Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171741
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Look! I'm the funniest guy in the world! | bakın! ben dünyanın en komik adamıyım | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Oh, Homer! You're the king. | oh, Homer! kral sensin | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
I've been wanting to tell you off for years... | sana uzun zamandır söylemek istediğim ancak bir türlü... | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
...but I never had the nerve. | ...cesaret edemediğim bir şey var | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
I don't know you. Our wives are friends. We just met. | seni tanımıyorum. eşlerimiz arkadaş. biz henüz yeni tanıştık | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
You stink! | sen kokuyorsun | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
You and your whole lousy operation stinks. I quit! | sen ve yaptığın tüm kötü operasyonların kokuyorsunuz. ben çıkıyorum | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Gee, don't quit. All right. | hadi, çıkmana gerek yok pekala | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
...give me a... | ...bir avuç dolusu... | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
...handful of peanuts, Maude? Oh, sure. | ...fıstık verebilir misin, Maude? oh, tabi | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Not those peanuts. | o fıstıklardan değil | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
The ones at the bottom. Oh, okay. | en diptekilerden oh, tamam | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Thanks for inviting me. I had a great time. | beni davet ettiğiniz için teşekkür ederim harika zaman geçirdim | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
I apologize for my husband. | kocam adına ben özür dilerim | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
If you want him to live, roll him onto his stomach. | eğer onu hayatta tutmak istiyorsanız, yüzü koyun yatmasını sağlayın | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Thanks, I will, Dr. Hibbert. | teşekkürler, deneyeceğim Dr Hibbert | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Remember, I said "if." | unutma, "eğer" dedim | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
I have never been so embarrassed in my life! | hayatımda hiç bu kadar utanmamıştım! | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Why? What did you do? | neden? ne yaptınki? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Marge! | Marge | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Where are we going? Shh! | ne nereye gidiyoruz? şşş | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
I don't want the kids to hear. I always hated hearing my parents fight. | çocukların duymasını istemiyorum. ailemin kavgalarını duymaktan hiç hoşlanmazdım | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
They're fighting again. That music gives me the chills. | yine arabada kavga ediyorlar bu müzik beni ürpertiyor | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Do you remember the way you acted at the party? | Homer, partideki davranışlarını hatırlıyor musun? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
The way I acted? | davranışlarım mı? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
I must get out of these wet clothes and into a dry martini. | ve üzerimdeki ıslak kıyafetlerimi çıkarıp, kuru martiniye devam etmeliyim diye düşündüm | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Well said. Thank you. | çok iyi teşekkürler | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
A fly! I put it there. | bardağımda bir sinek var! onu ben koydum | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
You did? I slipped it in. | sen mi koydun? evet ben koydum | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Pure hilarity! Pure Homer! | masum bir şaka masum Homer | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
The most whimsical jape of the season. | sezonun en değişik partisi | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
I like to think that there's no line you could cross... | ne yaparsan yap seni sevmekten vazgeçebileceğim hiç... | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
...that could make me not love you. | ...aklıma gelmezdi | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
But last night, you didn't just cross that line, you threw up on it. | ama dün gece, çizgiyi geçmekle kalmadın, çizginin üzerine basıp geçtin | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Can't we just forget it and go to church? | tüm bunları unutup, sadece kiliseye gitmeye ne dersin? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
I'm going alone. You stay here and explain to Bart... | ben yalnız gidiyorum sen burada kalıp, Bart'a onu... | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
...why you scarred him for life. No, I didn't! l | ...neden korkuttuğunu anlatacaksın hayır, ben öyle bir şey yapma | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Oh. You mean inside, don't you? | oh, dün yaptıklarımı söylüyorsun, değil mi? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
You might have noticed Daddy acting strange and probably don't know why. | geçen seferki Baba rolünü biraz değişik bulmuş olabilirsin ve muhtemelen nedenini bilmiyorsun | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
You were wasted. I didn't know when to say when. | sebebini biliyorum, çöp yığını haline gelmiştin bunu ne zaman söylediğimi bilmiyorum | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
I just hope you didn't lose respect for me. | tek dileğim, bana olan saygını kaybetmemen | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
I have as much respect for you as I ever did or ever will. | sana daha önce hiç bu kadar saygı duymamıştım | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Before a preview of next week's sermon... | önümüzdeki haftayı gözden geçirmeden önce... | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
...I have some announcements to make. We have some new pamphlets... | ...yapacağım bazı duyurular var. "Şeytanın Gafları" ile ilgili bazı... | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
...including "Satan's Boners"... | ...broşürlerimiz var... | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
..."Good Grief, More Satan's Boners, " and... | ..."İyi Üzüntü, Daha Fazla Şeytan Gafı," ve... | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
...for teens, "It's Not Cool To Fry In Hell." | ...gençler için, "Cehennemde Uçmak Hiçde Güzel Değildir" | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Marge? Marge? | Marge, Marge? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
The Lord and I can't compete with the squeaking... | üzgünüm. ne ben ne de Tanrı, Homer Simpson'ın... | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
...of Homer's shoes. Why don't we wait until he sits? | ...ayakkabı gıcırtısı ile boy ölçüşebileceğimizi sanmıyorum. neden o oturana kadar beklemiyoruz? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Sorry. Sit down. | üzgünüm otur Homer | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
We will be holding our third annual marriage retreat... | bu seneki üçüncü evlenme seramonimizi... | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
...at Catfish Lake. | ...Catfish gölünde yapıyoruz | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Counseling for couples whose marriages are hanging by a thread... | evliliği kötü giden çiftler için, tavsiyede bulunmak... | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
...or those in need of a tune up. To participate... | ...isteyenler. Lütfen... | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
...please sign up in the lobby. | ...girişte isminizi yazdırın | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Will the Simpsons be attending? | Simpson'lar bu toplantıya teşrif edecekler mi? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Oh, well. It's very tempting. A wonderful idea | oh, şey. çok ikna edici güzel bir fikir | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Marge! What are you doing? Are you insane?! | Marge! ne yapıyorsun? deli misin sen?! | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Give me that pencil! | ver şu kalemi! | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
We'll be there. D'oh! | orada olacağız D'oh! | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Marriage encounter, here I come! | evlilikle yüzleşme | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
You want to go? They're holding it at Catfish Lake. | gitmek istediğine emin misin? Catfish gölünde yapıyorlar | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
They couldn't call it that if it didn't have a catfish in it. | eğer orada kedi balıkları olmasaydı, ismine öyle demezlerdi | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
We're going to give our marriage a tune up. No fishing. | evliliğimize çeki düzen vermek için gidiyoruz, balık tutmaya değil | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
That's the babysitter. I'm Mrs. Simpson. | bu bebek bakıcısı olmalı merhaba, ben bayan Simpson | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Simpson? Simpson? | Simpson, Simpson? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Come back for more, eh? | daha fazlası için içeri gel! | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
No! What ? | hayır! ne | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Where are we supposed to get a sitter? | bebek bakıcısı gelebileceğini nasıl düşündümki? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
If we can't find a babysitter, we can't go! What a kick in the teeth. | eğer bir bebek bakıcısı bulamazsak, oraya gidemeyeceğiz. çok kötü | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Why do you need a sitter? I'm 10 1/2! | neden bakıcı arıyorsunuzki? ben 10,5 yaşındayım | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Mom! No. | anne! hayır | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
I'll give you a taste of me hand. No! | bunu yapma bir daha yoksa elimin tadına bakacaksın hayır! | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Grampa? Hey! Who? What? | büyükbaba? hey, kim? ne? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Could you do something? I can dress myself. | yapabileceğin bir şey var mı? kendi kendime giyinebilirim mesela | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Could you babysit the kids this weekend? | haftasonu için çocuklara bakar mısın? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
I wouldn't ask, except I'm desperate. Sure. | eğer umutsuz olmasam sormazdım tabiki | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Last resort. Old Grampa, the feeb. | son çare. yaşlı büyük baba, çok zayıf değil mi? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
The guy who can't be counted on for nothing, nohow. | hiçbir zaman sayılmayan adam değil mi lanet olsun | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Everyone's against me. | herkes bana karşı | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
I'll do it. | tamam ben hallederim | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Just putting a few things in the trunk. | Marge, bagaja bir kaç ufak eşya koyuyorum | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
If Maggie gets sick, call here. | eğer Maggie hastalanırsa, bu numarayı ara | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
If she sticks her finger in a socket, here. | eğer parmağını bir deliğe sıkıştırırsa, bu numarayı ara | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
If she drinks cleanser | eğer hipo içerse | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Give me the list! I can read. All right. Goodbye. | ver şu listeyi bana! kendim okuyabilirim tamam, görüşürüz | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
And behave yourselves. | ve terbiyeli olun! | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Call this number if he falls. I heard that! | eğer düşerse, bu numarayı arayın! bunu duydum! | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Bye, Dad, Mom! | güle güle, baba, anne! | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Grampa, Mom forgot to give you this. | büyükbaba, annem sana bunu vermeyi unuttu | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
It's a list of the things Lisa and I can and can't do. | bu; Lisa ile benim yapabileceklerim ve yapamayacaklarımın listesi | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
You can smoke cigars? | sigara içebilir mi? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Mmm, bait! | mmm, yem! | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Better get some gas. | biraz benzin alsak iyi olacak | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Fill her up. I guess I'll go stretch my legs. | fulle. biraz bacaklarımı açsam iyi olacak sanırım | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Where to? Catfish Lake. | nereye? Catfish gölüne | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
After General Sherman? Who's General Sherman? | General Sherman'ın peşinden mi? bi saniye, General Sherman da kim? | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
The biggest catfish around. Weighs over 500 pounds. | civardaki en büyük kedi balığı. söylediklerine göre 200 kiloya yakınmış | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |
Who says that? They do. | kim söyledi? onlar | The Simpsons The War of the Simpsons-1 | 1991 | ![]() |