Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 169838
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Oh. You can bring someone if you want. | İstersen yanında birini getirebilirsin. | The Room-1 | 2003 | |
| Well, sure, I can come, but I don't know if I'll bring anybody. | Peki, gelebilirim. Ama yanımda birini getirebilir miyim bilmiyorum. | The Room-1 | 2003 | |
| Oh, that jerk, Harold. | Şu denyo, Harold. | The Room-1 | 2003 | |
| He wants me to give him a share of my house. | Evimden ona pay vermemi istiyor. | The Room-1 | 2003 | |
| That house belongs to me. He has no right. | O ev bana ait. Onun hiçbir hakkı yok. | The Room-1 | 2003 | |
| I am not giving him a penny. | Bir kuruş bile vermeyeceğim. | The Room-1 | 2003 | |
| Who does he think he is? He's your brother. | Kim olduğunu sanıyor ki? O senin kardeşin. | The Room-1 | 2003 | |
| He is always bugging me about my house. | Her zaman ev konusunda canımı sıkıyor. | The Room-1 | 2003 | |
| Fifteen years ago, we agreed that house belongs to me. | Onbeş yıl önce o evin bana ait olduğu konusunda anlaşmıştık | The Room-1 | 2003 | |
| Now the value of the house is going up, and he's seeing dollar signs. | Şimdi evin değeri yükselince dolar işaretlerini görmeye başladı. | The Room-1 | 2003 | |
| Everything goes wrong at once. | Herşey birden ters gitmeye başladı. | The Room-1 | 2003 | |
| Nobody wants to help me, and I'm dying. You're not dying, Mom. | Kimse bana yardım etmek istemiyor, ölüyorum. Ölmüyorsun, anne. | The Room-1 | 2003 | |
| I got the results of the test back. | Testin sonuçlarını aldım. | The Room-1 | 2003 | |
| I definitely have breast cancer. | Kuşku yok, meme kanseriyim. | The Room-1 | 2003 | |
| Look, don't worry about it. Everything will be fine. | Bunun için endişelenme. Her şey düzelecek. | The Room-1 | 2003 | |
| Mm. They're curing lots of people every day. | Her gün bir sürü insanı iyileştiriyorlar. | The Room-1 | 2003 | |
| I'm sure I'll be all right. | Eminim, iyi olacağım. | The Room-1 | 2003 | |
| Oh. I heard Edward is talking about me. | Edward'ın hakkımda konuştuğunu duydum. | The Room-1 | 2003 | |
| He is a hateful man. Oh, I'm so glad I divorced him. | Nefret dolu bir adam. Ondan boşandığıma memnunum. | The Room-1 | 2003 | |
| Look, don't worry about it. You just concentrate on getting well. | Bak, bunları kafana takma. Sadece iyileşmeye odaklan. | The Room-1 | 2003 | |
| Well, at least you have a good man. | En azından sen iyi bir adam buldun. | The Room-1 | 2003 | |
| You're wrong. Mom, he's not what you think he is. | Yanılıyorsun, anne. O düşündüğün gibi biri değil. | The Room-1 | 2003 | |
| He didn't get his promotion, and he got drunk last night. | Terfisini alamamış, dün gece sarhoştu... | The Room-1 | 2003 | |
| And he hit me. | ve bana vurdu. | The Room-1 | 2003 | |
| Johnny doesn't drink. What are you talking about? | Johnny içki içmez, sen neden bahsediyorsun. | The Room-1 | 2003 | |
| He did last night, and I don't love him anymore. | Geçen gece içti, onu artık sevmiyorum. | The Room-1 | 2003 | |
| Johnny is your financial security. | Johnny senin ekonomik güvencen. | The Room-1 | 2003 | |
| You can't afford to ignore this. | Bunu yoksaymaya gücün yetmez. | The Room-1 | 2003 | |
| Yeah, okay, Mom. Can I just talk to you later? | Tamam anne, seninle sonra konuşsak olur mu? | The Room-1 | 2003 | |
| I just got done talking with a client... | Bir müşteriyle konuştum... | The Room-1 | 2003 | |
| and I have to get ready to meet him. | ...ve onunla buluşmak için hazırlanmalıyım. | The Room-1 | 2003 | |
| Can I just talk to you later? Okay. | Seninle sonra konuşsak? Tamam. | The Room-1 | 2003 | |
| Bye bye. Bye. | Güle güle. Hoşçakal. | The Room-1 | 2003 | |
| I don't know. Uh, couple hours. [ Chuckling ] | Bilmiyorum, birkaç saat. | The Room-1 | 2003 | |
| Well, let's have some fun. | İyi, hadi biraz eğlenelim. | The Room-1 | 2003 | |
| Did you, uh, know... | Biliyor muydun, | The Room-1 | 2003 | |
| that chocolate is the symbol of love? | bu çikolata aşkın sembolüdür? | The Room-1 | 2003 | |
| [ Chuckling ] Feed me. | Besle beni. | The Room-1 | 2003 | |
| That's delicious. [ Chuckling ] | Çok lezzetli. | The Room-1 | 2003 | |
| Chocolate is a symbol of love. | Çikolata aşkın bir sembolüdür. | The Room-1 | 2003 | |
| [ Door Opens ] Hello? | Merhaba? | The Room-1 | 2003 | |
| [ Lisa Laughing ] What are these characters doing here? | Bunların burada ne işi var? | The Room-1 | 2003 | |
| They like to come here to do their homework. What homework? | Buraya ödevlerini yapmak için geliyorlar. Ne ödevi? | The Room-1 | 2003 | |
| Mom, this is Michelle's boyfriend, Mike. | Anne, bu Michelle'nin erkek arkadaşı Mike. | The Room-1 | 2003 | |
| Mike, this is my mother. | Mike, annem. | The Room-1 | 2003 | |
| It's a pleasure to meet you. Mm. | Sizinle tanıştığıma memnun oldum. | The Room-1 | 2003 | |
| All that shopping wore me out. | Tüm bu alışveriş beni yordu. | The Room-1 | 2003 | |
| Hey, Lisa. Hey, Denny. | Selam Lisa. Selam Denny. | The Room-1 | 2003 | |
| Denny, this is my mom. Mom, this is Denny. | Denny, bu annem. Anne, bu Denny. | The Room-1 | 2003 | |
| How many people come in and out of this apartment every day? | Bu eve günde kaç kişi girip çıkıyor? | The Room-1 | 2003 | |
| This is worse than Grand Central Station. | Burası Haydarpaşa Garı'ndan beter. | The Room-1 | 2003 | |
| I just need to borrow some sugar. Help yourself,Denny. | Sadece biraz şeker almak için uğramıştım. Kendin al, Denny. | The Room-1 | 2003 | |
| I also need a cup of flour and a half a stick of butter. | Ayrıca bir kutu un ve yarım paket tereyağı gerekli. | The Room-1 | 2003 | |
| Doesn't your home have a kitchen? I'll come back later. | Senin evinde mutfak yok mu? Sonra tekrar uğrarım. | The Room-1 | 2003 | |
| Tell me, what does Denny do? Johnny wanted to adopt Denny. | Bu Denny'nin işi ne? Johnny, Denny'yi evlat edinmek istedi. | The Room-1 | 2003 | |
| It's really a tragedy how many kids out there don't have parents. | Dışarıda bir sürü öksüz çocuk var, gerçekten çok acı. | The Room-1 | 2003 | |
| When Denny turned 1 8,Johnny found him a little apartment in this building... | Denny 18'ine bastığında Johnny onu bu binada küçük bir dairede buldu... | The Room-1 | 2003 | |
| and he's paying for it until he graduates from school. | ...okulundan mezun olana kadar masraflarını karşılıyor. | The Room-1 | 2003 | |
| Johnny really loves Denny even though he doesn't say it much. | Pek söylemese de Johnny, Denny'yi çok seviyor. | The Room-1 | 2003 | |
| He's, like, a father figure to him. | Onun için bir baba gibi. | The Room-1 | 2003 | |
| I told you, Mom.Johnny is very caring about the people in his life. | Sana söyledim anne, Johnny hayatındaki insanları çok önemsiyor. | The Room-1 | 2003 | |
| And he gave Denny his own set of keys to our place. | Denny'ye buranın anahtarlarını verdi. | The Room-1 | 2003 | |
| Please, don't hurtJohnny. | Lütfen Johnny'yi incitme. | The Room-1 | 2003 | |
| Now, if you really don't love him, so be it. But you should tell him. | Eğer onu sevmiyorsan, öyle olsun. Ama ona söylemelisin. | The Room-1 | 2003 | |
| I forgot my, uh, book. | Kitabımı unutmuşum. | The Room-1 | 2003 | |
| Oh! What What's this? | Bu Bu nedir? | The Room-1 | 2003 | |
| [ Both Laughing ] Oh. That's That's nothing. Really. | O bir şey değil, gerçekten. | The Room-1 | 2003 | |
| [ Laughing ] Homework. [ Sighs ] | Ev ödevi. | The Room-1 | 2003 | |
| Don't worry about it. | Onu dert etme. | The Room-1 | 2003 | |
| If I were a burglar, you would be my best friend. | Eğer bir gırsız olsaydım en iyi arkadaşım sen olurdun. | The Room-1 | 2003 | |
| Look, I don't wanna talk about it. | Bak, bu konuda konuşmak istemiyorum. | The Room-1 | 2003 | |
| You know I worry about you. | Senin için endişelendiğimi biliyorsun. | The Room-1 | 2003 | |
| Oh. I have to go home. Okay, Mom. | Eve dönmeliyim. Tamam, anne. | The Room-1 | 2003 | |
| Bye bye. [ Mouths Words ] | Güle güle. | The Room-1 | 2003 | |
| Hey, Denny. | Selam, Denny. | The Room-1 | 2003 | |
| Chris R. I've been lookin' for you. | Chris R. Ben de seni arıyordum. | The Room-1 | 2003 | |
| Yeah, sure you have. You have my money, right? | Eminim öyledir. Para mı getirdin mi? | The Room-1 | 2003 | |
| Yeah. It's comin'. It'll be here in a few minutes. | Evet, yolda. Birkaç dakikaya burada olur. | The Room-1 | 2003 | |
| What do you mean it's coming, Denny? | Ne demek yolda, Denny? | The Room-1 | 2003 | |
| Where's... my money? | Param nerede? | The Room-1 | 2003 | |
| Okay.Just Just give me five minutes. | Tamam, bana sadece beş dakika ver. | The Room-1 | 2003 | |
| Just give me five. Five minutes? | Sadece beş dakika. Beş dakika? | The Room-1 | 2003 | |
| You want five fuckin' minutes, Denny? | Beş dakika mı istiyorsun, Denny? | The Room-1 | 2003 | |
| You know what? I haven't got five fucking minutes! | Bak ne diyeceğim, beş dakikam yok. | The Room-1 | 2003 | |
| I'm gonna ask you again, Denny. | Tekrar soruyorum, Denny. | The Room-1 | 2003 | |
| Where's my money? I don't have anything. | Param nerede? Benim param yok. | The Room-1 | 2003 | |
| Where's my money, Denny? [ Whimpering Continues ] | Param nerede, Denny? | The Room-1 | 2003 | |
| Where's my fucking money, Denny? | Lanet param nerede, Denny? | The Room-1 | 2003 | |
| What did you do with my fucking money? I swear to God. It's coming. | Paramla ne bok yedin? Yemin ederim, para yolda. | The Room-1 | 2003 | |
| Where's my fuckin' money, Denny? Put the gun down.! | Param nerede, Denny? Silahı indir! | The Room-1 | 2003 | |
| My fucking money.! Where's my fucking money, Denny? | Benim param! Param nerede, Denny? | The Room-1 | 2003 | |
| What's with this guy? Get off!. | Bu herifin derdi ne? Çekil! | The Room-1 | 2003 | |
| [ Shouting ] You're fuckin' dead, Denny! | Sen öldün Denny! | The Room-1 | 2003 | |
| What's going on here? Somebody help! [ Shouting Continues ] | Burada neler oluyor? Biri yardım etsin! | The Room-1 | 2003 | |
| Let's take him to the police. You're fucking dead! | Onu polise teslim edelim. Sen öldün! | The Room-1 | 2003 | |
| Denny. Are you okay? | Denny. Sen iyi misin? | The Room-1 | 2003 | |
| What did that man want from you? Nothing. | O adam senden ne istiyordu? Hiçbir şey. | The Room-1 | 2003 | |
| Oh, that was not nothing. | Bu hiçbir şey değil. | The Room-1 | 2003 | |
| Tell me everything. You have no idea what kind of trouble you're in here, do you? | Her şeyi anlat bana. Burada ne çeşit bir belaya bulaştığını bilmiyorsun, değil mi? | The Room-1 | 2003 | |
| I owe him some money. What kind of money? | Ondan biraz borç para aldım. Ne çeşit para? | The Room-1 | 2003 |