• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147211

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
What happened? It looks the same. Ne oldu? Aynı görünüyor. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He didn't get to finish. His uncle came in. We almost got caught! Bitiremedi. Amcası geldi. Neredeyse yakalanıyorduk! Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Jerry, the auction is in a few hours. Jerry toplantı 1 2 saat sonra. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Take the K Man. Yeah. K Man'i götür. Evet. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
You can still go. Gene de gelebilirsin. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
What, are you kidding? Look at him. He's grotesque. Ne, şaka mı yapıyorsun? Ona baksana. Soytarıya benziyor. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Do you think? Do I think? He's repugnant. Öyle mi düşünüyorsun? Düşünüyor muyum? Çok çirkin. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
What would you wear? Whatever it takes. Ne giyeceksin? Ne gerekirse. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
See, Newman is a good customer. Newman iyi bir müşteri. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Once I find a barber, I stick with him. I almost went to barber school. Bir berber buldum mu, ona yapışırım. Neredeyse berberlik okuluna gidecektim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I always felt I had a talent for it. Her zaman bir yeteneğim olduğunu düşünmüşümdür. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Not everybody like Newman, so loyal. Herkes Newman gibi sadık değil. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Yeah, just the way that I was raised. Evet, öyle yetiştirildim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I'm special. Özelim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
You know, I don't mind if somebody's funny... Biri komikse aldırmam... Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
...but I no like the funny business. ...ama komik işleri sevmem. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I'm gonna go out for a little bit. Ben biraz dışarı çıkıyorum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I'll be right back. Take your time. Hemen dönerim. Acele etme. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
You happy with the haircut? Traşından memnun musun? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
It's okay. A little crooked. Normal. Biraz kabarık. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
How you like to have a free haircut for six months? Altı ay bedava saç kesimine ne dersin? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
What's the catch? You get me a sample of Jerry's hair. Olay ne? Jerry'nin saçından bir örnek getirmeni istiyorum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
That job sounds like it might be worth... Bu bana sanki... Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
...a year's free haircuts. And a comb. ...1 yıllık bir iş gibi geldi. Ve bi' de tarak. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Mr. Costanza, Mr. Pensky's here to see you. Mr. Costanza, Mr. Pensky sizi görmek istiyor. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Mr. Pensky? Mr. Pensky? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Of the Pensky file? Pensky dosyasında ki gibi mi? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Costanza? Costanza? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Arthur Pensky. Arthur Pensky. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Mr. Pensky. Mr. Pensky. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
l... I was just working on your file. Ben ben de dosyanız üzerinde çalışıyordum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
...transferring the contents of the file into this... ...dosyanın içindeki bilgileri... Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
...flexible, accordion style folder to... ...bu akordiyon gibi şeye transfer Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Where's Tuttle? He's on vacation. Tuttle nerede? Tatilde. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He was on vacation the last time I dropped by. Give me my file. Son geldiğimde de tatildeydi. Dosyamı bana ver. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Looks like you put a lot of work into this. Üzerinde çok çalışmış gibisin. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Well, in college they used to call me "the little bulldog." Üniversitedeyken bana "Küçük bulldog." derlerdi Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Yeah, you are Pensky material. Evet, tam Pensky adamısın. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Would you ever consider coming to work directly for me? Direk benim için çalışmayı düşünür müsün? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Really? You are aware... Gerçekten mi? Farkındasın Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Mr. Costanza? Not now, Clarisse. Mr. Costanza? Şimdi değil Clarisse. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I thought Mr. Pensky should know they're towing his car. Mr. Pensky'nin arabasının çekildiğini bilmesini istedim. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Damn this city! Lanet olası şehir! Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I am aware...? I am aware...? Farkındayım...? Farkındayım...? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He knows. He knows about us. Biliyor. Bizi biliyor. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
How do you know? Because I know. Nereden biliyorsun? Çünkü biliyorum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He's crazy. All morning, he looking at the hair. He staring at the hair. Delirdi. Bütün sabah saça baktı. Durmadan baktı. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Who is it? It's Newman! Kim o? Newman! Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He was in the shop with Enzo. He can't see me here. Enzo'yla beraber berberdeydi. Beni burada görmemeli. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Go in the bedroom. Open the window. You can go out the fire escape. Yatak odasına git. Camı aç. Yangın merdivenlerinden kaçabilirsin. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
What do you want? Could I use your bathroom? Ne istiyorsun? Banyonu kullanabilir miyim? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
What's wrong with yours? Seninkinin nesi var? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
My toilet's clogged. You can't unclog it? Tıkandı. Açamadın mı? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Did you ask Kramer? He's out. Kramer'a sordun mu? Evde değil. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Number one? Yes, yes. Küçük mü? Evet, evet. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
May I go? Go ahead. Girebilir miyim? Tamam. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I gotta go very badly. Flush twice. Çok tuvaletim var. Sifonu iki kez çek. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
There's no hair in this thing. Saç yok. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I've never seen a person that didn't have at least one hair in a brush. Tarağında bir tane bile saçı olmayan birini ilk kez görüyorum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
All right? Yeah, yeah. Tamam mı? Evet, evet. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I'll see you later. What are you doing? Sonra görüşürüz. Ne yapıyorsun? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I'm watching Edward Scissorhands. Edward Scissorhands'i seyrediyorum. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Could I watch a little? It's my favorite movie. Ben de seyredebilir miyim? En sevdiğim film. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
You want something to drink? No, no. İçecek birşey ister misin? Hayır, hayır. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
If you wanna watch, sit down. You're making me nervous. İzlemek istiyorsan, otur. Beni sinirlendiriyorsun. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I tell you, this Scissorhands is a hell of a barber. Şu Scissorhands ne berber ama. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Oh, I dropped a nickel. Oh, bir çeyreklik düşürdüm. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
See you, Jerry. Görüşürüz Jerry. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Oh, you done good, Newman. İyi iş çıkardın Newman. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
It was a cinch. Çocuk oyuncağıydı. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Nine hundred! Do I hear 1000? 900! 1000 mi duydum? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Ladies, he is a Harvard graduate. Bayanlar, karşınızda ki bir Harvard mezunu. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
A thousand. A thousand. Okay, a thousand once. Bin. Bin. Tamam, bin bir. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
A thousand twice. Bin iki. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
A thousand three times. Sold... Bin üç. Sattım... Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
...to the lucky lady in the third row. ...üçüncü sıradaki şanslı bayana. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Congratulations. Thank you so much. Tebrikler. Çok teşekkürler. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Okay, our next bachelor is number... Tamam, sıradaki bekarımız elinizdeki... Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
...124 on your program. ...programda 124 numara. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He is... O.... Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He's a high school graduate. Lise mezunu. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Equi... Deng.... Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Equivalency. Dengi. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
A high school equivalency program graduate. Lise dengi bir okul mezunu. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He's... Onun... Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
...self employed. ...kendi işi var. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
...I don't know, 6'3", 190 pounds. ...bilmiyorum, 1.90 boyunda, 80 kilo. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
He likes... Hoşlandığı şeyler... Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
...fruit. ...meyva. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
And he just got a haircut. Ve saçını yeni kestirdi. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Okay, why don't we start the bidding. Tamam, neden başlamıyoruz. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Do I hear 5 bucks? 5 dolar mı duydum? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I don't get this Scissorhands. Is he a superhero? Like Green Lantern? Scissorhands'i anlamıyorum. Bir süper kahraman mı? Green Lantern gibi? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
What's with this guy? Adamın sorunu ne? Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
Who is it? Enzo Manganero! Kim o? Enzo Manganero! Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
One second! Go. Go in the bedroom. Bir saniye. Yatak odasına gir. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
It was you that was at Gino's apartment the other night! Geçen akşam Gino'nun dairesindeki sendin! Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
No, I wasn't there. Don't lie! Hayır, değildim. Yalan söyleme! Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I know it was you! Sen olduğunu biliyorum! Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
I get a sample of your hair. I match them up. Saçından bir örnek aldım. Karşılaştırdım. Seinfeld The Barber-1 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147206
  • 147207
  • 147208
  • 147209
  • 147210
  • 147211
  • 147212
  • 147213
  • 147214
  • 147215
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim