• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177553

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
So what I want to know now is why you�re having one and how? Şu anda öğrenmek istediğim; neden hamilesin ve bu nasıl iş? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
THE BUCK STOPPED HERE "Antilop burada durdu." Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Hello Hank. Merhaba Hank. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I bet Lucy asked you to wait outside. Bahse varım Lucy dışarıda beklemeni istemiştir. Olabilir. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
You know that�s an awfully cute buck, Harry. Acayip şirin bir antilop, Harry. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Let�s not waste our time. Vakit kaybetmeyelim. Pekâlâ. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Why don�t you ... just sign in like a good boy? Neden efendi olup defteri imzalamıyorsun? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Keep your nose clean for another week. Bir hafta daha belaya bulaşma. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
It�s really nice to see you again. Sizi tekrar görmek çok güzel. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Interesting piece of work. Cins bir tip. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
How long were you and Hank friends? Hank'le ne zamandan beri arkadaşsınız? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
We grew up together. Hank used to be a Bookhouse Boy. Çocukluğumuz beraber geçti. Eskiden bir Bookhouse Çocuğuydu. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Back then, Hank was one of the best of us. Bir zamanlar, Hank en iyilerimizden biriydi. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Sheriff Truman, I have Ben Horne on the phone for you. Şerif Truman, telefonda Ben Horne var. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Would you like me to transfer him to you? Well, not him but his phone call? Onu size aktarmamı ister misiniz? Yani kendisini değil de, telefonu. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Put him on, Lucy. Bağla Lucy. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Mr. Horne, this is Lucy. Bay Horne, ben Lucy. Sizi Şerif Truman'ın ofisine aktarıyorum. Şu anda... Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Okay, so hold on. Hattan ayrılmayın. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Sheriff Truman, I�ve transferred Ben Horne to you. It�s the line with the light that�s blinking. Şerif Truman, Ben Horne'u size aktardım. Yanıp sönen telefon. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Yes Ben. Evet, Ben? Harry, Audrey kayıp. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
You hold on. Bekle biraz. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Audrey Horne is missing. Audrey Horne kayıp. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
One insurance policy, unsigned. Bir sigorta poliçesi, imzalanmamış. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
The agent said that Catherine was concerned about certain irregularities, Aracı, Catherine'in bazı usulsüzlüklerden kaygılandığını söyledi. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
such as Josie being named chief beneficiary. Örneğin, Josie'nin baş mirasçı geçmesi. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Agent wasn�t supposed to show it to her. Poliçeyi ona okutması gerekmiyordu. Catherine'in dumanlar içindeki akıbetini... Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Well, win a few lose a few. Let�s get those pickled icemen on the blower. Kazanmak da var kaybetmek de. Şu sarhoşları bir arayalım bakalım. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Gentlemen, I�ve been giving this a lot of thought. Beyler, bunu iyice düşündüm de... Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
This mill fire will no doubt put contract signing on hold for the moment. ...bu yangın olayı kontratın imzalanmasını kuşkusuz askıya alacak. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
So we must ensure that the moment, our moment, does not pass us by. Dolayısıyla hamlemizi yapmakta geç kalmamalıyız. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I therefore recommend that we make a quick but cordial follow up phone call to Iceland. Önerim, İzlandalılarla hemen candan bir telefon görüşmesi yapmaktır. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Do a little gentle handling. Let Einar know that we�re right on top of this thing. Nazik bir görüşme yapar, Einar'a her şeyin kontrolümüzde olduğunu anlatırız. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
We can handle that. Biz idare edebiliriz. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Ben Horne for Einar Thornson. Einar Thornson'la görüşecektim. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Oh, now this is a coincidence. Tesadüfün böylesi! Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Bils Blis Einar! Bils Blis Einar! Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
What�s that? Anlamadım? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Where did you hear about it? Kimden duydunuz? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Mr. Palmer called to tell you about the fire? Bay Palmer arayıp yangını size anlattı? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
No, no I wouldn�t call it a disaster at all. Yok canım, felaketle alâkası bile yok. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
It�s just uh just one on those things, an unfortunate development. Bunlar olağan hadiseler, talihsiz bir gelişme. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
But I assure you, Einar, that in no way will it affect our development plans. Einar seni temin ederim, bu katiyen gelişim planlarımıza bir engel değil. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Yes, yes of course Einar. We will fax all pertinent details to you. Yes, yes I promise. Elbette Einar. Tüm detayları fakslayacağız. Söz veriyorum. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Listen, I don�t want you to worry your attractive blonde head about this. Bak, şu güzeller güzeli sapsarı saçlarını beyazlatmanı istemiyorum. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Einar, I�m in a meeting I�ve got to go. Toplantı var. Kapatmak zorundayım. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Leland. Leland, here�s an idea. Let�s ... Leland. Leland bak ne diyeceğim. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
... take you off of damage control, let you concentrate Seni acilen hasar kontrolden alıp, becerebileceğin bir işe aktaralım. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
My grandfather�s summer house on Pearl Lakes. He lived right next door. Büyükbabamın Pearl Lakes'deki yazlığı. Hemen bitişiğimizde oturuyordu. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I was just a little boy. But I know him. O zamanlar küçük bir çocuktum. Ama onu tanıyorum! Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I have to tell the sheriff about this right away. Derhal şerife anlatmalıyım. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Jerry, please kill Leland. Jerry, ne olur öldür Leland'ı. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Is this real Ben ... or some strange and twisted dream? Bu gerçek mi Ben? Yoksa tuhaf sapkın bir rüya mı? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
The bullet lodged in Leo�s spine ... Kurşun omurgasına saplanmış. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
It�s alright Shelly, come on. Yok bir şey Shelly. Haydi. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
The bullet lodged in his spine but we removed it successfully. Kurşun omurgasına saplanmıştı ama başarılı bir şekilde çıkardık. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
As for possible paralysis it�s too early to tell. Felç olup olmayacağını şimdiden kestirmek zor. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Leo lost a lot of blood, most of it before we had a chance to operate. Leo çok kan kaybetmiş. Bilhassa ameliyat şansını bulmamızdan önce. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I fear the resulting oxygen deprivation starved his brain, induced the coma you see here. Korkarım oksijendeki bu azalma beyni etkiledi ve burada gördüğümüz komaya yol açtı. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Is he a vegetable? Bitkisel hayatta mı? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Is he in pain? Acı çekiyor mu? Hayır. Tek bildiğimiz de bu. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Can you make him better? Onu iyileştirebilir misiniz? Şu anki vaziyetini koruyabilir... Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Beyond that the only ally we have is time. I�m sorry Shelly Bunların dışında, tek ümidimiz zaman. Üzgünüm Shelly. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Are they going to put him in prison? Hapse atılacak mı? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I know he�s a suspect in several felonies. Bildiğim kadarıyla birçok ağır suçta zanlı. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I guess at the moment he�s kind of in prison anyway. Bence şu anda yaşadığı zaten bir nevi hapis. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Yes he is. Evet doğru. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Come on, I�ll take you back to your room. Norma�s waiting downstairs to drive you home. Seni odana götüreyim. Norma alt katta seni eve götürmek üzere bekliyor. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Hello, Twin Peaks sheriff�s station. Who may I say is calling, please? Alo, Twin Peaks karakolu. Kim aramıştı acaba? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I�m sorry I can�t connect you with Sheriff Truman unless you tell me what your name is. Maalesef adınızı söylemediğiniz sürece sizi Şerif Truman'a aktaramam. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
You won�t? Hayır mı? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I�m sorry but I can�t connect you with Sheriff Truman unless you tell who you are. Üzgünüm ama, kim olduğunuzu söylemediğiniz sürece sizi Şerif Truman'a aktaramam. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I�m terribly sorry but I�m going to have to hang up now. Çok özür dilerim ama şu anda kapatmak zorundayım. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Hey I�ll take it from here. Hey dur ben götüreyim. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
No, no you won�t. Hayır, olmaz. Cidden ben hallederim. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Okay, but watch out for this one. Tamam ama dikkatli ol. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Why is the vacuum cleaner off?! Elektrik süpürgesini niye kapattın? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Look at those toes. Şu parmaklara bak. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
What toes? Ne parmağı? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I brought the ice. Buz getirdim. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Frosty, my little snowman. I feel the cold front moving in. Frosty, benim minik kardan adamım. Yaklaşan bir soğuk hissediyorum. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Hi ya, Emory! Merhaba Emory! Hatırladın mı beni? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
It really looks like you got yourself in a fix here, huh. Well guess what? Görünüşe bakılırsa kapana kıstırmışsın kendini. Bak ne yapacağım. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I�m going to tell you a nice little bedtime story. Are you ready? Uyumadan önce sana güzel bir masal anlatacağım. Hazır mısın? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Once upon a time there was a sweet innocent girl called Red, that�s me, Bir varmış bir yokmuş, Red adında masum güzel bir kız yaşarmış, yani ben. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
and she met a bad old wolf, that�s you. Kötü kalpli ihtiyar bir kurtla tanışmış, yani seninle. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
She kicked the crap out of that wolf and she told her daddy all about it.. Kurdun kemiklerini kırmış ve babasına her şeyi anlatmış. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Then she told the police and the bad old wolf went to jail Ardından da polise gitmiş. Kötü kalpli kurdumuz da milyonlarca yıl... Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I want to know everything you know, Emory. Tüm bildiklerini anlatmanı istiyorum. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Perfume counter, Laura Palmer, Ronette Pulaski and One Eyed Jacks. Parfüm reyonu, Laura Palmer, Ronette Pulaski ve One Eyed Jacks. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
You�re insane. Sen çıldırmışsın. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Ha ha. I�m insane? Well I�m Audrey Horne and I get what I want. Ben mi? Bana Audrey Horne derler ve istediğimi elde ederim. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Understand? Anladın mı? Tamam peki. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I work for the owner of One Eyed Jacks. One Eyed Jacks'in sahibi için çalışıyorum. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Who is? Kimmiş o? One Eyed Jacks'in sahibi için çalışıyorum. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Your father. He owns it all. Hell, he owns everything. Baban. Ona ait. Kahretsin, zaten her şey ona ait. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
I run girls through the perfume counter. I recruited Ronette and Laura. Parfüm reyonundaki kızlardan sorumluyum. Ronette ve Laura'yı işe aldım. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Did Laura come here? Laura burada bulundu mu? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
One weekend. She was using drugs. We threw her out. I never saw her again I swear. Bir hafta sonu. Uyuşturucu kullanıyordu. İşten attık. Yemin ederim onu son görüşümdü. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Did my father ... ... know that Laura was here? Babam Laura'nın buraya gelişini biliyor muydu? Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
Yes, yes he did. Mr. Horne makes it his business to entertain all the girls. Evet biliyordu. Bay Horne kızları bizzat eğlendirmeyi bir vazife olarak görür. Twin Peaks Episode #2.2-1 1990 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177548
  • 177549
  • 177550
  • 177551
  • 177552
  • 177553
  • 177554
  • 177555
  • 177556
  • 177557
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim