• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149463

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
The beer taste is a little... Biranın tadında bir tuhaflık var da. Singles-1 2003 info-icon
That can't be Mümkün değil. Singles-1 2003 info-icon
How is it? Sence nasıl? Singles-1 2003 info-icon
Tastes fine to me Bence güzel. Singles-1 2003 info-icon
No way Nasıl olur? Singles-1 2003 info-icon
What's wrong with it? Nesi var sizce? Singles-1 2003 info-icon
You sure you didn't feel anything strange? Sence de tuhaf bir şey yok mu? Singles-1 2003 info-icon
That's weird... thought my lips touched Garip, benim dudağım deydiği için... Singles-1 2003 info-icon
Sir, is this a joke? Şaka mı bu beyefendi? Singles-1 2003 info-icon
Bingo! Now I remember him Şimdi hatırladım. Singles-1 2003 info-icon
But why is he here? Maybe he has feelings for... Peki neden geldi buraya? Belki de beni... Singles-1 2003 info-icon
It's my college alumni get together Üniversiteden arkadaşlarım. Singles-1 2003 info-icon
Still creepy Looks awfully boring Aynı iğrenç gülüş. Can sıkıcı bir tip. Singles-1 2003 info-icon
Here's your card Kartınızı buyurun. Singles-1 2003 info-icon
It's my high school alumni get together Üniversiteden arkadaşlarım. Singles-1 2003 info-icon
Oh yeah? Toad's coming too? Öyle mi? Toad da mı geliyormuş? Singles-1 2003 info-icon
Good taste though Gerçi zevkli birisi. Singles-1 2003 info-icon
He's here again Yine geldi. Singles-1 2003 info-icon
Com in Gelin. Singles-1 2003 info-icon
Welcome to Chili's Come on, come on Hoş geldiniz. Gelin, gelin. Singles-1 2003 info-icon
So today's yourjunior high alumni get together, huh? Bugün de ortaokuldan arkadaşlarınızı mı topladınız? Singles-1 2003 info-icon
Hey Toad, let's go! Gelsene Toad! Singles-1 2003 info-icon
Nan! Hi, Nan Nan! Merhaba Nan. Singles-1 2003 info-icon
It was good today Bugün iyi geçti. Singles-1 2003 info-icon
Thank you for the... "Teşekkür ederiz"... Singles-1 2003 info-icon
Look at this uniform Formasına da bakın. Singles-1 2003 info-icon
Sorry for being healthy Sağlıklı olduğum için özür diliyorum öyleyse. Singles-1 2003 info-icon
Yes Keep up the good work Ne var? Sıkı çalışmaya devam et. Singles-1 2003 info-icon
Are you alright? Are you alright, sir? İyi misin? İyi misiniz beyefendi? Singles-1 2003 info-icon
I'm not filling out no forms Form falan doldurmam ben. Singles-1 2003 info-icon
How many times do I have to tell you? Kaç kere anlatacağım? Singles-1 2003 info-icon
I got punched while I was talking Konuşurken suratıma yumruğu yedim. Singles-1 2003 info-icon
Can't I even talk? Konuşamayacak mıyım yani? Singles-1 2003 info-icon
You saw what happened Kendi gözlerinle gördün. Singles-1 2003 info-icon
All I did was tell the truth Tek suçum doğruları anlatmak. Singles-1 2003 info-icon
We just talked right? Right Sadece konuşmadım mı ben? Singles-1 2003 info-icon
Hello! Duyuyor musun beni? Singles-1 2003 info-icon
Anyone? Orada mısın? Singles-1 2003 info-icon
Let's have dinner together later Çıkınca beraber yemek yiyelim mi? Singles-1 2003 info-icon
Didn't quite work out today Bugün çok yoğun geçti. Singles-1 2003 info-icon
So are you gonna treat me to dinner or what? Bana yemek ısmarlayacak mısın? Singles-1 2003 info-icon
I could treat, you know İstersen ben ısmarlarım. Singles-1 2003 info-icon
NA Nan... out! Na Nan, dışarı! Singles-1 2003 info-icon
You're not gonna leave me here are you? Beni burada tutmayacaksınız değil mi? Singles-1 2003 info-icon
Let's go Benimle gelin. Singles-1 2003 info-icon
Have a good time Kendinize iyi bakın. Singles-1 2003 info-icon
Do I need anything else? Başka bir şey var mı? Singles-1 2003 info-icon
You would need collateral Sadece kefiliniz eksik. Singles-1 2003 info-icon
Collateral? Kefil? Singles-1 2003 info-icon
Collateral! Kefil! Singles-1 2003 info-icon
Don't you trust me, dad? It'll be quick, okay? Bana güvenmiyor musun baba? Kısa süreli bir iş! Singles-1 2003 info-icon
You little... Well, I... Ben şimdi seni... Tamam, tamam... Singles-1 2003 info-icon
Christ... what am I doing here? Should I carry them then? Tanrım, ne işim var benim burada? Singles-1 2003 info-icon
you expect me to carry them? ...ben mi taşıyacaktım? Singles-1 2003 info-icon
Just pay the bill soon Hesabı ödeyin yeter. Singles-1 2003 info-icon
You wanna work with me? Benimle çalışır mısın? Singles-1 2003 info-icon
Look at you all excited over a bill Tek ilgilendiğin şey hesabın ödenmesi mi senin? Singles-1 2003 info-icon
Let me in on your start up Sizinle çalışırım. Singles-1 2003 info-icon
I bet I could work with you in style Sizinle birinci sınıf iş çıkarırız. Singles-1 2003 info-icon
You sure know what you talking about Söylediğin şey hakkında hiçbir fikrin yok değil mi? Singles-1 2003 info-icon
Come here Gel bakalım. Singles-1 2003 info-icon
I'll give you Sana... Singles-1 2003 info-icon
A kiss ... bir öpücük vereceğim. Singles-1 2003 info-icon
If you cross this line I don't know... Bu çizgiyi geçersen karışmam... Singles-1 2003 info-icon
I thought you had a date today? Bugün biriyle buluşmayacak mıydın sen? Singles-1 2003 info-icon
Today's the day Gün bugündür. Singles-1 2003 info-icon
I may have failed my diet 'cause of drinking İçki içtiğim için diyeti bozmuş olabilirim... Singles-1 2003 info-icon
I'm coming, LEE Ji hoon! Bekle beni, Lee Ji hoon! Singles-1 2003 info-icon
Hey, long time no see Why didn't you guys call? Görüşmeyeli çok zaman oldu. Niçin aramadınız hiç? Singles-1 2003 info-icon
Hook me with a girl Kız kancayı taktı... Singles-1 2003 info-icon
He's looking at me Bana bakıyor. Singles-1 2003 info-icon
Yeah, lose some weight! Kilo versene biraz! Singles-1 2003 info-icon
Act confident you're good, NA Nan! Kendinde güveniyormuşsun gibi davran, iyi gidiyorsun Na Nan! Singles-1 2003 info-icon
Wait! Müsaadenizle! Singles-1 2003 info-icon
You go, girl! Yürü bakalım kızım! Singles-1 2003 info-icon
Oh my... Aman Tanrım, ne yaptım... Singles-1 2003 info-icon
Come on, answer him! Cevap versene hadi! Singles-1 2003 info-icon
I got relocated to the restaurant division Restoran bölümüne atandım. Singles-1 2003 info-icon
So work is fun? Yeah... İşin keyifli mi bari? Evet... Singles-1 2003 info-icon
Want some coupons? Koçan ister misin? Singles-1 2003 info-icon
Oh lord! Daddy, my stomach! Give me some pepper powder Karnıma ağrı girdi! Pul biber döksene biraz. Singles-1 2003 info-icon
Want some coupons? Funny? Koçan ister misin? Çok mu komik? Singles-1 2003 info-icon
I wanna kill myself İntihar mı etsem ne? Singles-1 2003 info-icon
She's turning into you Sana dönüşüyor zamanla. Singles-1 2003 info-icon
This is what the world's done to me Dünya beni bu hale getirdi. Singles-1 2003 info-icon
Like your girl friend, you know Şu kız arkadaşın gibi. Singles-1 2003 info-icon
Why are you brining her up? Ona neden bulaşıyorsun? Singles-1 2003 info-icon
That's what love is all about Just let it be Aşk bu işte. Bırak, o yolunu bulur. Singles-1 2003 info-icon
This tastes good! Güzel olmuş! Singles-1 2003 info-icon
Hey, this is no laundry You're making the Kimchi all soggy Hey, çamaşır mı yıkıyorsun? Kimchi'yi hamur edeceksin. Singles-1 2003 info-icon
Do you guys Do That too? What? Siz de yapıyor musunuz? Neyi? Singles-1 2003 info-icon
Forget it Boş verin. Singles-1 2003 info-icon
Kill the fuckers, don't you think? Erkeklere ölüm, haksız mıyım? Singles-1 2003 info-icon
she's been double playing ...iki taraflı mı oynamış? Singles-1 2003 info-icon
Don't talk like that Öyle konuşma. Singles-1 2003 info-icon
She never considered marriage with me Benimle evliliği hiç aklına getirmemiş. Singles-1 2003 info-icon
I mean... Gerçi... Singles-1 2003 info-icon
So? You guys are breaking up? Ayrıldınız mı yani? Singles-1 2003 info-icon
I'll make her so happy Onu mutlu etmek istedim. Singles-1 2003 info-icon
That she'll never be able to forget about me Beni hiç unutmamasını istedim. Singles-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149458
  • 149459
  • 149460
  • 149461
  • 149462
  • 149463
  • 149464
  • 149465
  • 149466
  • 149467
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim