Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 171646
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
...the twisted mind of a murderer. | ...düşünceleri anlayabilecek biri lazım. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
And I know just where to find him. | Ve onu nerede bulacağımızı biliyorum. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Paris? No. No, not Paris. | Paris mi? Hayır, Paris değil. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
I'm never gonna go to Paris. | Asla Paris'e gidemeyeceğim. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
These are our most dangerous criminals. | Bunlar en tehlikeli suçlular. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Each one crazier than the last. Uh, come to think of it... | Her biri diğerinden deli. Uh, Bir dakika. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
...he should be there and this guy, he should be over there. | Bu adam şurada olmalı ve şu adam da burada. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Wait. You're saying he's crazier than I am? | Dur biraz, onun benden daha deli olduğunu mu söylüyorsun? | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
That's exactly what I'm saying, Decapitating Harry. Now move it. | Tam olarak öyle diyorum Kafakesen Harry. Kıpırda! | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Yeah, yeah. Whatever. | He ondan. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
I don't think this was a great place to bring the children. | Burasının çocukları getirmek için güzel bir yer olduğunu düşünmüyorum. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
It beats Disney's California Adventure. Mm hm. | Ama hâlâ Disney'in California Macerası'ndan iyi. Mm hm. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Oh, yeah. Yeah, that's true. | Evet, evet. Evet, doğru. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Which one of these psychos is gonna help me catch my killer? | Benim katilimi yakalamaya hangi psikopat yardım edecek? | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
WIGGUM: He's right in here. | İşte buradaki. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
COMPUTER: Access denied. Oh, fine. I gotta use a fork. | Giriş reddedildi. Peki, çatal kullanmalıyım. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
BOTH: Aah! Sideshow Bob! | Aah! Sideshow Bob | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Oh, come now. We've been through so much together. Just call me Bob. | Beraber çok şey yaşadık, bana sadece Bob deyin. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
BOTH: Aah! Bob! | Aah! Bob! | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
All right, Bob, if you help us catch the guy trying to kill Homer... | Pekâlâ Bob, Homer'ı öldürmeye çalışan katili yakalamamıza... | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
...we'll make it won'th your while. | ...kelimelerinle yardım edeceksin. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
What could you offer me? Your pick of roles in the prison musical. | Karşılığında bana ne önerirsin? Bir cezaevi müzikalinde rol alacaksın. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
This year, I think it's Man of La Mancha. | Bu da sanırım "Man of La Mancha" olacak. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Yeah. Don Quixote, Sancho Panza... | Evet, Don Kişot, Sanço Panza,... | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
...Dr. Carrasco, you know, they're all great parts. | ...Doktor Karasko. Hepsi harika bölümler. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Ugh, what a great show. I wish it was today. | Ne harika bir gösteri, keşke bugün olsaydı. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
So, what do you say, Bob? Fair enough. | Ne diyorsun Bob? Yeterince iyi. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Now, I will need round the clock access to all the Simpsons... | Bütün Simpsonlara erişim için saati çalıştırmalıyım,... | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
...especially Bart. | ...özellikle Bart'a ulaşmak için. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Then you might as well stay with us. We serve the same meat the prisons do. | O zaman bizimle kalmayı isteyebilirsin. Cezaeviyle aynı yemekleri yiyoruz. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Wait, wait, wait. Bob can't stay with us. | Dur, dur biraz. Bob bizimle kalamaz. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
This man has tried to kill me so much, it's not funny. | Bu adam beni o kadar çok öldürmek istedi ki, bu iş artık eğlenceli değil. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Don't worry, son. We have ways of making him compliant. | Endişelenme evlât. Onu uysal biri yapacak yollarımız var. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Dad, I can't believe you're putting my life at risk to save your own. | Baba, kendi hayatını kurtarmak için benimkini riske attığına inanamıyorum. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
You'll understand someday when you have kids. | İleride çocuğun olduğu zaman bunu anlayacaksın. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Now, if he even looks at you funny... | Size neşeli baksa bile elektrikli şok,... | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
...this shock garter will set him straight. | ...gardiyanı onu yere serecektir. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
And don't try taking it off because it's taped to your leg hair. | Ve sakın çıkarmaya çalışma çünkü bunu bacak kıllarına bantladım. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
And that really hurts. Oh, come now. | Ve gerçekten acıtır. Oh, hadi canım. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
As gentlemen, surely we can just agree to... Dear God! | Kibar biri olarak benimle anlaşabilir... Tanrım! | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Sorry. Fair enough. | Özür dilerim. Önemli değil. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
But now that we know what it can do, there's no need to... Mother! | Ama şimdi ne yapılabileceğini biliyoruz, böyle yapmaya gerek yok. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Wow. You don't even have to point it at him. | Wow. Ona doğru tutmanıza bile gerek yok. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Homer, think carefully. | Homer, dikkatli düşün. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Of all the people you have known, who might have reason to do you ill? | Tanıdığın kişilerin içinde seni kim hasta etmek ister? | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Hmm. Well, there's Mr. Burns... | Şey, Bay Burns, Şişko Tony,... | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
The late Frank Grimes. PBS, Stephen Hawking... | Resmi Yayın Kuruluşu, Stephen Hawking,... | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
...the fat little Dixie Chick. And the state of Florida. | ...küçük şişman Dixie Chick. Ve Florida eyaleti. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
How can one man have so many enemies? | Nasıl olur da senin gibi sıradan bir adamın bu kadar düşmanı olabilir? | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
I'm a people person. Who drinks. Ah. | Ben girişken biriyim, aynı zamanda içen. Ah. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Homer, in order to identify your assailant... | Homer, saldırganını tanımlamak için... | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
...I must follow you through the course of a normal day. | ...normal bir gün içinde seni takip etmeliyim. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Just do what you usually do... | Her zaman yaptığın şeyleri yap. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
...and the killer will reveal himself. Gotcha. | Katil ortaya çıkacaktır. Tamamdır. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
This is a normal day? I just wanted to impress you. | Bu normal bir gün mü? Sadece seni etkilemek istedim. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Welcome to your Springfield Mardi Gras headquarters. | Springfield'ın Mardi Gras Günü Karargahına hoş geldiniz. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Cast your vote now for this year's king. | Bu yılın kralı için oyunuzu verin. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Mardi Gras, eh? | Mardi Gras, eh? | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Didrt last year's king have to abdicate because he married a commoner? | Geçen yılı kralı halktan biriyle evlendiği için çekilmemiş miydi? | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
And I'd do it again. | Ve bunu yine yapıyorum. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
But I do miss the Royal Crown Cola. | Ama gerçekten Royal Crown kolayı özledim. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Ah, yes, the Kwik E Mart. I haven't been here since I robbed it dressed as Krusty. | Kwik E Mart, Krusty gibi giyinip soyduğumdan beri buraya gelmemiştim. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
My one successful crime. You were quite the gentleman. | Tek başarılı suçum. Gerçekten bir beyefendiydin. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Today's robbers, they are all smash and grab. | Bugünkü hırsızların hepsi yakıp yıkıyor. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
You understood the dance. | Sen bu dansı biliyordun. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Our time is passing, old friend. | Zaman geçiyor, eski dostum. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Uh, if you two country hens are finished clucking... | Eğer siz iki tavuğun gıdaklaması bittiyse... | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
...I'd like to buy a copy of Jugs and Ammo. | ...bir tane "Testiler ve Cephane" dergisinden almak istiyorum. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Well, we've settled that argument. You can't read a magazine and drive. | Peki, şu konuda anlaşalım. Aynı anda dergi okurken araba süremezsin. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Look, Junior, I expect this to be fixed with quality GM parts. | Bak Junior, bunun en kaliteli General Motors parçalarıyla tamir edilmesini umuyorum. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
But your car was built in Croatia. | Ama senin araban Hırvatistan'da üretiliyor. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
It's made from old Soviet tanks. | Eski Sovyet tanklarından yapılıyor. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Just fix it, Mr. Sasswrench. | Şunu tamir et Bay Çok Bilmiş. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Homer, please. The last thing you need is more enemies. | Homer lütfen, en son ihtiyacın olan şey daha fazla düşman. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Right, right. I'm counting the pennies in the ashtray. | Tamam, tamam. Küllükteki bozukluklarımı sayacağım. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
There's two. | İki tane var. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
The trap is set. The killer will think this dummy is you... | Tuzak hazır! Katil bu salağın sizin akşam yürüyüşüne... | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
...out for an evening stroll. | ...çıkmış olan haliniz sanacak. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Now we lie in wait... | Şimdi durup bekleyeceğiz. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
...like hungry Cassius for noble Caesar. | Tıpkı soylu Sezar'ı bekleyen Cassius gibi. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
You're so smart. Shock him. | Çok akıllısın. Şokla onu! | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Oh, someone's coming. | Oh. Biri geliyor! | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Now who's the sociopath, huh? | Kimmiş sosyopat, kimmiş? | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Moe. He's got a dark side I've never dreamed of. | Moe! Hiç hayal etmediğim bir karanlık tarafı varmış. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Well, mystery solved. | Peki, gizem çözüldü. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
He's hurt. Go, go, go. | Yaralandı! Devam et, devam et! | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
These are Homer's friends and family. They don't want him dead. | Bunlar Homer'ın ailesi ve arkadaşları. Ölmesini istemiyorlar. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
They just want him to suffer. | Sadece acı çekmesini istiyorlar. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Thank you, Lord. | Teşekkürler, Tanrım! | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Once I kill you, everyone will think I'm the real Homer. Ha ha ha. | Seni öldürdüğüm zaman, gerçek Homer'ın ben olduğumu düşünecekler. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
None of this seems odd to you? Meh. | Bunların hiçbiri size için tuhaf gelmiyor, değil mi? Yani. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Say, Bob, how come you were never able to kill Bart? | Bob, nasıl olur da Bart'ı öldüremezsin? | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Yeah. A kid should be real simple to kill. | Evet, çocukları öldürmek daha kolaydır. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
I'd come up behind him with a knife and slit his throat real quick. | Ben olsam arkasından gelip bıçakla boynunu hızlıca keserdim. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Guys, Bob is my only hope. | Beyler, Bob benim tek umudum. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Back off and give him room to think. | Geri çekilin ve düşünmesine müsaade edin. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Homer, if I could write haikus while skineads beat me with soap... | Homer, eğer Haiku türü şiirler yazabileceksem,... | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Oh, my God. He's getting closer. Ugh. | Aman Tanrım! Gittikçe yaklaşıyor! Ugh. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
My poor jar. | Zavallı kavanozum. | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |
Oh, why didn't I take more photos? | Oh, Neden daha çok fotoğrafını çekmedim ki? | The Simpsons The Great Louse Detective-1 | 2002 | ![]() |