Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 15037
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
But I cannot fail today. | Ama bugün başarısız olamam. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
It's okay if you aren't coming along. | Sen gelmesen de önemli değil. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
At least don't stop me from trying. | En azından beni durdurmaya çalışma. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Attention, ladies. | Dikkat, bayanlar. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I am inspector Rocco. | Ben müfettiş Rocco. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
And according to my investigations... | Ve araştırmalarıma göre... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...a serious crime is going to be committed here. | ... burada ciddi bir suç işlenecek. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
A hot, single, innocent girl is about to get married. | Ateşli, bekar ve masum bir kız evlenecek. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I am Natasha Mehra. | Ben Natasha Mehra. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
And I am that hot, single, innocent girl... | Ve o ateşli, bekar, masum... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...who is about to get married. | ... ve evlenecek olan kız benim. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
By the way, what will my punishment be, inspector? | Bu arada, benim cezam ne olacak, müfettiş, Rocco? | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Natasha, you will have to spend the night in my jail. | Natasha, bütün geceyi benim hapishanemde geçireceksin. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Will you punish all the girls? | Bütün kızları cezalandıracak mısın? | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Alone? You will get tired, inspector. | Hem de tek başına mı? Çok yorulursun, müfettiş. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Batman is incomplete without Robin. | Batman, Robin olmadan eksik kalır. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Veeru is incomplete without Jai. | Veer, Jai olmadan eksik kalır. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Similarly, Hunter will surely come on Rocco's call. | Benzer şekilde, Hunter, kesinlikle Rocco'nun çağrısına cevap verir. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Even Rajnikant will clap on such a dialogue. | Rajnikant'ta böyle bir konuşma yapardı. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Make some noise for the Desi Boyz." | Desi Boyz için biraz gürültü yap. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"The Boys." | Gençler. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Let's go. Come on." | Hadi. Gel. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"We will rule the hearts of the girls." | Biz tüm kızların kalplerine hakim olacağız. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"That's the rumor." | Söylenti böyle. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"We will break even Romeo's record." | Romeo'nun rekorunu bile kıracağız. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Set new rules of love." | Aşkın yeni kuralları çıktı. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Everyone says we are naughty." | Herkes, yaramaz olduğumuzu söylüyor. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"But we are decent at heart." | Ama bizim içimizde iyilik var. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"One two three go." | Bir iki üç hadi. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Dancing on English beats." | İngiliz tarzı dans et. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Swaying to the heartbeats." | Kalp atışların titresin. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Jamming to the rhythm." | Ritmi hızlandır. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"The Desi Boyz." | Desi Boyz. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Looking all handsome and decent." | Çok yakışıklı ve akıllı görünüyorsun. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"With their broad chest and biceps." | Geniş göğüs ve iri pazular. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Looking all handsome and decent." | Çok yakışıklı ve akıllı görünüyor. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"We only spread love." | Biz sadece sevgi yayarız. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"The girls are always looking for us." | Kızlar hep bize bakar. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"They say Lady Gaga is our fan." | Lady Gaga'nın bizim hayranımız olduğunu söylüyorlar. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Tell her to come and meet us sometime." | Ona gelip, bizimle görüşmesini söyleyin. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Our only rule is to keep the girls happy." | Bizim tek bir kuralımız, kızları mutlu etmek. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"We are quite good at doing mischief." | Biz çok iyi yaramazlık yaparız. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"It is our duty, whenever we see a girl." | Kızları görünce bizim yapmamız gereken bu. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"We always drop at home, never return late at night." | Biz asla gece yarısı olmadan eve dönmeyiz. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Come dance with me." | Hadi gel benimle dans et. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"We are the weakness of girls, they squander all their wealth on us." | Biz, kızların zaafıyız, bizim için servet harcarlar. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"The entire world quarrels over us." | Bütün dünya bizim için kavga eder. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"What did you see in us? Come, let's ask her too." | Bizi gördün mü? Hadi gel ona da sor. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"We have seen in all the nooks and corners of the entire world." | Biz dünyanın her köşesinden çıkarız. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"The Desi Boyz are the best." | Desi Boyz en iyisi. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Raise your voices." | Sesini yükselt. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"Make some noises." | Biraz gürültü çıkart. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
"We are here just for you." | Buraya sadece sizin için geldik. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
800. 900. | 800. 900. 1000. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
These are the fees, and this the rent. | İşte bu aidat parası, bu da kira. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Desi Boyz is the only company that is recession proof. | Krizden etkilenmeyen tek şirket, Desi Boyz şirketi. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Look, Jerry. | Bak, Jerry. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Don't get so happy. | Bu kadar çok mutlu olma. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
And listen carefully. | Ve dikkatli bir şekilde dinle. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
We have to follow three rules. | Üç kurala uymak zorundayız. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Your rules, your principles. | Evet, senin kuralların, ilkelerin. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Listen, nothing else. | Dinle, seks yok. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Fine, next. | Tamam. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Rule no 2. | 2 nolu kural. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
No one should know our real names. | Hiç kimse bizim gerçek isimlerimizi bilmemeli. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I was thinking of changing my name to Rocco permanently. | Ben de Rocco adını kalıcı olarak değiştirmek istiyordum. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Third rule. Yes, third one. | Üçüncü kural. Evet, üç. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Radhika. | Radhika. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Radhika should never find out about is. | Radhika bunu asla öğrenmemeli. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
It's better that she finds out. | Ama öğrenirse daha iyi olur. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
She will leave you. | Çünkü seni terk eder. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
This matter will end here. | Bu sorun da burada biter. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Thank you, for last night. | Gece için teşekkür ederim. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
But still, Jerry. | Ama yine de, Jerry. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Everyone's fathers will be talking about theirjobs. | Herkesin babası işi hakkında konuşuyor. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
What's this idea about giving an interview on Father's Day? | Neden bu fikir babalar gününde vermiyorsun? | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
If we were been in India... | Eğer Hindistan'da olsaydık... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...it would've ended with a game of musical chair and snacks. | ... bunu müzikal bir oyun ve aperatiflerle bitirirdik. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
But what is the problem, Jerry? | Ama sorun ne, Jerry? | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
You have paid my fees and now you also have a job. | Benim aidatımı ödeyecektin ama şimdi bir işin bile var. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
That's the problem, Shorty. | Kısaca sorun da bu. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I have a bet with Daniel. | Ben Daniel ile bahse girdim. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
He keeps teasing me all the time. | O, hep benimle alay ediyor. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Today he will know that I have a dad as well. | Bugün benim de babam olduğunu düşünecek. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Thank you, Dr. Gibson. | Doktor Gibson teşekkür ederiz. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
So, who is next? | Peki sırada kim var? | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Patel. | Bay Patel. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Would you like to tell the class about what you do? | Sınıfa ne iş yaptığınızdan bahsetmek ister misiniz? | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
Since it's Father's Day I would like to talk... | Babalar Gününde, kendi dilimde... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...in the language me and my son understand. | ... oğlumla konuşmak istiyorum. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
If that is okay with you. Sure, Mr. Patel. | Tabi siz de onaylarsınız. Tabii ki, Bay Patel. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
What do I tell you about my job, Veer? | Sana işimle ilgili ne anlatayım, Veer? | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I don't hold a dignified job like the other parents. | Diğer aileler gibi mevkiye sahip değilim. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I am an ordinary man... | Ben sıradan bir adamım... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...who has done really ordinary jobs. | ... ve sıradan işlerde çalışırım. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
But my recognition isn't from what I do but from you. | Ama benim ne iş yaptığım değil, senin yaptıkların önemli. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
I will happily take up any good or bad job... | Ama senin hiç bir eksiğin kalmaması için... | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
...so that you don't lack anything. | ... iyi ya da kötü işte çalışmak beni mutlu eder. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
You won't be ordinary like me. | Sen benim gibi sıradan biri olmayacaksın. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |
You can dream all you want. | Sen hayalini gerçekleştireceksin. | Desi Boyz-1 | 2011 | ![]() |