• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14579

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Keep that up, and I won't strip for you later. Sen devam et sizin için sonradan soyunmayacagim Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You know what? I think we'll take our chances. Biliyormusun? Sanirim sansimizi deneyecegiz Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I'm really excited about hanging out with all you guys. Sizinle takildigim için çok heyecanliyim arkadaslar Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Yeah, Kennedy has told me so much about you. Evet, Kennedy bana senden çok bahsetti Death Do Us Part-1 2014 info-icon
What has Kennedy said about me? Kennedy ne dedi benim hakkimda? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Hey, Derrick, I'm glad you could make it, man. Hey, Derrick, gelebildigin için çok mutluyum adamim Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I was surprised to hear from you. Gelecegini duydugumda sasirdim.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You kidding me? I wouldn't miss it for the world, cuz. Dalgami geçiyorsun? bunu dünyada kaçirmazdim kuzen. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Oh, shit. Hannah, give it back! Oh, kahretsin. Hannah, geri ver sunu Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You need to relax. You have a wedding planner. Rahatlaman lazim Dügün organizatörün var.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Let her do her job. What if she has questions? Birakta isini yapsin. Peki ya sorulari olursa? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Everything will be fine. It always is. Hersey iyi olacak. Herzaman öyle olur Death Do Us Part-1 2014 info-icon
It's going to be perfect, Kennedy, okay, Hersey kusursuz olacak Kennedy, tamam mi Death Do Us Part-1 2014 info-icon
and you're going to look amazing. ve sende muhtesem görüneceksin.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Oh, my God, the dress. Oh, Tanrim, elbise Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I can't wait to show you the dress. Size göstermek için sabirsizlaniyorum Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You brought the dress up here? Yeah. I picked it up last night. Elbiseni mi getirdin? Evet. dün gece aldim Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You brought the dress? Wow. Gelinligi mi getirdin? Wow. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Okay, this is officially the gayest bachelor party of all time. Pekala bu resmi olarak gelmis en geçmis en gay bekarliga veda partisi Death Do Us Part-1 2014 info-icon
This old road * Çeviri : kataman * ( iyi seyirler ) Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Chet, where are we going? Chet, nereye gidiyoruz? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You booked a dump, didn't you? Çöplük gibi bir yer seçtin dimi? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Relax, sweetheart. It's going to be perfect. Rahatla tatlim. Harika olacak Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Found it on craigslist. Internette buldum Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Looked cozy. Samimi bir yere benziyor Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Cozy? Yeah, cozy. Samimi? Evet samimi Death Do Us Part-1 2014 info-icon
It's amazing. It's totally isolated, Harika bir yer. Tamamen terk edilmis. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
which means we can party all night long, right, guys? Whoo! Buda bütün bir gece parti yapabiliriz anlamina gelir? Whoo! Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You know you're not in a fraternity anymore, right? Biliyorsun degil mi artik üniversitede degilsin? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Yeah, but when do we all get together like this, huh? Evet, ama bir daha kimbilir ne zaman böyle bir araya gelecegiz huh? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I think the last time was actually Sanirim en son Chet.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
when Chet got arrested for indecent exposure. teshircilikten tutuklanmisti.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Actually not my fault. Aslinda bu benim hatam degildi Death Do Us Part-1 2014 info-icon
That place used to be a nude beach, I think. Sanirim gittigim yer çiplaklar kampiydi Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Pretty sure it wasn't. Eminim öyle degildi.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
No, used to be nude. There were nakeds everywhere. Hayir, eskiden öyleydi. Heryer çiplak kayniyordu Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Never was, so... Asla... Death Do Us Part-1 2014 info-icon
This dirty road This dirty road Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I keep going... I keep going... Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Are you ready to party tonight? Aksam ki partiye hazir misin? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Yeah, sure. Evet, tabii Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Good, 'cause I brought some treats. Güzel, çünkü bazi sürprizlerim olacak Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Hey, Derrick, how's Rebecca? Hey, Derrick, Rebecca nasil? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I wouldn't know. She dumped me. Bilmem. Beni terketti Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Surprise. You seem like such a catch. Sürpriz Senin gibi birini kaybetmesi.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Shit, man, I'm sorry to hear that. Bu kötü olmus adamim Bunu duyduguma üzüldüm. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
It sucks. Kötü bir durum Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Actually, I think it's... Aslinda, bence Death Do Us Part-1 2014 info-icon
better to be single. bekar olmak daha iyi Death Do Us Part-1 2014 info-icon
So, Chet, Peki Chet, Death Do Us Part-1 2014 info-icon
other than being a jackass, Dallama olmanin disinda Death Do Us Part-1 2014 info-icon
what do you do? ne isle ugrasiyorsun? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I'm this guy's best man. Ben bu adamin sagdiciyim Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Easy, easy, easy, tiger, all right? Sakin sakin sakin ol kaplan tamam mi? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Chet and I were in the same fraternity back in college. Chet ve ben üniversitede ayni gruptaydik Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I actually hooked them up. Aslinda onlari ben bagladim.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You know, it was kind of a funny story. Bilirsin aslinda komik bir hikaye Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Couple years ago, I'm banging Hannah, Bir kaç yil önce Ben Hannah'i beceriyordum Death Do Us Part-1 2014 info-icon
and it's how these guys met. ve bu gençler tanistilar.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Yeah. It was the worst year of my life. Evet, hayatimin en kötü yiliydi.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Yeah, it's hard to believe Evet, inanmasi güç Death Do Us Part-1 2014 info-icon
being set up by this retard would lead to marriage. bu gerizekanin evlilige ön ayak olmasi Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Shut up. Beer me. Kapa çeneni, bira ver bana Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You're not drinking and driving. 1 içki içip araba kullanmayacaksin Death Do Us Part-1 2014 info-icon
As fascinating as this pantie party is, Bu pijama partisi ne kadar güzel gitse de... Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I need to take a piss. Benim isemem lazim.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Can't you just wait till we get there? Oraya gidene kadar bekleyemez misin? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Nope. Hayir Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Oh, fucking hell. Oh, çok sükür Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Seriously, Ryan? Cidden, Ryan? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Sorry, hon. Üzgünüm hayatim. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
She's uptight. Yeah. Biraz gergin ha?. Evet Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You have no idea. Hiç bir fikrin yok Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Look at us, huh, Bize bak, huh? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
hanging, you know, just like old times. Eski günlerdeki gibi, takiliyoruz falan.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Hey, what the fuck are you doing here? Hey, burada ne yaptigini saniyorsun? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I thought it was time to reconnect. Tekrar bag kurdugumuzu düsünmüstüm adamim Death Do Us Part-1 2014 info-icon
I miss you, buddy. Seni özledim dostum. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Don't fuck this up for me. You understand me? Sakin bu isi batirma. Beni anliyor musun? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Come on. You know I'm not going to do that. Hadi ama bunu yapmayacagimi biliyorsun Death Do Us Part-1 2014 info-icon
So hostile. Çok düsmanca Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Keep your fucking mouth shut. Çeneni kapali tut! Death Do Us Part-1 2014 info-icon
She's got you tense. Seni baya germis.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
It's not good for your health. Bu sagligin için iyi degil Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Jesus Christ. Tanrim.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
You're such a loser. Tam bir eziksin.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
That, that was funny. Not funny. Bu, bu komikti. Hiç komik degildi Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Not really. Hemde hiç Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Ah, it was kind of funny. Ah, biraz komikti.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Dude, just take it down a notch, all right? Adamim agirdan al biraz tamam mi? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Wow. This whole Jack and Jill stag thing Wow. Bu bütün Jack ve Jill olayi Death Do Us Part-1 2014 info-icon
is going to be way better than Vegas. Vegas'tan daha iyi olacak Death Do Us Part-1 2014 info-icon
All right, just get in the truck, dumb ass. Pekala, hadi atla su arabaya Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Get in the truck. Let's go. Haydi atla da gidelim.. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Wow. This is fun. Wow. Bu eglenceli Death Do Us Part-1 2014 info-icon
All right, kids, here we are. Pekala çocuklar,iste geldik Death Do Us Part-1 2014 info-icon
Now what? Simdi ne olacak? Death Do Us Part-1 2014 info-icon
We're supposed to meet the guy that owns this place... Kabinin sahibi olan adamla burada bulusmamiz gerekiyordu Death Do Us Part-1 2014 info-icon
here. burada... Death Do Us Part-1 2014 info-icon
His name's Bo. Adi Bo. Death Do Us Part-1 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 14574
  • 14575
  • 14576
  • 14577
  • 14578
  • 14579
  • 14580
  • 14581
  • 14582
  • 14583
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim