• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 181313

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
that's nice, but that's not what you did last night. that's nice, but that's not what you did last night. İyi hoş da, dün gece yaptığın bu değildi. that's nice, but that's not what you did last night. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
What do you mean? What do you mean? Nasıl yani? What do you mean? Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Wight bunny, wong hole. Wight bunny, wong hole. Küçük tavşan, diğer delik. Wight bunny, wong hole. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
What, is something wrong? Uh... What, is something wrong? Uh... Bir sorun mu var? What, is something wrong? Uh... Wilfred Pride-1 2011 info-icon
You know what? Maybe you should just get your checkbook. You know what? Maybe you should just get your checkbook. Bence direk çek defterini getir sen. You know what? Maybe you should just get your checkbook. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
No, no, no! Uh, you know, No, no, no! Uh, you know, Yok, yok, yok! No, no, no! Uh, you know, Wilfred Pride-1 2011 info-icon
I I think part of what made last night so exciting I I think part of what made last night so exciting Bence dün geceyi bu kadar... I I think part of what made last night so exciting Wilfred Pride-1 2011 info-icon
was that you were asleep. was that you were asleep. ...heyecanlı yapan şey uyuyor olmandı. was that you were asleep. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Maybe I could wake you up again. Maybe I could wake you up again. Belki seni tekrar uyandırabilirim. Maybe I could wake you up again. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Suddenly, I feel vewy sweepy. Suddenly, I feel vewy sweepy. Birden bire çok fena uykum geldi. Suddenly, I feel vewy sweepy. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Wash your hands. Wash your hands. Elllerini yıka. Wash your hands. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
(gasping): Ryan, I'm in over my head. Ryan, I'm in over my head. Ryan, kafayı yiyeceğim. Ryan, I'm in over my head. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Turns out Raffi wasn't fresh out of the box. Turns out Raffi wasn't fresh out of the box. Raffi sağlam pabuç değilmiş meğersem. Turns out Raffi wasn't fresh out of the box. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
She was returned. She was returned. Dönme çıktı. She was returned. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Beth wants a repeat of last night. Beth wants a repeat of last night. Beth geçen geceyi tekrar istiyor. Beth wants a repeat of last night. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
I need your help. I need your help. Yardımın gerek. I need your help. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
All right, I'll I'll help you, Ryan. All right, I'll I'll help you, Ryan. Tamam, sana yardım ederim, Ryan. All right, I'll I'll help you, Ryan. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
I'll do anything for ya. I'll do anything for ya. Senin için her şeyi yaparım. I'll do anything for ya. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
But first you need to help me. But first you need to help me. Ama önce sen bana yardım etmelisin. But first you need to help me. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Raffi wants to cuckold me. Raffi wants to cuckold me. Raffi cuckold istiyor. Raffi wants to cuckold me. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
What? What? Ne? What? Wilfred Pride-1 2011 info-icon
It's a form of sexual degradation whereby It's a form of sexual degradation whereby Başkasıyla çakışırken benim... It's a form of sexual degradation whereby Wilfred Pride-1 2011 info-icon
I'm forced to watch as she's ravaged by someone else; I'm forced to watch as she's ravaged by someone else; ...izlemeye zorlandığım bir fantezi. I'm forced to watch as she's ravaged by someone else; Wilfred Pride-1 2011 info-icon
a lesser, physically inadequate lover. a lesser, physically inadequate lover. Dandik, yetersiz biri. a lesser, physically inadequate lover. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
She asked for you specifically. She asked for you specifically. Özellikle seni istedi. She asked for you specifically. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
You want me to have sex with a stuffed giraffe? You want me to have sex with a stuffed giraffe? Oyuncak zürafayla seks yapmamı mı istiyorsun? You want me to have sex with a stuffed giraffe? Wilfred Pride-1 2011 info-icon
"Want" has nothing to do with it. "Want" has nothing to do with it. İstemeyle alakası yok. "Want" has nothing to do with it. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Do you need my help or not? Do you need my help or not? Yardımımı istiyor musun istemiyor musun? Do you need my help or not? Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Please, Ryan, this is hard enough for me as it is. Please, Ryan, this is hard enough for me as it is. Hadi Ryan, bu benim için de çok zor. Please, Ryan, this is hard enough for me as it is. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
This is insane. Just screw the giraffe. This is insane. Just screw the giraffe. Manyakça bu. Zürafayı becer çabuk. This is insane. Just screw the giraffe. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Why am I doing this? Why am I doing this? Neden yapıyordum bunu? Why am I doing this? Wilfred Pride-1 2011 info-icon
So you don't have to call your sister and be humiliated. So you don't have to call your sister and be humiliated. Kardeşini arayıp küçük duruma düşme diye. So you don't have to call your sister and be humiliated. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Mom! Mom! Anne! Mom! Wilfred Pride-1 2011 info-icon
I'm gonna ask Kristen for help. I'm gonna ask Kristen for help. Kristen'ı arayacağım. I'm gonna ask Kristen for help. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
I think so, mate. I think so, mate. İyi edersin. I think so, mate. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
I'm getting too old for this shit. too old for this shit. Bunlar için çok yaşlıyım. too old for this shit. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
I'm thinking it might be time for me to settle down I'm thinking it might be time for me to settle down Artık uslanıp sadakat göstermeliyim. I'm thinking it might be time for me to settle down Wilfred Pride-1 2011 info-icon
and make a commitment. and make a commitment. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
I'm not young anymore. I'm seven... I'm not young anymore. I'm seven... Artık genç değilim. 7 yaşındayım... I'm not young anymore. I'm seven... Wilfred Pride-1 2011 info-icon
and a half. and a half. 7,5. and a half. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Beside, I need more of a spiritual connection these days. Beside, I need more of a spiritual connection these days. Bu günlerde daha çok manevi bağlantıya ihtiyacım var ayrıca. Beside, I need more of a spiritual connection these days. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Something like what I've got with Bear. Something like what I've got with Bear. Ayı'yla olduğu gibi. Something like what I've got with Bear. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Ah! Bloody hell! Ah! Bloody hell! Yavaş be! Ah! Bloody hell! Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Teeth, Bear, teeth! Teeth, Bear, teeth! Diş, Ayı ya, diş! Teeth, Bear, teeth! Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Think I got you here. Think I got you here. Buldum sanırım. Think I got you here. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Okay, it it's Colonel Mustard in the study Okay, it it's Colonel Mustard in the study Albay Mustard anahtarla... Okay, it it's Colonel Mustard in the study Wilfred Pride-1 2011 info-icon
with the wrench. with the wrench. ...çalışma odasında. with the wrench. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Ah! I won. Ah! I won. Ben kazandım. Ah! I won. Wilfred Pride-1 2011 info-icon
Shut up! Shut up, shut up, shut up! Sus be! Sus, sus, sus! Shut up! Shut up, shut up, shut up! Shut up! Shut up, shut up, shut up! Sus be! Sus, sus, sus! Sus ! Sus ! Sus ! Sus ! Sus ! Wilfred Pride-3 2011 info-icon
Bitch! Kahpe! Bitch! Bitch! Kahpe! Orospu! Wilfred Pride-3 2011 info-icon
What the hell?! Lan? What the hell?! What the hell?! Lan?! What the hell?! Wilfred Pride-3 2011 info-icon
and sue your nuts off. and sue your nuts off. Wilfred Pride-3 2011 info-icon
Single mom, lonely, vulnerable. Bekar anne, yalnız, savunmasız. Single mom, lonely, vulnerable. Single mom, lonely, vulnerable. Bekar anne, yalnız, savunmasız. Single mom, lonely, vulnerable. Wilfred Pride-3 2011 info-icon
I'm sorry. Özür dilerim. I'm sorry. I'm sorry. Özür dilerim. I'm sorry. Wilfred Pride-3 2011 info-icon
Oh, just write the check and get out. Çekini yaz ve git sadece. Oh, just write the check and get out. Oh, just write the check and get out. Çekini yaz ve git sadece. Oh, just write the check and get out. Wilfred Pride-3 2011 info-icon
Nonsense, my dear boy. Nonsense, my dear boy. Saçmalık, aziz yavrum. Nonsense, my dear boy. Wilfred Pride-3 2011 info-icon
Why, Ryan, Why, Ryan, Neden beni,... Why, Ryan, Wilfred Pride-3 2011 info-icon
Nicely done, Ryan. Nicely done, Ryan. Çok güzel, Ryan. Nicely done, Ryan. Wilfred Pride-3 2011 info-icon
Then go to her Ryan. Then go to her Ryan. O zaman git Ryan. Then go to her Ryan. Wilfred Pride-3 2011 info-icon
Deal... Deal... Tamamdır.... Deal... Wilfred Pride-3 2011 info-icon
...my dear boy. ...my dear boy. ...aziz yavrum. ...my dear boy. Wilfred Pride-3 2011 info-icon
It's not often I have such charming company. It's not often I have such charming company. Böyle şirket kırk yılda bir olur. It's not often I have such charming company. Wilfred Pride-3 2011 info-icon
like a wittle bunny. like a wittle bunny. Küçük bir tavşan gibi. like a wittle bunny. Wilfred Pride-3 2011 info-icon
wittle Bethie bunny just got a Bwazilian. wittle Bethie bunny just got a Bwazilian. Wilfred Pride-3 2011 info-icon
What are you doing?! What are you doing?! Ne yapıyorsun? What are you doing?! Wilfred Pride-3 2011 info-icon
Oh, thank God. Oh, thank God. Çok şükür. Oh, thank God. Wilfred Pride-3 2011 info-icon
I didn't realize I didn't realize Bunun tek seferlik bir şey olduğunu düşünmüştüm. I didn't realize Wilfred Pride-3 2011 info-icon
Beth, please, Beth, please, Beth, lütfen,... Beth, please, Wilfred Pride-3 2011 info-icon
Look, I think you're a terrific lady, Look, I think you're a terrific lady, Bak, bence sen harika bir kadınsın,... Look, I think you're a terrific lady, Wilfred Pride-3 2011 info-icon
Well, uh, Well, uh, Eskiden avukattım. Well, uh, Wilfred Pride-3 2011 info-icon
Ryan, I'm in over my head. Ryan, I'm in over my head. Ryan, kafayı yiyeceğim. Ryan, I'm in over my head. Wilfred Pride-3 2011 info-icon
God, it's so nice to hav an afternoon off. Öğle araları çok güzel oluyor. God, it's so nice to hav an afternoon off. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
I'm glad you're able to come out to lunch with me. Müsait olduğuna çok sevindim. I'm glad you're able to come out to lunch with me. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Well, Mondays are usually pretty light. Pazartesileri bayağı aydınlık oluyor. Well, Mondays are usually pretty light. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Um, it's Thursday. Bugün Perşembe. Um, it's Thursday. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Right. I'm just saying that Mondays work, too, Tabii. Pazartesileri de güzel oluyor diyordum. Right. I'm just saying that Mondays work, too, Wilfred Respect-1 2011 info-icon
lunch wise. lunch wise. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Oh, my God, Nick! Hey! Tanrım! Nick! Oh, my God, Nick! Hey! Wilfred Respect-1 2011 info-icon
I thought it was you. Sen olduğunu anlamıştım. I thought it was you. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Uh, this is my neighbor Ryan. Hey. Bu komşum Ryan. Uh, this is my neighbor Ryan. Hey. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
I profiled Nick for the Local Hero of the Week segment 5 haberlerinde Nick'i Şehrimizin Kahramanı bölümünde... I profiled Nick for the Local Hero of the Week segment Wilfred Respect-1 2011 info-icon
on the 5:00 news. ...haber yaptım. on the 5:00 news. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
He spent a whole year in Africa building houses for the poor. Bütün seneyi Afrika'da fakir çocuklar için ev yaparak geçirdi. He spent a whole year in Africa building houses for the poor. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Solar powered, of course. Güneş enerjili, doğal olarak. Solar powered, of course. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
They each have the carbon footprint Hepsinin üzerinde küçük Afrikalı bir bebeğin... They each have the carbon footprint Wilfred Respect-1 2011 info-icon
of a tiny African baby. ...ayak izi şekli var. of a tiny African baby. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Oh, and I made them shoes. Ayakkabılarını da ben yaptım. Oh, and I made them shoes. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Nick is an amazing person. Nick muhteşem bir insan. Nick is an amazing person. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Hey, it's all about the kids... who have shoes now. Hepsi çocuklar için. Artık ayakkabıları olan çocuklar. Hey, it's all about the kids... who have shoes now. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Wow, you're like the great white Oprah, aren't you? Beyaz Oprah gibisin, değil mi? Wow, you're like the great white Oprah, aren't you? Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Actually, I think of myself as post racial. Irklara hiç bakmam. Actually, I think of myself as post racial. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
What do you do, Ryan? Sen neler yapıyorsun, Ryan? What do you do, Ryan? Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Oh, um, well, it's Thursday, so, uh... Bugün Perşembe, yani... Oh, um, well, it's Thursday, so, uh... Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Oh, Ryan used to be a very powerful lawyer, Ryan oldukça başarılı bir avukattı... Oh, Ryan used to be a very powerful lawyer, Wilfred Respect-1 2011 info-icon
but now he's taking some time off. ...ama şu an biraz ara veriyor. but now he's taking some time off. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Ah... to do what? Ne için? Ah... to do what? Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Uh, you know... Şey işte... Uh, you know... Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Well, that sounds... Güzelmiş... Well, that sounds... Wilfred Respect-1 2011 info-icon
Come on, mate, give us a bit Şu Gouda peynirinden... Come on, mate, give us a bit Wilfred Respect-1 2011 info-icon
of that gouda I'm smelling. ...bir ısırık versene. of that gouda I'm smelling. Wilfred Respect-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181308
  • 181309
  • 181310
  • 181311
  • 181312
  • 181313
  • 181314
  • 181315
  • 181316
  • 181317
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim