Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177470
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Tuya, Zhaya is fighting. | Tuya, Zhaya kavga ediyor. | Tuya de hun shi-2 | 2006 | |
| Where? Outside. | Nerede? Dışarıda | Tuya de hun shi-2 | 2006 | |
| You better leave me alone. | En iyisi sen beni rahat bırak. | Tuya de hun shi-2 | 2006 | |
| Stop fighting. | Kesin kavgayı, kesin dedim. | Tuya de hun shi-2 | 2006 | |
| I'll kill him. Stop it. | Öldüreceğim onu. Durun. | Tuya de hun shi-2 | 2006 | |
| I'll kill him. | Öldüreceğim onu. | Tuya de hun shi-2 | 2006 | |
| Leave me alone. | Yalnız bırakın beni. | Tuya de hun shi-2 | 2006 | |
| You, don't touch me. | Dokunma bana! | Tuya de hun shi-2 | 2006 | |
| Batoer. Shenge. | Batoer Shenge | Tuya de hun shi-2 | 2006 | |
| Later, I'll fix you up real good. | Sonra ben sana gösteririm. | Tuya de hun shi-2 | 2006 | |
| Tuya, Tuya! | Tuya, Tuya! | Tuya de hun shi-2 | 2006 | |
| Tuya, come quick! | Tuya, çabuk gel! | Tuya de hun shi-2 | 2006 | |
| Who is he? Can't you see for yourself? | Kim bu? Görmüyor musun? | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| I think they should just get divorce and be done with it | Bence hemen ayrılmalılar, ne olacaksa olsun. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge is here | Shenge geldi. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Batoer said you lost three sheep while helping me | Batoer 3 koyun kaybettiğini söyledi. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| and her hasband died young | ...ve kocası genç yaşta öldü. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge, Zhaya has been fighting at school | Shenge, Zhaya okulda kavga çıkarmış. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| I thought you were going to see your groom | Güveyini görmeye gidiyorsun sandım. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge | Shenge! | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| I'm ok, it's just my leg's caught | Ben iyiyim, sadece bacağım sıkıştı. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge's leg is caught | Shenge'nin bacağı sıkışmış. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Your sister in law got some big problems | Görümcenizin büyük problemleri var. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Her lower legs might become paralyzed | ...bacaklarında felç oluşabilir. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| She'd be just like Batoer then | Batoer gibi olacak desene. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| But you and Batoer should get divorced | Fakat sen ve Batoer ayrılmalısınız. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Batoer said he just wants to run to the desert | Batoer çöllere kaçıp... | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Can you drink here? It's fine | Burada içilebiliyor mu? Çok hoş. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| They went to town to take care of sth | Şehre bir şeyler yapmaya gittiler. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| What thing? Something | Hangi şeyler? Bir şeyler... | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Correct? Yes | Doğru mu? Evet. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| However Batoer is physically disabled | Bununla beraber Batoer fiziksel olarak engelli olduğundan... | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Batoer will stay with me | Batoer benimle kalacak. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Batoer will stay with me, too | Batoer benimle kalacak. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| I will find a man to help me take care of Batoer | Batoer'a bakacak ve bana yardım edebilecek bir adam bulacağım. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Regardless, if he'll help me with Batoer | Her şeye rağmen bana yardım edip Batoer'la ilgilenirse... | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| We thought taking care of Batoer | Batoer'in bakımını düşündük. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Of course we could take Batoer | Elbette Batoer'i alabiliriz. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| No matter the case, I am taking Batoer | Her durumda Batoer'i yanıma alırım. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Finally I realized it was for his father | Sonra babası için istediklerini anladım. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge | Shenge | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge, Shenge | Shenge, Shenge | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Mom, Shenge bought a new truck | Anne, Shenge yeni kamyon aldı. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Tuya, Batoer, I drink to you two | Tuya, Batoer, ikiniz için içiyorum. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| You'll just loose another million | ...yine epeyce para kaybedeceksin. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| nursing home for Batoer | ...bir bakım evi buldum. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Batoer | Batoer | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Batoer is Mr. Bao's relative | Batoer, Bay Bao'nun akrabası. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Today Baoter has happened upon Mr. Chang's birthday | Bugün Batoer Bay Chang'ın doğum günü üstüne geldi. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Let's all invite Batoer to give us a little performance | Haydi hep beraber Batoer'i küçük bir gösteriye davet edelim. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| I'm looking for my truck | Kamyonumu arıyorum. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| I'm not really in the mood to eat | Şu anda keyfim yemek yiyebilecek durumda değil. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge, take this money | Shenge, al bu parayı. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Tuya, Tuya. Who's this? | Tuya, Tuya. Kim bu? | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Does he need money? No, It's okay | Paraya mı ihtiyacı var? Hayır tamam. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Take it, come on No, no need | Al haydi. Hayır hayır gerekmiyor. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| What? Batoer's in a nursing home | Ne? Batoer düşkünler yurdunda mı? | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Take it, go see Batoer at the nursing home | Al ve Batoer'i ziyarete git. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| She didn't even leave me any cutlery or plates | Sadece beni terk etmedi, çatal bıçak ve tabakları da aldı. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| This is Shenge. I'm a friend of Tuya | Shenge, Tuya'nın arkadaşı. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Batoer is hurt, Batoer is hurt | Batoer yaralandı, Batoer yaralandı!... | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Batoer slit his wrists | Batoer bileklerini kesti. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Hello Hello | Alo, alo | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Looking for love tonight, Mr? | Gece için aşk ister misiniz bayım? | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Mom, Shenge is coming | Anne, Shenge geliyor. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge, stop the car | Shenge! Durdur arabayı! | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge, What's going on? | Shenge, neler oluyor? | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| If Batoer doesn't live | Eğer Batoer ölürse... | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Batoer's brother, Baolier | Batoer'in kardeşi Baolier. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge is digging a well behind our house | Shenge bizim evin arkasında bir kuyu kazıyor. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Who agreed to this? Batoer did | Kim buna razı oldu? Batoer mi? | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Don't believe me go and ask Batoer | İnanmıyorsan git Batoer'e sor. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge is digging a well in front of our house | Shenge evimizin önünde kuyu kazıyor. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| You know and you don't care? | Biliyorsun ve aldırmıyorsun ha? | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Ma Go away, traitor | Git buradan hain. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| I'm not a traitor Pull! Pull quickly | Ben hain değilim! Çabuk çek. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Pull, pull quick | Çek, çabuk çek! | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge is going to spend all of the little money he has | Shenge sahip olduğu azıcık parasını da harcayacak. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Mom, mom, Shenge got blown up | Anne, anne! Shenge havaya uçtu!... | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge blew up | Shenge havaya uçtu!... | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge got blown up | Shenge havaya uçtu... | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| It's fine, he'll make it. He'll live | O iyi, yaşayacak. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| What did you say? It's fine, he'll live | Ne dedin sen? İyi, yaşayacak. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| A shorter fuse is cheaper Saving is going to kill you | Kısa fitil daha ucuz. Cimrilik öldürecek seni. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Tuya Ma, Ma | Tuya, anne, anne! | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| It's the 58th explosion | Bu 58. patlama!... | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Where's Shenge? | Shenge nerede? | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge's in the well | Shenge kuyunun içinde. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| What about Batoer? | Ya Batoer? | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| I'll support Batoer | Ona destek olacağım. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Batoer, Batoer Yeah? | Batoer, Batoer? | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Shenge proposed | Shenge teklif etti. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| he's scared of his wife | Karısından korkar. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Tuya How on earth did you get out here? | Tuya, böyle havada nasıl dışarı çıkarsın? | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Where? Outside | Nerede? Dışarıda | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Has the truck come? Nope | Kamyon geldi mi? Yok! | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| For who? Tuya, Tuya | Kim için? Tuya, Tuya | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Batoer, take it easy Leave me alone | Rahat bırak beni | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| It's your wedding day let Batoer have his fill | Bu senin düğünün bırakın Batoer doysun. | Tuya de hun shi-3 | 2006 | |
| Where? Outside | Nerede? Dışarıda | Tuya de hun shi-3 | 2006 |