Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15049
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You were a friend to me that night. | O gece sen benim arkadaşım oldun. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I wish I could help you. | Keşke sana yardımcı olabilseydim. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Jerry, I am so sorry. | Jerry, çok üzgünüm. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Your Honor, it proves that... | Efendim, bu da... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...Jerry isn'tjust a mere publican but the king of vulgarism. | ... Jerry'nin kamuya uygun olduğunu değil, onun terbiyesizin önde gideni olduğunu kanıtlar. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"I am your hero. Listen, rich guys." | Senin kahramanın benim. Zengin çocuklar dinleyin. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"I am the man of God. I am everybody's friend." | Ben Tanrının adamıyım. Herkes benim arkadaşım. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"I see each corner of the world." | Dünyanın her köşesini görürüm. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Don't you feel sir's biceps have increased? | Sence de efendinin kaslarında fazlalaşma yok mu? | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Must be the demand of the clients. | Müşterilerden talep gelmiştir. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"I splurged money. Life taught me a lesson." | Çok para harcadım. Hayat bana ders verdi. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"I slept on the moon." | Ayın üzerinde uyudum. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"I told the sun." | Güneşe söyledim. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"To bring a superb morning." | Mükemmel bir sabah getirmek için. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
This is a court room and not your living room. | Burası senin oturma odan değil, burası bir mahkeme salonu. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
You are breaking the law. | Kanunlara karşı geliyorsun. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
It's an old habit, your honor. | Bu bir eski alışkanlık, efendim. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I have been doing that since childhood. | Bunu çocukluğumdan beri yaparım. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Jerry's case is strong. | Jerry'nin davası güçlü. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
But short of witnesses. | Ama tanıklar yetersiz. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
May I take the stand? But who are? | Tanıklık edebilir miyim? Ama sen kimsin? | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I am London's highest paid lover... | Ben Londra'da en büyük kiralık sevgili veren... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...who spreads happiness to every women in London. | ... ve Londra'nın her kadını için mutluluk veren kişiyim. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Without clothes. | Çamaşırsız. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
This is who Jerry really is, your honor. | Efendim, Jerry'nin gerçeği bu. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
He failed in every job in the world... | Dünyanın her işinde başarısız oldu... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...because he's only good at taking off his clothes. | ... çünkü o sadece elbiselerini çıkarma işinde iyiydi. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Shorty, anyone can become a lawyer... | Ufaklık, 15 20 sınavdan sonra... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...after writing 15 20 exams. | ... herkes avukat olabilir. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
But no book in the world... | Ama dünyanın hiçbir kitabı... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...can teach you to make a woman happy. | ... kadınları mutlu etmeyi öğretmez. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
For that you need pedigree and not a degree. | Bunun için soylu ya da derecen olması gerekmez. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I'll ask for a card. | Ondan kartını isteyeceğim. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
He gave it last time, but I didn't get it. | O, bana vermişti ama ben almamıştım. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
And only a woman can understand that. | Ve bunu sadece bir kadın anlar. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
A mother feels happy when her child stands first in the exams. | Bir anne evladının ilk sınava girişinde mutlu olur. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
A sister feels happy... | Bir kız kardeş, abisinin ona... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...when her brother is promoted in the office. | ... ofiste destek olduğu zaman mutlu olur. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
A wife feels happy... | Bir eş, kocası eve... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...when her husband brings money home. | ... para getirdiği zaman mutlu olur. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
But a woman feels happy... | Ama bir kadın elinde ancak... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...when the owner of Desi Boyz hands her his card. | ... Desi Boyz kartı olduğu zaman mutlu olur. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Objection, your honor. | İtiraz ediyorum, efendim. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
He is breaking the law. Over ruled. | O yasaları çiğniyor. Reddedildi. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Think about it, Bapat. | Bunu düşünsene, Bapat. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
They only brought happiness to the ladies. | Sadece onlar kadınları mutlu edebilirler. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Many people even commit murder for their children. | Birçok kişi çocukları için cinayet bile işler. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Desi Boyz. | Bay Desi Boyz. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Explain to me the meaning of... | Bana şu kadınları mutlu etme... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...spreading happiness to the ladies. | ... anlamını açıklar mısın? | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Bapat, my boy. | Bapat, oğlum. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Have you ever thought... | Sen hiç... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...why do your seven sisters smile so much? | ... senin şu yedi kız kardeşin neden çok gülümsediklerini düşündün mü? | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Sir, card please. Dad. | Efendim, lütfen kartın. Baba. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Oh I got his card. I got his card finally. | Kartını aldım, sonunda kartını aldım. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Please maintain decorum in the courtroom. | Lütfen herkes yerine otursun. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Your honor. | Efendim. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
You only heard and saw the witnesses from my past. | Siz sadece geçmişimle ilgili olan şeyleri dinlediniz. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
But no one said anything about my present. | Ama hiç kimse geleceğimle ilgili bir şey söylemedi. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
And I have just one request to make. | Ve benim tek bir isteğim var. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Base your decision on my present and not my past. | Lütfen kararınızı geçmişime göre değil, geleceğime göre verin. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
May I, your honor? | Efendim. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
People become a father after getting a child. | İnsanlar çocuk sahibi olduktan sonra baba olurlar. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
But that small Veer has turned Jerry into a man. | Ama bu küçük Veer Jerry'yi adam etti. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
And even good people make mistakes. | Ve iyi insanlar bile hata yaparlar. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
But it's a bigger crime... | Ama bu büyük bir suçtur... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...if you don't give him an opportunity to rectify that mistake... | ... ve hatasını düzeltmesi için ona bir fırsat verebilirsiniz. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
That's all, your honor. | Hepsi bu kadar, sayın yargıç. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
The court grants Veer's custody... | Mahkeme, Veer'in davasında, velayetini... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...to his father, Jerry Patel. | ... babası, Jerry Patel'e vermiştir. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Clap your hands, whistle all you want. | Her istediğinde ellerini çırp. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
My Desi Boyz have returned. | Desi Boyz döndü. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
You used to rule the hearts of girls. | Bu kural kızların kalbi için kullandın. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Rocco and Hunter are really naughty. | Rocco ve Hunter gerçekten yaramaz. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
And soon all of India will know this. | Ve yakında bütün Hindistan bunu bilecek. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I have obtained the license for Mumbai branch. | Mumbai için bile ruhsat aldım. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Pack your bags, boys. Okay, sir. | Toparlanın çocuklar. Tamam, efendim. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
The women of Mumbai want to see Batman and Robin at the dorm. | Mumbai kadınları Batman ve Robin'i yurt içinde görmek istiyorlar. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Robin, Batman. I don't want to be Robin. | Robin, Batman. Ben Robin olmak istemiyorum. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
You will look better than Batman in Robin's outfit. | Robin'in kıyafetiyle Batman'dan daha iyi görüneceksin. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
No, I don't want to be Robin. Are you crazy? Don't whine. | Hayır, ben Robin olmak istemiyorum. Sen deli misin? Bağırma. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Fine, be Superman. Okay. | Tamam, Süpermen ol. Tamam. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Make some noise for the Indian boys." | Desi Boyz için biraz gürültü yap. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"The boys." | Çocuklar. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Don't whine, take this. | Ağlama, bunu al. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Let's go. Come on. Heart of girls..." | Hadi gidelim, hadi. Kızların kalbi... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Bapat. | Bapat. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"We will break the record of Romeo's love." | Romeo'nun rekorunu bile kıracağız. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
You could have called. | Aradığınız olabilir. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Do you want to kiss me? Here. | Beni öpmek istiyor musun? Burada. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I have never... | Ben hiç... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
What's this... Oh no. | Neydi ya... Ah hayır. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"My heart is very decent." | Kalbim çok iyi. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Make some noise for the Indian boys. One. Two. Three. Go." | Desi Boyz için biraz gürültü yap. Bir iki üç hadi. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"English moves." | İngiliz tarzı dans et. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Cut, cut. | Kes, kes. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I want to fly like a free bird. | Özgür bir kuş gibi uçmak istiyorum. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Higher, Ajay. Higher. Higher. Higher. | Daha yükseğe. Yükseğe, Ajay. Daha yükseğe. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I have known you for three years. | Rads, ben seni üç yıldır tanıyorum. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I have known you for three years. I know when you are faking it. | Ben seni üç yıldır tanıyorum. Taklit ettiğini fark edebiliyorum. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |