Ahbap, götsuratların oğlu Ben Affleck'miş. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh, our little ben. | Oh, küçük Ben. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh, i'm so happy. | Oh, çok mutluyum. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Wow, i never realized ben had t.P.S., | Vov, Ben'de TKS olduğunu farketmemiştim | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| But i definitely see the resemblance now. | ama benzerliği şimdi daha iyi farkediyorum. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Isn't this wonderful? | Muhteşem değil mi? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Okay, gang, give me a big smile. | Tamam, millet, gülümseyin. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Well, looks like everything turned out all right for them. | Görünüşe göre onlar için her şey güzel oldu. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Yeah, i guess now we'll have to call him ben ass Fleck. | Sanırım artık ona Ben Götleck diyeceğiz. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Ben ass Fleck, that's funny! | Ben Götleck, bu çok komik! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Hey, you're laughing, cartman. | Hey, gülüyorsun, Cartman. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh, this is great Ben ass Fleck! | Oh, bu harika Ben Götleck! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Wait a minute, don't you see what happened? | Bir dakika, ne olduğunu anlamadın mı? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Everything turned out okay for those people. | Bu insanlar için her şey düzeldi, | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And so now you can laugh. | sen de artık gülebiliyorsun. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| When cartman first opened the door | Cartman kapıyı açıp | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And saw the thompsons | Thompsonlar'ı gördüğünde | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| He felt bad for playing a joke on them. | onlara şaka yaptığı için kötü hissetti. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Now that everything's turned out all right | Şimdi her şey düzeldiği için | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| He's able to laugh. | gülebiliyor. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Whoa, you're right. | Voa, haklısın. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Cartman had a feeling of remorse. | Cartman pişmanlık duydu. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| No, no, no, i blew a funny fuse. | Hayır, hayır, hayır, komik damarımı çatlattım. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| There is no such thing as a funny fuse, cartman. | Komik damarı diye bir şey yoktur Cartman. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| You felt bad! | Kötü hissettin! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Whatever, all i know is i can laugh again. | Her neyse, tek bildiğim tekrar gülebiliyorum. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I'm gonna go home and eat another chocolate gun. | Eve gidip bir çikolatalı silah daha yiyeceğim. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Come on, kenny! | Haydi, kenny! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Wow, cartman actually felt bad for somebody | Vov, Cartman birileri için kötü hissetti | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And couldn't laugh at them. | ve onlara gülemedi. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Our little man is growing up, stan. | Küçük adamımız büyüyor Stan. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Yeah, i guess we all are. | Sanırım hepimiz büyüyoruz. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Maybe things are finally gonna start | Sanırım işler daha da | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Getting more sophisticated around here. | karmaşıklaşacak. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh, son. | Oh, evlat. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh my God, isn't it | Yarabbim! iPad sahibi olmak harika bir şey değil mi, çocuklar? | South Park HUMANCENTiPAD-1 | 2011 | |
| Hey Bebe where's your iPad? | Bebe, senin iPad'in nerede? Tabii ya, sende hava ne gezer! | South Park HUMANCENTiPAD-1 | 2011 |