• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149455

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
...no matter how cute he may be. ...ne kadar sevimli olursa olsun. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
There goes their tip. Uçları oraya gider. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
What have you got in here, a dead body? Burada neyin var, bir ceset mi? Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I used to move around when I was a kid. Çocukken hep çevreye taşınırıdım. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Everything I ever needed was in here. İhtiyacım olan herşey buradaydı. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Now, it's mostly filled with junk I can't bring myself to get rid of. Şimdi ise, atılacak eşyalarla dolu Onlardan kurtulamıyorum. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Was your dad in the military or something? Baban askeriyede yada onun gibi bir yerde miydi? Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I never really knew my dad. He left before I was born. Babamı gerçekte hiç tanımadım. Ben doğmadan ayrılmış. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
So it was just you and your mom? Yani sadece sen ve annen ha? Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Until I was 7. 7 yaşıma kadar. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Then she got remarried, and there was a house full of evil stepsisters. Sonra annem tekrar evlendi, ve benimde bir ev dolusu şeytan kızkardeşim oldu. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
It's the third one. Not too far. Okay. Üçüncüsü. Çok uzak değil. Tamam. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Okay. Here we go. Tamam. İşte gidiyoruz. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
It'll be safe down here. Is this all your stuff? Burada güvende olacak. Bütün eşyan bu mu? Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Yeah. Awful, isn't it? Evet. Çok fazla, değil mi? Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Please don't tell everybody what a pack rat I am. Lütfen benim ne bohça sıçanı olduğumu herkese anlatma. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Yeah. Okay, just... Evet. Tamam, sadece... Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Slip right in... Dikkat çekmeden... Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
...on the side. Okay. ...gir içeri. Tamam. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Why do you have all this stuff? Bütün pılı pırtın bunda mı? Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
It's nothing. It's where I keep all the things I don't want the world to see. O hiçbir şey değil. Orası dünyanın görmesini istemediğim şeylerle dolu bir yer. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
How's the new place? I love it. Yeni yerin nasıl? Sevdim. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Good. Mr. Rifkin wants to see you in his office ASAP. Güzel. Bay Rifkin seni ASAP bürosunda görmek istiyor. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Nice work on the restaurant account, ladies. Bayanlar, lokanta işi çok başaralıydı. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
David Kray signed the paperwork with us this morning. David Kray bu sabah anlaşmayı imzaladı. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
You must have made a very strong impression on him, Holly. Onda çok kuvvetli bir etki yaratmış olmalısın, Holly. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
He asked for you to take the lead on the opening. Açılışta senin başa geçmeni istedi. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I handled the press preview flawlessly, Mr. Rifkin. Basın sergisini kusursuz bir şekilde idare ettim,Bay Rifkin. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I'd like to continue what I started. Client requested Holly. Başladığım işe devam etmeyi istiyorum. Müşteri Holly'i rica etti. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Yes, well, did Holly mention that she and David Kray... Evet, şey, Holly bahsetti mi kendisi ve David Kray... Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Thank you. Teşşekkür ediyorum. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I don't know what's going on between you... Aranızda ne olduğunu bilmiyorum... Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
...but we need a sensational opening for the restaurant. ...fakat lokanta için sansasyonel bir açılışa ihtiyacımız var. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
And I expect the two of you to work together to deliver that. Ve ben her ikinizden de bunu başarma adına beraber çalışmanızı bekliyorum. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
You left some plates when you moved out. Dışarı çıktığınızda geride sadece birkaç tabak bırakacaksınız. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Keep them. I'm not interested in going back there. Onalrı besleyin. Benim geriye dönmeye ilgim yok. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Did you think you were gonna get that promotion... Düzüştüğün bir arkadaşını yeni bir müşteri olarak ayarlayarak... Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
...by setting up one of your fuck buddies as a new client? ...gerçekten o terfiyi alabileceğini düşündün mü? Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
He wasn't a fuck buddy. I was in love with him. O düzüştüğüm biri değildi. Ona aşıktım. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Well, then I did you a favor because it wasn't that hard to get him into bed. Şey, öyleyse sana bir iyilik yaptım çünkü onu yatağa atması hiç zor olmadı. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
You are such a bitch. Sen ne orospusun. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
It's your game we're playing, Holly. I just leveled the playing field. Oynadığımız oyun senin oyunun, Holly. Ben sadece seviyeyi ayarladım. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
You're gonna regret fucking with me. Beni becerdiğine pişman olacaksın. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I told him I couldn't give him a second chance. Ona ikinci bir şans veremeyeceğimi söyledim. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
You were too smart to fall for that "please forgive me" bullshit men do. "Lütfen beni affet" diyecek bir erkeğe düşmeyecek kadar akıllıymışsın. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
It's sad, though. I wanna forgive him. Üzücü olmasına rağmen. Onu affetmek istiyorum. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I really loved the guy. Onu gerçekten sevdim. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Fortunately, I never actually told him that. Maalesef, bunu aslında ona hiç söylemedim. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
You're better off without him. Onsuz daha iyisin. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Maybe. Hey, taxi. Belki. Hey, taksi. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Guys like David, they're more trouble than they're worth. David gibi adamlar,onlar değdiklerinden daha çok sorundurlar. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
God, I need some retail therapy. Tanrım, biraz terapiye ihtiyacım var. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
This place really isn't me. Bu yer gerçekte bana göre değil. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
No, come on. I come here all the time. Hayır, hadi gel. Ben herzaman buraya gelirim. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Perfection. Yeah? Mükemmellik. Evet? Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Will you need shoes to go with it? Ayakkabılara ihtiyacın olacak mı? Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
No, I couldn't. Hayır,yapamam. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Oh, come on, Wade. Wouldn't that look great on her? Oh,hadi, Wade. Onda harika gözükmezler mi? Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Fabulous. Olağanüstü. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
It costs more than I make in a week. Benim bir haftada kazandığımdan daha çok tutuyor. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
It'll be my treat. Come on, try it on. Ben ısmarlıyorum. Hadi, denesene. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I look... Stunning. Bakıyorum... Enfes. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I don't have any place to wear something like this. Bunun gibi birşeyi giyebilecek bir yerim yok. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Come to the restaurant opening with me. You can be my date. Lokanta açılışına benimle gel. Flörtüm olabilirsin. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
You'll be doing me a favor. I could use a friend there. Bana iyilik yapıyor olacaksın. Orada bir arkadaş kullanabilirdim. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
It means a lot that you would want me there. Thank you. Bu beni orada görmek istedğin anlamına geliyor yani.Teşekkürler. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
It'll be fun. Just be there by 9... Eğlenceli olacak. 9 gibi orada ol... Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
...and I'll have all the meet and greets out of the way. ...ve ben de tüm gelenleri kapıda karşılayacağım. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Did you get some food? Yiyecek aldınız mı? Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Zucca's hors d'oeuvres are coming out now. Zucca'nın hors d'oeuvre'ları hemen şimdi geliyor. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Hi. You made it. Good to see you. Selam. Bunu sen başardın. Seni görmek güzel. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
You look great. I hope you like truffles. Harika görünüyorsun. Umarım yermantarlarını seversin. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
How's it looking out there? It's gonna be fine. Oradan nasıl görünüyor? İyi olacak. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I need amazing. You had amazing. İnsanı şaşırtan birşeye ihtiyacım var. Buna sahiptin. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
You don't handle amazing very well. Şaşırtıcı olanı çok iyi idare etmiyorsun. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
You know, I'm having a hard time living with that. Biliyorsun, çok kötü bir zaman geçiriyorum. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Well, at least something good came out of it then. Şey, en azından sonradan iyi birşeyler çıkabilir. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Yes, but I already told you, your name isn't on the list. Evet, fakat size söyledim zaten, isminiz listede yok. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I'm with Holly Parker. She asked me to come. Holly Parker ile birlikteyim. Beni o davet etti. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
And who are you exactly? I'm her roommate, Tess. Ve siz tam olarak kimsiniz? Onun oda arkadaşı, Tess. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
She didn't say anything about inviting her roommate tonight. Bu gece oda arkadaşını davet edeceği hakkında hiç birşey söylemedi. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Right there. "Holly Parker plus one." I'm her "plus one." İşte orada. "Holly Parker artı bir." Ben onun "artı bir"'iyim. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Look, Tess... Bak, Tess... Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
This isn't the party for you. Busana göre bir parti değil. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Just put the dress back in the closet until the prom... Balo ve herşey tamam oluncaya kadar sadece... Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
...and everything will be all right. ...git elbiseni gardıropuna koy. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Frank Brusselier, Sasha McGann... Nicholas Quirke from Dining Out. Frank Brusselier, Sasha McGann... Dining Out'dan Nicholas Quirke . Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
How did you get all these people? Tüm bu insanları nasıl getirdin? Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
It's what I do. Bu benim işim. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I saw your new roomie tonight. Bugün yeni oda arkadaşını gördüm. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
She looked like she was dressed for a bar mitzvah. Bara gitmek için giyinmiş gibi görünüyordu. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Tess was here? I didn't see her. Tess burda mıydı? Onu görmedim. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Well, that's because I didn't let her in. What? Şey, içeri girmesine izin vermediğimden. Ne15:43 14.01.2006? Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
We're trying to create a scene here, Holly. Biz burada bir olay yaratmaya çalışıyoruz, Holly. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I'm so sorry, Tess. Çok üzgünüm, Tess. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
I didn't know until the party was over. Parti sona erene kadar bilmiyordum. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
Great friends. Harika arkadaşlar. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
These people, Jan, David... Bu insanlar, Jan, David... Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
...they're not your friends. ...onlar senin arkadaşın değiller. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
They don't care about you. Seninle ilgilenmiyorlar. Single White Female 2: The Psycho-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149450
  • 149451
  • 149452
  • 149453
  • 149454
  • 149455
  • 149456
  • 149457
  • 149458
  • 149459
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim