Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 151637
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| To be run over by a motorcycle this week, | motorsiklet tarafından ezilen dördüncü kişi; | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Leaving a city to ponder, "who will be next?" | Şehirdekiler merak ediyorlar: "Sırada kim var?" | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| You guys, you guys... | Çocuklar, çocuklar... | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Cartman? | Cartman? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Hurry. | Kapat. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I don't know, let's go see. | Bilmiyorum. Gidip görelim. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Why'd you call us? | Neden bizi aradın? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| It's so sweet. | Çok tatlı. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| You guys, stan, here, this is so sweet. | Çocuklar, Stan işte, çok tatlı. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| God damn it, cartman, what? | Kahretsin, Cartman, ne var? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| You put kenny's picture on a milk carton? | Kenny'nin fotoğrafını süt kutusuna mı koydun? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Look at the descriptions. | Tarife bir bak. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Brown eye! | Kahverengi göz! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| That isn't funny, cartman. | Bu komik değil, Cartman. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh, it's so completely funny. | Oh, hem de çok komik. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| No, it's not, cartman. | Hayır, değil, Cartman. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| You know, there really are couples out there | Biliyorsun gerçekten | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Who are missing children. | çocuklarını kaybetmiş çiftler var. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| No there aren't. | Hayır yok. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Jesus, grow up, you guys. | Tanrım büyüyün çocuklar. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Steven, steven, come quick! | Steven, Steven, çabuk gel! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| What is it, martha? | Ne var, Martha? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Look, it's him. | Bak işte o. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| It's... our son. | Oğlumuz. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Our son?! | Oğlumuz mu?! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And so that's when i called out to my husband. | İşte o zaman kocamı çağırdım. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I just knew the boy pictured on your milk carton | Kutuda resmi olan çocuk | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Was our little tommy. | oğlumuz Tommy idi. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Yes, i see. | Evet, anlıyorum. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| But the child on the milk carton was reported missing, | Fakat kutudaki çocuk kayıp, | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Not found. | bulunmuş değil. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| We realize that. | Farkındayız. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| But we just thought that maybe someone else | Fakat biz başka birisinin | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Had found tommy and then lost him again. | Tommy'yi bulup, sonra da kaybetmiş olabileceğini düşündük. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| We're pretty certain that it's our boy, | Fiziksel görünüşüne baktığımızda, | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Considering his physical appearance. | bizim oğlumuz olduğundan eminiz. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Martha and i have the same condition. | Martha ve benim aynı hastalığımız var. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| You may not have realized it, | Farketmemiş olabilirsiniz ama | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| But we actually have buttocks where our heads should be. | kafamızın olması gereken yerde göt var. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Steve and i have a condition called | Hastalığımızın adı | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| "Torsonic polarity syndrome". | "Torsonik kutuplaşma sendromu." | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| It's a birth defect that's passed on genetically. | Doğuştan gelen ırsi bir problem. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Over 11 people worldwide suffer from t.P.S. | Dünyada 11 kişinin üstünde TKS var. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Mmm, mmm, that's amazing. | Mmm, mmm, inanılmaz. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Martha and i were lucky enough to meet each other | Martha ve ben Fransa'da, TKS konferansında | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| At a t.P.S. Convention in france. | birbirimizi bulduğumuz için şanslıyız. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| So, ah, do you have heads | Peki kıçınızın olması gereken yerde | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Down where your rear end should be? | kafalarınız var mı? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| No, no, don't be silly. | Hayır, hayır, saçmalamayın. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| You see, with t.P.S. The birth defect is on the exterior only. | TKSde problem sadece dış görünüştedir. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Behind this we still have all our vital head organs | Bunların arkasında tüm hayati organlarımız mevcut. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Tongue, eyes, nasal passages. | Dil, gözler, burun. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Well, mr. And mrs... | Şey, Bay ve Bayan... | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Uh, thompson. | Uh, Thompson. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I'll contact the young boy who gave me the photo | Bu fotoğrafı bana gönderen çocuk ile | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And perhaps we can all visit him together. | bağlantı kuracağım. Belki de beraber ziyaret ederiz. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh, wonderful! | Oh, harika! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Steven, we're going to see tommy again. | Steven, Tommy'yi tekrar göreceğiz.. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Now, martha, | Bak Martha, | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| What did i say about getting your hopes up? | sana boşa ümitlenme konusunda ne demiştim? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Okay, cartman, what do you want this time? | Tamam, Cartman, bu sefer ne istiyorsun? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh, you guys, you guys. | Oh, çocuklar, çocuklar. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Okay, okay, so get this, get this. | Tamam, tamam, şunu bir dinleyin. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| The milk company calls me, right? | Beni süt tesisisinden aradılar, tamam mı? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| They call me and say that two people from wisconsin | Wisconsin'den iki kişi | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Saw the picture of kenny on the milk carton | Kenny'nin fotoğrafını görmüşler | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And they think it's their kid. | ve onların çocuğu olduğunu düşünüyorlarmış. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Dude, that's not funny if they're missing their son. | Ahbap, eğer çocuklarının kayıp olması komik değildir. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Because apparently these two people | Görünüşe göre, bu iki insanda | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Also kind of look like they have butts | kafalarının olması gereken yerde | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Where their heads should be. | göt var. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Nah Uh! | Nah Uh! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And the best part is, | Ve en güzel tarafı, | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| They're coming here to my house. | buraya geliyorlar. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And it is gonna be so funny! | Çok komik olacak! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh jeez, that's probably them now. | Oh Tanrım, onlar olmalı. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Okay, you guys, just play it good. | Tamam, çocuklar, iyi oynayın. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Just, shh, no, you guys. | Sadece, şşş, hayır, çocuklar. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Okay, okay Shh... | Tamam, tamam Şşşşş... | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Hello, we're mr. And mrs. Thompson. | Merhaba, biz Bay ve Bayan Thompson. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Holy crap, dude. | Kahretsin, ahbap. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| We understand you've seen our son. | Anladığımıza göre oğlumuzu görmüşsünüz. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Ah, is this the right address? | Ah, bu doğru adres mi? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I, i don't... | Ben, ben... | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Cartman, where are you going? | Cartman, nereye gidiyorsun? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Excuse me, do you boys know anything about this? | Affedersiniz, bu konuda bir şey biliyor musunuz? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Ah, uhh... | Ah, uhh... | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh boy. | Oh Tanrım. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Look, if you want an explanation | Bakın eğer bir açıklama istiyorsanız, | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| You better go to kenny's house. | Kenny'nin evine gitmelisiniz. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Yeah, he lives about four houses away | Dört ev ileride. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| On the bad side of town. | Kasabanın kötü tarafında. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Oh, thank you, thank you! | Oh, teşekkürler, teşekkürler! | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| They said to inquire four houses down. | Dört ev aşağıya sorun dediler. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Cartman, what the hell you doing? | Cartman, ne yapıyorsun? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Yeah, you missed them turning around. | Evet, arkalarını dönmelerini kaçırdın. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| You guys, something's wrong. | Çocuklar, bir sorun var. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| I think i just saw the funniest thing i'll ever see. | Sanırım az önce görebileceğim en komik şeyi gördüm. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| And i think... i blew a funny fuse. | Sanırım komik damarımı çatlattım. | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 | |
| Blew a funny fuse? | Komik damarını çatlatmak mı? | South Park How to Eat with Your Butt-1 | 2001 |