Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 148369
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
'Shomu, this is already a flashback.' | 'Shomu, bu zaten eski birşey.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'His mother found uncut cocaine worth 10 lakhs in his bag.' | Annesi çantasında 10 balya kokain bulmuş. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'His mother very affectionately flushed the cocaine.' | Annesi uyuşturucuya aşırı karşıdır. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'While munching on the dinner table..' | Yemek yerken tokatlamış onu. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'Step Two. hidechubby Monu under his own bed.' | 'Adım iki. Monu yatağının altında.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Call them now. 'Step Three. He called his friend.' | Onları çağır. Adım üç. Arkadaşını çağırdı.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'Step Four. Shomu's friend calls up Shomu's father.' | Adım dört. Shomu'nun arkadaşı babasını arar.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'And demands a ransom of 20 lakhs.' | ve 20 lakhs borç para ister.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'Step five. Shomu stops his father from calling the cops.' | Adım beş. Shomu babasının polisleri çağırmamasını ister.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'He diverts his attention towards his mother.' | Dikkatini annesine çeker.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Monu. | Monu. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Papa, please save Monu. Papa. | Papa, lütfen Monu'yu kurtar. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Papa, please, papa. Save him. | Papa, lütfen baba, kurtar onu. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
My Monu. | Monu. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'And your dish is ready.' | 'Hazırlar.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'His father's bags the money,' | 'Babasının para çantası,' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'Shomu's friend picks the money.' | 'Shomu'nun arkadaşı parayı alır.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'Shomu gets a 'payment received' confirmation.' | 'Shomu ödendi haberini alır.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'After the confirmation Shomu prepared for family reunion.' | 'Doğrulamadan sonra aile toplantısına katılır.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Mama. Look, mama, Monu is back. Mama. | Anne. Bak. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Mama, look, Monu is back. | Ane, Bak, Monu döndü. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Monu. Monu, say something. | Monu. Monu, birşeyler söyle. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'Family reunion.' | Aile toplantısı.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Then what happened to Shomu? | Shomu'ya sonra ne oldu? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Shomu's chubby, brother was worth 20 lakhs. | Shomu's, kardeşi 20 lakha değerdi. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Profit, 10 lakhs. | kar 10 lakh. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
By the way, these days Shomu is backpacking in Amsterdam. | Bu arada Shomu Amsterdam'a kaçmayı planlıyordu. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Let's do it. We should do it. | Hadi, bunu yapmamız gerek. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
We can do it. We will do it. Let's do it. | Yapabiliriz. Yapacağız. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Should we? Yes. | Öyle mi? Evet. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Ya?! Sounds good? You keep feeding him with these ridiculous stories.. | Nasıl iyi mi.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..and he falls for it everytime. | ..her zaman saçmalıyorsun. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Do you have a better idea? Will you give 25 lakhs to the cop? | Daha iyi bir fikrin var mı? polise 25 kağıt verir misin? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
KC, what are you saying? | KC, ne diyorsun? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
We'll kidnap someone? Yes. | Birisini mi kaçıracağız? Evet. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
KC, this.. | KC, bu.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
I don't want to go behind bars, Tanya. Do you? | Hapse girmek istemiyorum. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Do you want to go behind bars? Okay. Chill. | Sen istiyor musun? Sakin ol. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Assume that we kidnap someone. | Birini kaçıracağız. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Who will we kidnap? | Kimi kaçıracağız? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Your handicapped sister? | Kardeşini mi? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Or my brother who is in the boarding school? | Ya da kardeşimi mi? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Or Tanya's.. Me. | Belki de Tanya. Beni. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
My dad's rich. New in town. Loves me a lot. | Babam zengin. Şehirde yeni. beni de çok sever. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Make a phone call. | Telefonla ara. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
He'll melt. | Hemen sukoyuverecektir. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Will your dad pay up? | Baban para verir mi? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Okay, but if your dad's rich, new in town.. | Pekala, baban zengin, şehirde de yeni.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..loves you a lot then why don't ask him for money? | ..seni de seviyor, peki o zaman ondan neden para isteyeceğiz? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Because I don't want to go to a convent. | Çünkü manastıra gitmek istemiyorum. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Convent? | Manastır mı? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
If my dad even gets a hint about what happened last night.. | Babam geçen olayları duyacak olursa.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..that's where Im heading. | ..çok fena olur. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Will your dad pay up? Yes. | Baban para verir mi? Evet. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Of course. He loves me. | Elbette beni sever. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Okay. Fine. If we are kidnapping Amy.. | Pekala, Amy'yi kaçıracağız.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..we'll cab it to her house in the morning. | ..evine giderken bu sabah. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
And dads bungalow in Khandala.. | Babası da Khandala'da.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
We can stay there. No, the bungalow in Nerul. | Orada kalabilriz. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Perfect. Okay? | Mükemmel tamam mı? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
I'll make the plan. | Planı ben yaparım. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
You will go to college as usual, tomorrow. | Yarın her zamanki gibi okula gideceksin. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
as soon as the driver leaves.. | sürücü gittiği anda.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..I'll take a cab from outside college. | ..okulun dışında bir taksi çevireceğim. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'No, no, no.' | 'Hayır, hayır.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'Come back. Come back.' | Geri gel.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'Not from outside' | Dışarıdan olmaz | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'You will walk.' Okay. | 'Yürüyeceksin.' Pekala. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'Keep walking.' | Yürümeye devam et.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'Stop. Stop. Stop.' | Dur.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
'Now take a cab from here.' | Buradan taksi çağır.' | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Now what? Phone. | Ya sonra? Telefon. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Dash.. | Dash.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
We have kidnapped your daughter Amrita Jaishankar. | Kızınızı kaçırdık. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
We want 25 lakhs. Dad. | 25 istiyoruz. Baba. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Dad. Wait for the next phone call. | Baba. Sonraki telefonu bekleyin. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Help! Daddy, please help. | Yardım et! | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Tara. Hello. Hello. | Tara. merhaba. merhaba. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Name. Mathur versus Mathur. | İsim. Mathur versus Mathur. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Age. Male, 32 years old. Female, 28 years old. | Yaş. Erkek, 32 yaşında. Dişi, 28 yaşında. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
You are a cop. And she is a teacher. | Sen bir polissin, o da bir öğretmen. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Dance teacher. | Dans öğretmeni. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Date of wedding: 29th October 2009. | Düğün tarihi: 29/2009. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
not even been a year. | bir yıl bile olmadı. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
How did your in laws behave with you? | Üvey annen sana nasıl davrandı? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Okay. not applicable. You don't have in laws. | Kabul edilebilir değil. Sende üvey yok. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Has your husband ever demanded dowry? No. | Kocan çeyiz istedi mi? Hayır. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Did he ever force himself on you? Did beat you? | Seni hiç zorladı mı? Ya da dövdü mü? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
He's a cop afterall, so.. | Ne de olsa bir polis.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Were you happy with the physical relation you.. | Fiziksel olarak mutlu muydunuz.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..shared with your husband? | ..? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
I mean, are you? I mean.. | Demek istediğim... | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Answer me, madam. Yes or no? | Cevap verin, evet mi hayır mı? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Do you suspect that your husband.. | Kocanızdan şüpheleniyor musunuz.. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
..has illicit relationships with another man or a woman? | ..Başka bir kadın var mıydı? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
issues related to children? | ya da bir çocuğu? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
Ah! No kids. | Hayır. | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
House? rented, right? | Ev? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
You are back? | Geri mi döndün? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |
I won't give you a penny this year. Got it? | Sana tek kuruş bile vermeyeceğim, anladın mı? | Shaitan-1 | 2011 | ![]() |