• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149129

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
This is taking forever, Shrek. There's no in flight movie or nothing! Bu sonsuza dek surecek, Shrek. Hic bir yolu yok. Shrek 2-1 2004 info-icon
The Kingdom of Far, Far Away, Donkey. Cok, cok uzak Krallıgı, Esek. Shrek 2-1 2004 info-icon
That's where we're going. Far, far... Iste gittigımiz yer orası. Cok cok... Shrek 2-1 2004 info-icon
[softly] away! uzak! Shrek 2-1 2004 info-icon
All right, all right, l get it. l'm just so darn bored. Pekala, Pekala, Anlasıldı. Sadece cok sıkıldım. Shrek 2-1 2004 info-icon
Well, find a way to entertain yourself. Ozaman kendini eglendirecek birseyler bul. Shrek 2-1 2004 info-icon
For five minutes... Sadece 5 dakkikalıgına... Shrek 2-1 2004 info-icon
Could you not be yourself... kendin olamazmısın... Shrek 2-1 2004 info-icon
[shouts! ...for five minutes] ...5 dakika icin! Shrek 2-1 2004 info-icon
Are we there yet? Gelmedikmi? Shrek 2-1 2004 info-icon
[chuckles] Yes! Oh, finally! Evet! Oh, Sonunda! Shrek 2-1 2004 info-icon
lt's going to be champagne wishes and caviar dreams from now on. Sampanyalar icip guzel ruyalar gormek istiyorum. Shrek 2-1 2004 info-icon
Hey, good looking! We'll be back to pick you up later! Hey, guzel gorunuyor! Seni daha sonra ugrayıp alacagız! Shrek 2-1 2004 info-icon
We are definitely not in the swamp anymore. Artık kesınlikle bataklıkta degiliz. Shrek 2-1 2004 info-icon
[whistle] Halt! Dur! Shrek 2-1 2004 info-icon
Hey, everyone, look. Hey, millet, bakın. Shrek 2-1 2004 info-icon
Hey, ladies! Nice day for a parade, huh? You working that hat. Hey, kızlar! Guzel bir gun degilmi? O sapkaylamı calısıyorsun? Shrek 2-1 2004 info-icon
[Donkey] Swimming pools! Movie stars! Yuzme havuzları! Film yıldızları! Shrek 2-1 2004 info-icon
Announcing the long awaited return Duyrulur, beklenen misafirler Shrek 2-1 2004 info-icon
of the beautiful Princess Fiona and her new husband. guzel prenses Fioana ve kocası. Shrek 2-1 2004 info-icon
Well, this is it. Pekala, iste o an. Shrek 2-1 2004 info-icon
This is it. This is it. Iste o an. Iste o an. Shrek 2-1 2004 info-icon
Uh... why don't you guys go ahead? l'll park the car. Uh... Neden sizler ilerlemiyorsunuz? Ben arabayı park ederim. Shrek 2-1 2004 info-icon
[chuckles] So... Ee... Shrek 2-1 2004 info-icon
you still think this was a good idea? hala bunun iyi bir fikir oldugunumu dusunuyorsun? Shrek 2-1 2004 info-icon
Of course! Look. Mom and Dad look happy to see us. Tabikide! Bak. Annem ve babam bizi gordugune cok sevindiler. Shrek 2-1 2004 info-icon
[softly] Who on earth are they? [softly] l think that's our little girl. Bunlarda kim? sanırım bizim kucuk kızımız. Shrek 2-1 2004 info-icon
That's not little! That's a really big problem. Pek kucuk degil! Cok buyuk bir problem. Shrek 2-1 2004 info-icon
Wasn't she supposed to kiss Prince Charming and break the spell? Prens Charming' i opup büyüyü bozması gerekmiyormuydu? Shrek 2-1 2004 info-icon
Well, he's no Prince Charming, but they do look... Pekala,O Prens Charming degil, fakat cok sey gozukuyorlar... Shrek 2-1 2004 info-icon
[softly] Happy now? We came. We saw them. mutlu musun simdi? Geldik, aileni gorduk. Shrek 2-1 2004 info-icon
Now let's go before they light the torches. Hadi mesaleleri yakmadan once hemen geri donelim. Shrek 2-1 2004 info-icon
They're my parents. Hello? They locked you in a tower. Onlar benim ailem. Selam? Onlar seni kuleye kitledi. Shrek 2-1 2004 info-icon
That was for my own... O benim icindi... Shrek 2-1 2004 info-icon
Good! Here's our chance. Let's go back inside and pretend we're not home. Guzel! Hala geri donup, evde yokuz izlenimi verebiliriz. Shrek 2-1 2004 info-icon
Harold, we have to be... Harold, yapmak zorundayız... Shrek 2-1 2004 info-icon
Quick! While they're not looking we can make a run for it. Cabuk! bakmadıkları bi sırada kacabiliriz. Shrek 2-1 2004 info-icon
Shrek, stop it! Everything's gonna be... Shrek, yeter artık! Hersey... Shrek 2-1 2004 info-icon
A disaster! There is no way... mahvolucak! Hic bir yolu yok... Shrek 2-1 2004 info-icon
You can do this. l really... Bunu yapabilirsin Gercekten mi... Shrek 2-1 2004 info-icon
Really... don't... want... to... be... gercekten... ben... burda...olmak...tan... Shrek 2-1 2004 info-icon
Here! nefret ediyorum! Shrek 2-1 2004 info-icon
l'd like you to meet my husband... Sizlere kocamı tanıtmak isterim... Shrek 2-1 2004 info-icon
Shrek. Shrek. Shrek 2-1 2004 info-icon
lt's easy to see where Fiona gets her good looks from. Fiona nin benzerleriyle bi arada olmak cok guzel. Shrek 2-1 2004 info-icon
Excuse me. [Shrek & Fiona laugh] Pardon. Shrek 2-1 2004 info-icon
Better out than in, l always say, eh, Fiona? Benden daha iyisin, Herzaman soylerim, eh, Fiona? Shrek 2-1 2004 info-icon
[Shrek] That's good. Bu guzel. Shrek 2-1 2004 info-icon
l guess not. sanırım degil. Shrek 2-1 2004 info-icon
What do you mean, ''not on the list''? Don't tell me you don't know who l am. Nedemek istiyorsun listede adın yok ta nedemek? Sakın kim oldugumu bilmedigini soyleme Shrek 2-1 2004 info-icon
What's happening, everybody? Thanks for waiting. Naber millet ? Beklediginiz icin tesekkurler. Shrek 2-1 2004 info-icon
l had the hardest time finding this place. No! No! Bad donkey! Bad! Down! Burayı bulmakta cok zorlandım. Hayır! Hayır! Kotu Esek! Kotu! ın asagı! Shrek 2-1 2004 info-icon
No, Dad! lt's all right. lt's all right. He's with us. Hayır, Baba! Hersey yolunda. Hersey yolunda, o bizimle beraber. Shrek 2-1 2004 info-icon
He helped rescue me from the dragon. That's me: the noble steed. Ejderhadan kurtarılmamda yardımcı oldu. Evet o bendim, en cesur olanı. Shrek 2-1 2004 info-icon
Waiter! How 'bout a bowl for the steed? Garson! Benim servisim nerde? Shrek 2-1 2004 info-icon
Oh, boy. Oh, ahbap. Shrek 2-1 2004 info-icon
Um, Shrek? Yeah? Um, Shrek? efendim? Shrek 2-1 2004 info-icon
Oh, sorry! Great soup, Mrs Q. Oh, uzgunum! Harika corba, kralice. Shrek 2-1 2004 info-icon
No, no. Darling. Hayır, Hayır. Canım. Shrek 2-1 2004 info-icon
[chuckles nervously] Oh! Oh! Shrek 2-1 2004 info-icon
So, Fiona, tell us about where you live. Eee, Fiona, bize Nerede yasadıgını anlat? Shrek 2-1 2004 info-icon
Shrek owns his own land. Shrekin kendi toprakları var. Shrek 2-1 2004 info-icon
Don't you, honey? Oh, yes! oyle degilmi, tatlım Oh, Evet! Shrek 2-1 2004 info-icon
lt's in an enchanted forest SıK bir orman icerisinde. Shrek 2-1 2004 info-icon
abundant in squirrels and cute little duckies and... kücük sazlıklar, minik ordekler ve.... Shrek 2-1 2004 info-icon
l know you ain't talking about the swamp. sanırım bataklık hakkında konusmuyorsunuz. Shrek 2-1 2004 info-icon
An ogre from a swamp. Oh! How original. Bataklıktan gelen bir ogre. Oh! Nekadar orjinal. Shrek 2-1 2004 info-icon
l suppose that would be a fine place to raise the children. sanırım cocuklarınızi yetistirmek icin guzel bir yer. Shrek 2-1 2004 info-icon
lt's a bit early to be thinking about that, isn't it? Bunu dusunmek icin sanırım biraz erken. Ogle degilmi? Shrek 2-1 2004 info-icon
lndeed. l just started eating. Harold! Sonunda. Yemeye baslayabilirim. Harold! Shrek 2-1 2004 info-icon
What's that supposed to mean? Dad. lt's great, OK? Bunun anlamı nedir? Baba. Harika, Tamammı? Shrek 2-1 2004 info-icon
For his type, yes. My type? Onun turu icin, evet. Benim türüm? Shrek 2-1 2004 info-icon
l got to go to the bathroom. Banyoya gitmek zorundayım. Shrek 2-1 2004 info-icon
Dinner is served! Never mind. l can hold it. Yemek servis, baslasın! Onemli degil. sanırım tutabilirim. Shrek 2-1 2004 info-icon
Bon appetit! Bon appetit! Shrek 2-1 2004 info-icon
Oh, Mexican food! My favorite. Oh, Meksika yemegi! Favorimdir. Shrek 2-1 2004 info-icon
Let's not sit here with our tummies rumbling. Everybody dig in. Burada oturmayalım sanırım herkes biraz sinirli duruyor. Shrek 2-1 2004 info-icon
Don't mind if l do, Lillian. kabaca birseyler yaparsam beni affet, Lillian. Shrek 2-1 2004 info-icon
l suppose any grandchildren l could expect from you would be... sanırım senden torunlar kabul edebilirim... Shrek 2-1 2004 info-icon
Ogres, yes! Ogreler, evet! Shrek 2-1 2004 info-icon
Not that there's anything wrong with that. Right, Harold? Bunda yanlıs olan hic birsey yok. Degilmi, Harold? Shrek 2-1 2004 info-icon
Oh, no! No! Of course, not! Oh, Hayır! Hayır! tabikide, degil! Shrek 2-1 2004 info-icon
That is, assuming you don't eat your own young! Sadece kendi yavrularını yiyemezler! Shrek 2-1 2004 info-icon
No, we usually prefer the ones who've been locked away in a tower! Hayır, genellikle kulelerde hapis olanları tercih ederiz! Shrek 2-1 2004 info-icon
Shrek, please! l only did that because l love her. Shrek, lütfen! Bunu sadece onu sevdigım icin yaptım. Shrek 2-1 2004 info-icon
Aye, day care or dragon guarded castle. Tabi ejderhada kaleyi koruyordu. Shrek 2-1 2004 info-icon
You wouldn't understand. You're not her father! Anlamıyorsun. sen onun babası olamazsın. Shrek 2-1 2004 info-icon
lt's so nice to have the family together for dinner. Aksam yemeginde aileyi bir arada gormek ne kadar güzel. Shrek 2-1 2004 info-icon
Harold! Shrek! Harold! Shrek! Shrek 2-1 2004 info-icon
Mom! Harold... Anne! Harold... Shrek 2-1 2004 info-icon
Donkey! Esek! Shrek 2-1 2004 info-icon
Your fallen tears have called to me Damlayan goz yasın cagırdı beni Shrek 2-1 2004 info-icon
So, here comes my sweet remedy boylece, iste geldim seni seker sey Shrek 2-1 2004 info-icon
I know what every princess needs Prenseslerin hayatlarını mutlu gecirebilmeleri icin Shrek 2-1 2004 info-icon
For her to live life happily... nelere ihtiyacları var bilirim... Shrek 2-1 2004 info-icon
Oh, my dear. Oh, look at you. Oh, canım benim. Oh, kendine bir bak. Shrek 2-1 2004 info-icon
You're all grown up. Epey büyümüssün. Shrek 2-1 2004 info-icon
Who are you? Oh, sweet pea! Kimsin sen? Oh, bayan tatlı sey! Shrek 2-1 2004 info-icon
l'm your fairy godmother. Ben senin ailenin koruyucu annesiyım. Shrek 2-1 2004 info-icon
l have a fairy godmother? Shush, shush. Yani melek bir koruyucu annemmi var? Shush, shush. Shrek 2-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149124
  • 149125
  • 149126
  • 149127
  • 149128
  • 149129
  • 149130
  • 149131
  • 149132
  • 149133
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim