Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14220
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
The museum is full of creatures that appear terrifying, | Müze, korkunç görünen yaratıklar dolu... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
but which no doubt if you knew them better, | Ama onları daha iyi tanıdıkça, hiç şüphesiz ki... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
would prove to have quite a charming side to their characters. | ...karakterlarinde oldukça büyüleyici bir tarafın varlığı kanıtlanacaktır. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
But there is one here that would, I think, chill everyone's blood. | Ama burada bir tanesi var ki, bence, herkesin kanını donduracak cinsten. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
This is a vertebra from the backbone of a modern snake. | Bu modern bir yılanın omurgasında bulunan bir omur. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
It was a python and we know exactly how long it was | Bu bir piton'a ait ve biz, onun tam olarak ne kadar uzun olduğunu biliyoruz. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
because it was measured when it was alive. | Çünkü, o hayattayken ölçüldü. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
It was 21 feet long, 7meters. | Bu, 21 feet uzunluğunda idi, yani 7 metre. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
This, however, is a similar bone | Ancak bu, bir yılan omurgası | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
from the spine of a fossil snake | fosili ile benzeşen bir kemik. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
and if this was 20 feet long, how big was this? | ve bu, 7 metre uzunluğundaysa, diğeri ne kadar büyüktü? | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Certainly 30 feet, 10 meter, 11 meter. It was a monster. | Kesinlikle 30 feet, 10 yada 11 metre. O bir canavardı. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
But what did it live on in those far distant times? | Ama o, zamanımızdan ne kadar önce yaşadı? | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Maybe if I follow it, I'll find out what it ate. | Onu takip edersek, belki, ne yediğini bulabiliriz. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Science calls this snake Gigantophis and it was truly immense. | Bilim, bu yılana 'Gigantophis' der ve gerçekten de muazzamdır. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Certainly big enough to swallow me. | Beni yutmak için, kesinlikle yeterince büyük. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
But would it have eaten human beings? | Ama hiç insan yemiş olabilir mi? | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
It might well have done if we had both been around at the same time, | İkimiz de aynı zamanda yaşamış olsaydık, belki olabilirdi... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
but it lived 40 million years ago | ...ama o, 40 milyon yıl önce yaşamıştı... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
and had become extinct long before human beings appeared on Earth. | ...insan yeryüzünde görünmeden çok önce onun soyu tükenmişti. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
So maybe it preyed on dinosaurs. | Bu yüzden, belki de dinozorları avladı. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Dinosaurs are even older than Gigantophis | Dinozorlar Gigantophis'den bile önceydiler. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
and disappeared some 25 million years before it evolved. | Ve o gelişmeden, yaklaşık 25 milyon yıl önce ortadan kayboldular. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
In that case, what about mammals, such as sheep or deer? | Bu durumda, koyun veya geyik türü memelilere, ne dersiniz? | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
No at least not modern mammals like these. | Hayır En azından, bunlar gibi modern memelilerle değil. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
The early mammals were rather different | Erken memeliler, bugün bildiklerimizden... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
from the kinds we know today. | ...oldukça farklıydılar. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
This is a model of a prehistoric elephant | Bu, ilkel bir filin maketi. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
that was unlucky enough to wander about the planet | O, Gigantophis ile tamamen aynı zamanda | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
at exactly the same time as Gigantophis, | gezegende dolaştığı için yeterince şanssızdı, | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
about 40 million years ago. | ...yaklaşık 40 milyon yıl önce. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
But how could Gigantophis tackle one of these? | Ama Gigantophis bunlardan biriyle nasıl baş etmiş olabilir? | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Well, he didn't use venom to kill its prey. | İyide, o avını öldürmek için zehirde kullanmıyordu. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
We know from its massive size | Onun büyük boyutunu bildiğimizden, | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
that it must have been a constrictor. | mutlaka boğucu bir yılan olmalı. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Constrictors, having seized an animal with their jaws, | Boğucular, çeneleri ile yakaladıkları avlarının... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
wrap their coils around their prey and squeeze so hard | ...etrafında kendilerini sararlar ve sertçe sıkarlar. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
they stop their victim's heart and it dies within a few minutes. | Kurbanın kalbi durur ve birkaç dakika içinde ölür. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
I wonder if he realises | Bu geceki akşam yemeğinin, | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
that his dinner tonight is a fibreglass model. | fiberglas bir maket olduğunu anlarsa şaşarım. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
I'll leave him to it. | Onları başbaşa bırakıyorum. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
There are specimens of animals here from every corner of the Earth. | Burada Dünya'nın her köşesinden hayvan örnekleri vardır. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
But it was much closer to home, on the south coast in Dorset, | Eve çok yakın oldu ama, Dorset'in güney kıyısında, | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
that a group of amateur Victorian fossil hunters | ...bir grup amatör Viktorya Dönemi fosil avcısının... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
discovered these amazing fossilised creatures. | ...keşfettiği, bu inanılmaz fosilleşmiş canlılar vardır. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
But what kind of animals were they? | Ama onlar, ne tür hayvanlar? | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
They clearly lived in the sea | Denizde yaşadıkları kesin... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
because seashells are found alongside them in the rocks. | ...çünkü, kayalarda, onlarla birlikte deniz kabukları bulundu. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
They had bony paddles not fins, like fish | Kemikli yüzgeçleri vardı, ama balıkların yüzgeçleri gibi değil... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
and huge eyes, protected by a ring of plates. | ...ve plakalardan bir halka ile korunan büyük gözleri. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Those Victorian pioneer scientists, led by Professor Richard Owen, | Prof. Richard Owen liderliğindeki devrin öncü bilim adamları, onları incelediler. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
worked out that they were too old to be mammals | Memeli olmak için çok yaşlıydılar... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
and were certainly not fish. | ...ve kesinlikle balık da değillerdi. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
They were reptiles. | Onlar sürüngendiler. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Owen and his friends called them ichthyosaurs "fish lizards." | Owen ve arkadaşları ona 'Ichthyosaur' dediler. 'Balık Kertenkele' | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Now it's got skin and flesh on it, | Åimdi bunun üzerinde derisi ve eti var, | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
you can see how remarkably similar it is to today's dolphin. | Bugünün yunuslarına ne kadar benzediklerini görebilirsiniz. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
It's got the same streamlined silhouettes, same pointed jaws, | Aynı aerodinamik görünümleri, aynı sivri çeneleri... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
it's air breathing, even gives birth to live young. | ...hava soluyorlar, hatta aynı şekilde canlı doğum yapıyorlar. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
But surely an ancient ichthyosaur couldn't be as advanced | Ama kesinlikle antik bir Ichthyosaur günümüz yunusu... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
as a modern day dolphin? | ...gibi gelişmiş olamazdı. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Or could it? | Yoksa olabilir miydi? | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Dolphins are mammals. Ichthyosaurs, reptiles. | Yunuslar memelidir. Ichthyosaur'lar sürüngen. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Very, very different groups. | Çok, çok farklı gruplar. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
They're not at all closely related | Onların hiçbir yakınlıkları yok. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
and yet, they both have very similar body shapes. | Ve yine de, ikisi de çok benzer vücut şekline sahiptir. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
They're a remarkable example of what's called convergent evolution | Onlar, 'Yakınsal Evrim' denen şeyin olağanüstü bir örneği. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
two groups of unrelated animals that have evolved similar bodies | İlgisiz iki hayvan grubu, | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
to suit the same environment. | aynı ortama uygun benzer vücutlar gelişmiştir. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
But there ARE some differences. | Ancak bazı farklılıklar var. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Dolphins beat their tails up and down | Yunusların yukarı ve aşağı hareket eden kuyrukları var... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
like their cousins, the whales. | ...tıpkı kuzenleri, balinalar gibi. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Ichthyosaurs, as is clear from their fossils, | Ichthyosaur fosillerinde açıkça görüleceği gibi, | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
had tails like fish that beat from side to side | ...onların, balıklar gibi yanlara hareket eden kuyrukları vardı. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
and dolphins only have two flippers, whereas ichthyosaurs had four. | Yunusların, sadece iki tane yüzgeci var, oysa Ichthyosaur'ların dört tane vardı. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
So is it possible that ichthyosaurs were as fast in the water | Onların suda yunuslar kadar, hatta daha fazla, | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
and as agile as dolphins, if not more so? | çevik ve hızlı olması mümkün müydü? | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
I wonder who would win in a competition. | Bir yarışmada kim kazanır, merak ediyorum. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
One kind of dolphin spinners | Bir yunus türü Spinners | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
can leap from the surface of the water | ...suyun yüzeyinden sıçrayıp... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
and spin in the air. | ...ve havada dönebilir. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Maybe the ichthyosaurs could do the same. | Belki Ichthyosaur'lar da aynısını yapabilirdi. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
We know that ichthyosaurs lived and evolved on this planet | Ichthyosaur'ların bu gezegende yaşamış ve evrimleşmiş olduklarını biliyoruz... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
for many millions of years more than dolphins have done so far, | ...Yunusların varolduğundan zamandan, milyonlarca yıl daha önce. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
so maybe ichthyosaurs would have won the competition after all. | Yani, yine de, Ichthyosaur'lar bu yarışmayı kazanabilirdiler. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
While the ichthyosaurs and other marine reptiles | Ichthyosaurlar ve diğer deniz sürüngenleri, | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
ruled the seas 150 million years ago, | 150 milyon yıl önce denizleri yönetirlerken... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
another group of reptiles dominated the land. | ...başka bir grup sürüngen karalarda hüküm sürüyordu. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
They lived long before big mammals, let alone human beings. | Onlar büyük memelilerden ve insanlardan çok önce yaşadılar. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
There are hundreds, probably thousands of different kinds, | Tüm şekil ve boyutlarda, yüzlerce, | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
and they came in all shapes and sizes. | ...muhtemelen binlerce farklı türleri vardı. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
They are perhaps the most famous | Onlar, belki de en ünlü, | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
and dramatic of all prehistoric creatures. | ...ve çoşku verici tarih öncesi yaratıklardır. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
And they were first identified and named here in Britain. | Ve ilk olarak, burada, İngiltere'de sınıflandırılıp, adlandırılmışlardır. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
They were the dinosaurs. | Onlar, dinozorlardı. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
Thousands of people come here every day | Onların inanılmaz iskeletlerine bakmak için, | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
to look at their amazing skeletons | ...her gün binlerce insan buraya gelir. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
and to imagine what they must have looked like | Ve onların nasıl göründüklerini, seslerinin nasıl olduğunu... | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
and sounded like when they were alive. | ...ve ne zaman yaşadıklarını hayal ederler. | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |
It's hard to imagine a time | Dünyanın dinazorları tanımadığı | David Attenboroughs Natural History Museum Alive-1 | 2014 | ![]() |