• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14717

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Hello, darling. Guess what? They've just finished. Canım tahmin et. İşlerini bitirdiler. Deep End-1 1970 info-icon
Yes, so I won't be late. Evet geç kalmayacağım. Deep End-1 1970 info-icon
I've just got to get dressed and then I'll... Giyinmeliyim ve daha sonra palto mu filan alacağım. Deep End-1 1970 info-icon
Yeah. Me too. Very much. Evet ben de. Hem de çok. Deep End-1 1970 info-icon
Sue, please. Please don't go, Sue. Sue lütfen gitme. Lütfen gitme. Deep End-1 1970 info-icon
Please, I... It's all right. Lütfen... Sorun değil. Deep End-1 1970 info-icon
Please, I just want to talk to you about it. Onun hakkında konuşmak istiyorum. Deep End-1 1970 info-icon
No, Mike, I've got to go, honestly. Gerçekten gitmem gerek. Deep End-1 1970 info-icon
Look, Sue, you can't just change like that... Sue, böylece gidemezsin... Deep End-1 1970 info-icon
After being like that and just go like that. Konuştuktan sonra gidebilirsin. Deep End-1 1970 info-icon
Mike, take it easy. Sue, please, Mike sakin ol. Sue lütfen kal ve benimle konuş. Deep End-1 1970 info-icon
Mike, just leave it, I'm going home. Mike boş ver. Eve gidiyorum. Deep End-1 1970 info-icon
Sue, please. Oh, stop going on about it, Mike. Sue lütfen. Lütfen başlama Mike. Deep End-1 1970 info-icon
Sue, I don't want you to leave. Sue, gitmeni istemiyorum. Deep End-1 1970 info-icon
Susan. Mike, let me go. Susan. Mike, bırak gideyim. Deep End-1 1970 info-icon
Explain it to me. Everything's going to get wet, Mike. Bana açıkla. Her şey ıslanacak Mike. Deep End-1 1970 info-icon
Come on, let's get ourselves out. Hadi havuzdan çıkalım. Deep End-1 1970 info-icon
That's all you care about, your bloody diamond. Tek önemsediğin lanet elmas. Evet. aynen öyle. Geri ver bana. Deep End-1 1970 info-icon
I want to have a little time to stay here and explain to me. Burada birkaç dakika kalıp, bana her şeyi açıkla. Deep End-1 1970 info-icon
Just tell me what I've done... Come on, Mike. Ne yaptığımı bana söyle... Lütfen Mike. Deep End-1 1970 info-icon
Sue, just please... Come on, give it back. Sue lütfen... Lütfen geri ver. Deep End-1 1970 info-icon
Was it different with the teacher, Sue? Öğretmenle farkı neydi Sue? Peki ya senin nişanlın Sue? Deep End-1 1970 info-icon
Tell me, Sue, you've got to tell me now! Sue, bana ne olduğunu açıklamalısın! Deep End-1 1970 info-icon
Just give it to me. Geri ver bana. Bir yere gitme Sue. Onu bana geri ver! Deep End-1 1970 info-icon
It's no longer the era of industry. Artık sanayi çağında değiliz. Esasen teknoloji çağındayız. Deep Web-1 2015 info-icon
The fascists, they have the resources. Faşistlerin kaynakları var. Ama bizim de hayal gücümüz var. Deep Web-1 2015 info-icon
We are making the tools to take back our sovereignty. Bağımsızlığımızı geri alacak araçlar üretiyoruz. Deep Web-1 2015 info-icon
When we make a giant "fuck you" to the system, Sisteme koca bir "siktir" çektiğimizde... Deep Web-1 2015 info-icon
it's breaking that stranglehold ...bize karşı kullanılan bastırıcı araçların mutlak gücünü kırıyoruz. Deep Web-1 2015 info-icon
The fascists always use the narrative of, 1 Faşistler her zaman şu anlatıyı kullanır: Deep Web-1 2015 info-icon
"We are the white knights in shining armor "Biz tehlikelere karşı koruyucunuz, parlak zırhlı beyaz şövalyeleriz. Deep Web-1 2015 info-icon
We come here and we move out the dark with pure whiteness." Gelip saf ışığımızla karanlığı defediyoruz." 1 Deep Web-1 2015 info-icon
That's a false narrative, Bu yalan dolu bir anlatı. Çünkü o kalelerde yozlaşma var. Deep Web-1 2015 info-icon
The real base of power lies with us. Gücün gerçek temeli bizim elimizde. Deep Web-1 2015 info-icon
We are the darkness. Karanlık biziz. Deep Web-1 2015 info-icon
A jury will decide a case Jüri internet gizliliğinin geleceğini etkileyebilecek bir davada karar verecek. Deep Web-1 2015 info-icon
Thousands of drugs came through "İpek Yolu" adlı internet sitesinden binlerce uyuşturucu dağıtıldı. Deep Web-1 2015 info-icon
The government overstepped their boundaries Devlet sahip olduğunu iddia ettiği bilgileri yetkisini aşarak elde etti. Deep Web-1 2015 info-icon
This is not going away. Bu mesele sona ermeyecek. Deep Web-1 2015 info-icon
This is gonna be the biggest takedown Şu an var olan gizliliği ortadan kaldıran en büyük hamle olacak. Deep Web-1 2015 info-icon
a black market in an area of the internet ...İpek Yolu'nun lideri olmakla suçlanan sanık için ceza davası görülmeye başlandı. Deep Web-1 2015 info-icon
The deep web is vast, thousands of times larger Derin ağ uçsuz bucaksızdır, "yüzeysel ağ" denilen... Deep Web-1 2015 info-icon
than the visible internet, what's called the "surface web." ...görünürde var olan internetin binlerce katı büyüklüğe sahiptir. Deep Web-1 2015 info-icon
But the deep web is not a place. Ama derin ağ bir yer değildir. Deep Web-1 2015 info-icon
It simply accounts for all of the unindexed content online... Basitçe, dizinlenmemiş çevrimiçi içeriklerin tamamı anlamına gelir. Deep Web-1 2015 info-icon
Banking data, administrative code for governments, Bankacılık verileri, devletler, şirketler ve üniversitelerin idari mevzuatları. Deep Web-1 2015 info-icon
It's like looking under the hood of the internet. İnternetin içini açıp bakmak gibi. Deep Web-1 2015 info-icon
This hidden area of the deep web is called the "dark net" Derin ağın bu gizli bölgesine "karanlık internet" deniyor... Deep Web-1 2015 info-icon
and it's accessible with a software service called "Tor," ...ve "Tor" adlı yazılım ile erişilebiliyor. Deep Web-1 2015 info-icon
originally developed by the US military İlk olarak Birleşik Devletler Ordusu tarafından geliştirilen Tor... Deep Web-1 2015 info-icon
and now open source and publicly funded. ...artık açık kaynak kodlu ve kamu tarafından finanse ediliyor. Deep Web-1 2015 info-icon
And while law enforcement and the media Emniyet teşkilatları ve medya Tor ve karanlık interneti... Deep Web-1 2015 info-icon
it's important to understand that they are ...devlet teşkilatları, gazeteciler ve dünyanın her yerinden muhaliflerce... Deep Web-1 2015 info-icon
In the summer of 2011, 2011'in yaz aylarında karanlık internette İpek Yolu'na ait bir reklam belirdi. Deep Web-1 2015 info-icon
The Silk Road was an underground exchange for any type of goods, İpek Yolu her türden malın bulunduğu bir yeraltı borsasıydı... Deep Web-1 2015 info-icon
but mostly it was used for drugs. ...ancak çoğunlukla uyuşturucular için kullanılıyordu. Deep Web-1 2015 info-icon
There have always been drug markets online, İnternet üzerinde her zaman uyuşturucu pazarları var olmuştu... Deep Web-1 2015 info-icon
but none with the scale, sophistication ...ama hiçbiri İpek Yolu'ndaki ölçek, kapsam ve kolaylığa sahip değildi. Deep Web-1 2015 info-icon
It would not remain underground for long. Uzun süre gizli kalmayacaktı. Deep Web-1 2015 info-icon
Hundreds of thousands of users Yüzbinlerce kullanıcı, uyuşturucu, sahte belgeler... Deep Web-1 2015 info-icon
It's called the Silk Road. Adı İpek Yolu. Deep Web-1 2015 info-icon
Just look at some of the 13,000 items Bu yeraltı sitede sunulan 13.000 üründen bazılarına bir bakın. Deep Web-1 2015 info-icon
Ultra clean cocaine, clean and real LSD, Ultra temiz kokain, temiz ve gerçek LSD... Deep Web-1 2015 info-icon
high grade MDMA, also known as "Molly"... ...üst kalite MDMA, diğer bilinen adıyla "Molly". Deep Web-1 2015 info-icon
with nearly 960,000 users, both buyers and sellers, Birleşik Devletler ve başka birçok ülkeden alıcı ve satıcılarla... Deep Web-1 2015 info-icon
in the US and more than a dozen other countries worldwide. ...yaklaşık 960.000 kullanıcısı mevcut. Deep Web-1 2015 info-icon
YouTube videos like this one with 15,000 views Youtube'da 15.000 kez izlenmiş buna benzer videolar herkese... Deep Web-1 2015 info-icon
tell anyone how to download an untraceable technology ...dünyanın her yerindeki binlerce bilgisayardan veri çekerek... Deep Web-1 2015 info-icon
known as Tor that pulls data ...bu açık pazarı oluşturan Tor adlı izi sürülemez teknolojiyi... Deep Web-1 2015 info-icon
to create this wide open marketplace. ...nasıl indirebileceğini anlatıyor. Deep Web-1 2015 info-icon
This hidden internet is underpinned Bu saklı internetin temelini "Bitcoin" adlı sanal para birimi oluşturuyor. Deep Web-1 2015 info-icon
Bitcoins offer anonymized transactions, Bitcoin ile polis tarafından izlenmesi... Deep Web-1 2015 info-icon
which can be almost impossible for the police to trace. ...neredeyse imkansız olan anonim alışverişler yapılabiliyor. Deep Web-1 2015 info-icon
Heroin, opium, cannabis, ecstasy, psychedelics, Eroin, afyon, kenevir, ekstazi, psikedelikler, uyarıcılar. Deep Web-1 2015 info-icon
Codeine, black tar heroin. Kodein, siyah eroin. Aklınıza ne gelirse, onlarda var. Deep Web-1 2015 info-icon
They're all listed in the... in the light of day. Burada apaçık listelenmiş halde. İnanılır gibi değil. Deep Web-1 2015 info-icon
Bitcoin is a technology that uses cryptographic code Bitcoin, kriptografik kodlama ile dijital para birimi oluşturan bir teknoloji. Deep Web-1 2015 info-icon
The sender transmits their Bitcoin code through a ledger Gönderici Bitcoin kodunu "blok zinciri" adlı hesap defteri üzerinden alıcıya iletir. Deep Web-1 2015 info-icon
Bitcoin is not perfectly anonymous. Bitcoin tamamen anonim değildir. Deep Web-1 2015 info-icon
But if used carefully, it facilitates online purchases Ancak dikkatli kullanılırsa kimliği açığa vurmadan internet alışverişine olanak tanır. Deep Web-1 2015 info-icon
Bitcoin was an ideal currency for the Silk Road, Bitcoin İpek Yolu için ideal para birimiydi çünkü anonimlik sağlıyor ve... Deep Web-1 2015 info-icon
I think in a way, that story, as much as O makale İpek Yolu'nu yazıya döktüğü kadar bir bakıma İpek Yolu'nu yaratmış da oldu. Deep Web-1 2015 info-icon
I mean it... it drove so many people to the site. Birçok insanı siteye çekti. Deep Web-1 2015 info-icon
I think it probably was an order of magnitude increase İpek Yolu kullanıcılarında büyük ölçüde bir artış meydana getirdi. Deep Web-1 2015 info-icon
So from that point on, I felt like I had missed the story O noktadan itibaren ilk fırsatı kaçırdığımı hissettim... Deep Web-1 2015 info-icon
and I... I wanted the next big story on the Silk Road. ...ve İpek Yolu'na dair bir sonraki etkili yazıyı ben yazmak istedim. Deep Web-1 2015 info-icon
But I was also just fascinated with the community that was, Ama aynı zamanda orada meydana gelen... Deep Web-1 2015 info-icon
you know, being created there. ...topluluktan büyülenmiştim. Deep Web-1 2015 info-icon
EBay doesn't have that kind of user community. Ebay'de bu tür bir kullanıcı topluluğu yok. Deep Web-1 2015 info-icon
This was like a really tight knit movement of people. Bu ise birbirine kenetlenmiş bir topluluk hareketiydi. Deep Web-1 2015 info-icon
It was a fascinating thing just to lurk around in. Sitede sessizce gezinmek bile büyüleyiciydi. Deep Web-1 2015 info-icon
It's a certifiable, one stop shop for illegal drugs Doğrulanabilir, yasa dışı uyuşturucuların satıldığı bir pazar. Deep Web-1 2015 info-icon
that represents the most brazen attempt İnternet üzerinden uyuşturucu satışında... Deep Web-1 2015 info-icon
to peddle drugs online that we have ever seen. ...şimdiye kadar gördüğümüz en küstahça girişim. Deep Web-1 2015 info-icon
It's more brazen than anything else by light years. Gelmiş geçmiş tüm girişimlerden tarifsiz düzeyde daha küstahça. Deep Web-1 2015 info-icon
I mean, they had a really big, you know, target on their back. Artık arkalarında devasa bir hedef tahtası taşıyorlardı... Deep Web-1 2015 info-icon
And they even had been taunting, to some extent, law enforcement ...ve bu işi açıkça yaparak bir nevi emniyet teşkilatıyla... Deep Web-1 2015 info-icon
and, you know, the powers that be by doing this in the open. ...ve baştaki yöneticilerle alay ediyorlardı. Deep Web-1 2015 info-icon
And that's actually part of what this marketplace is all about. Aslında bu pazarın bir parçası özünde bunu yapmakla ilgiliydi. Deep Web-1 2015 info-icon
It's not so much about selling drugs as much as it is to say, Uyuşturucu satışı bir yana aslında daha önemli olan nokta... Deep Web-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14712
  • 14713
  • 14714
  • 14715
  • 14716
  • 14717
  • 14718
  • 14719
  • 14720
  • 14721
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim