Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166351
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I love you so much, I just want you to be happy. | Seni o kadar seviyorum ki, sadece mutlu olmanı istiyorum. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Even if that happiness no longer includes me. | O mutluluk, artık beni içermese de. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Love requires sacrifice. | Aşk, fedakarlık ister. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
And from that day on, Sophia, | O günden itibaren, Sophia... | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
We focused on celebrating all the wonderful things we had... | Sahip olamadığımız şeylere hayıflanmak yerine... | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Every anniversary, we would drive to Black Mountain. | Her yıldönümümüzde Black Mountain'a gittik. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
even though I saw her every day. | ...Ruth'a hala mektup yazıyordum. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
So many wonderful years. | Çok güzel yıllarımız oldu. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
But, of course, not nearly enough. | Ama, elbette, yeteri kadar değil. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
The paintings Ruth and I had collected... | Ruth'la beraber topladığımız tablolar... | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
only served as a reminder of what I had lost. | ...artık sadece kaybettiklerimin hatırlatıcısıydı. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
So I packed them away. | Ben de onları ortadan kaldırdım. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Can I help you? | Yardım edebilir miyim? Adım Andrea McDonald. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
I believe you knew my husband... | Sanırım kocamı tanıyordunuz... | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Daniel McDonald? | Daniel McDonald? | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
He collapsed in his classroom early one morning before school. | Bir sabah okuldan önce, sınıfta yere yığıldı. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
That was six years ago. | Bu, 6 sene önceydi. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
I'm very sorry to hear that. | Bunu duyduğuma çok üzüldüm. Sağ olun. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
When I saw your wife's obituary in the paper... | Gazetede karınızın ölüm ilanını görünce, bunu getirmem gerektiğini düşündüm. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
It meant a lot to him. | Eşim için anlamı büyüktü. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
You did everything you could with Luke, Sophia. | Luke için elinden geleni yaptın, Sophia. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
You sacrificed. | Fedakarlık yaptın. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
I have loved spending time with you. | Seninle zaman geçirmek çok hoşuma gitti. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
What are you doing up so late? | Bu saatte niye ayaktasın? | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Puts me fifth in the world. | Dünyada 5.sıraya yerleştim. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Are you really gonna start on me now? | Şimdi bana çıkışacak mısın? Hayır. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
The mistakes you make are your own. | Yaptığın hatalar senin boynuna. Hata mı? Tanrı aşkına anne. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
These risks you're taking... | Aldığın bu risklerin nedenini bilmiyorum. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
I'm just trying to keep this ranch in the family. | Sadece bu çiftliği ailede tutmaya çalışıyorum. Senin için. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
My name is Howie Sanders. I'm the attorney for Ira Levinson. | İsmim Howie Sanders. Ira Levinson'ın avukatıyım. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
I've been trying to reach you. | Size ulaşmaya çalışıyordum. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Uh, yeah. What is it? Is he okay? | Tabii. Ne oldu? O iyi mi? | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
He passed away late last night. | Dün gece, geç saatte vefat etti. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Mr. Levinson's art collection is being auctioned off next week. | Bay Levinson'ın tablo koleksiyonu, haftaya açık arttırmaya çıkacak. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
And Ira asked if you would attend. | Ira, sizin de katılmanızı rica ediyor. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
I know this is short notice. | Çok ani oldu, biliyorum. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
he was very fond of you. | ...size karşı sevgi doluydu. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
I was very fond of him, too. | Ben de ona karşı sevgi doluydum. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Well, I'll send all the information along. | Yani, tüm bilgiyi size yollayacağım. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
It was nice to finally talk with you. | Nihayet sizinle konuşabilmek çok güzeldi. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Tonight we're gonna be watching the top bull riders in the world. | Bu akşam, dünyadaki en iyi boğa binicilerini izleyeceğiz. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
This is the one and only PBR! | Emsalsiz PBB ile karşınızdayız! | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Time to meet your top 15 contenders! | En iyi 15 yarışmacıyla tanışma zamanı geldi! | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Being led out by the number one ranked bull rider in the world... | Boğa biniciliğinde dünyada 1.sırada olan... | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
from Oklahoma, Jared Middleton! | ...Oklahoma'dan Jared Middleton! | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Boy, what a fight it has been... | O ve Kuzey Carolina’lı adamla aralarında... | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
It has been an epic battle between those two... | Bu unvan için ikisinin arasında destansı bir savaş yaşanmıştı! | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
But don't count out men atop that leaderboard! | Ama o liderlik tahtasının en tepesindeki adamı katmadan olmaz! | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
We will now go atop the shark cage... | Şimdi, şampiyonluk turnuvasının taslağı için... | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
for our championship round draft. | ...bu köpekbalığı kafesini alt etmeye çalışacak! | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Ryan Dirteater, you will have Smackdown. We will see you soon. | Ryan Dirteater, sana Smackdown düşüyor. Yakında görüşürüz. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Now over to Billy Robinson, the talent from Virginia. | Şimdi Billy Robinson'a geçiyoruz. Virginia'dan bir yetenek. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Billy, let's find out what bull you will face. | Billy, hangi boğayla karşılaşacağını öğrenelim. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
You are going to face Bushwacker! Congratulations! | Gerilla'yla karşılaşacaksın! Tebrikler! | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Now to the fan favorite from North Carolina, Luke Collins! | Şimdi sıra, hayranların favorisi, Kuzey Carolina'dan Luke Collins'de! | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
It is time for you to reach in and pull out your bull... | Şampiyonluk turnuvası için elini uzatıp boğanı seçmenin vakti geldi. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Let's see what it will be. | Bakalım ne çıkacak. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Okay, Nashville. | Pekala Nashville. Kimden söz ettiğimi biliyorsunuz. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
With 99 consecutive buck offs... | Toplam 99 kişiyi fırlattı ve 100 boğayı ardında bıraktı. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
this is the number one ranked bucking bull in the world! | Bu, dünyadaki 1 numaralı boğa! | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
He is doing one of the most difficult things in sports... | Luke, spordaki en zor şeyi yapıyor... | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
and that is mounting a comeback. | ...o da, tekrar geri dönmek. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Yeah, but Luke Collins, he is on PBR fire! | Evet, ama Luke Collins PBB ateşinde! | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
We have just seen David slay Goliath! | Az önce David'in Goliath'ı katlettiğini gördünüz! | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Hey, Luke, you made the eight on Rango. | Hey Luke, Rango'nun üzerinde 8 saniye kaldın. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
I knew you were a cowboy. | Kovboy olduğunu biliyordum. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
One hell of a ride, son, I tell you! | Müthiş bindin oğlum, sana bunu söylüyorum! | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Luke, we gotta get together now and talk some business. | Luke, bir ara buluşup iş konuşmalıyız. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
The Levinson artwork is the largest | Levinson çalışmaları, en büyük ve en değerli özel koleksiyondur. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Not only are these pieces sourced from local Black Mountain College... | Sadece Black Mountain Üniversitesi'nden değil, dünyadan parçaları içeriyor. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
such as Andy Warhol, Pat Passlof, and Willem de Kooning. | Örneğin Andy Warhol, Pat Passlof ve Willem de Kooning. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Never been seen in one place like this before. | Daha önce, burası gibi tek bir yerde görülmediler. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Before we begin, a personal note. | Başlamadan önce, özel bir not olacak. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Welcome. I'm Howard Sanders. | Hoş geldiniz. Ben Howard Sanders. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
I was Ruth and Ira Levinson's attorney... | 25 seneden uzun süredir Ruth ve Ira Levinson'ın avukatıydım. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
So, let me start by reading you a letter he wrote... | O nedenle, özellikle bu durum için yazdığı mektubu okuyarak başlayayım. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
"My name is Ira Levinson. | "Adım Ira Levinson". | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
"I'm an ordinary man who fell in love with an extraordinary woman. | "Olağanüstü bir kadına aşık olmuş, sıradan bir adamım." | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
"Around this room you will see some beautiful and priceless works of art. | "Bu odada, güzel ve paha biçilemez sanat eserleri göreceksiniz." | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
"Ruth had an incredible eye for talent... | "Ruth, yeteneği gözünden anlardı. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
"while I only had eyes for her. | "Benim gözlerimse sadece onu görüyordu." | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
"For me... | "Bana göre, koleksiyon yapmanın mutluluğu sadece tablolarda değil..." | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
...but in the person I collected it with. | ...beraber topladığım insanda saklıydı. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
We celebrated, we achieved. | Kutladık, başardık, dayandık, taviz verdik. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
And above all... | Ve hepsinden ötesi... Sevdik. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
The true work of art... | Asıl sanat eser, Ruth'la yaşadığım ömürdü. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
This thing called life. | Şu "yaşam" denen şey. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
There's not a painting here I wouldn't trade in a heartbeat... | Burada, anında takas etmeyeceğim bir tablo bile yok. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Or see her smile. | ...ya da gülüşünü görmek için. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Just one more time. | Sadece bir kez bile olsa. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Thank you, Mr. Sanders. | Sağ olun Bay Sanders. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
First up, a painting located on page 34 of your catalogues... | İlk olarak, katalogda sayfa 34'te olan bir tablo geliyor. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Composed by American Daniel McDonald, born 1954, died 2001. | Doğumu 1954, ölümü 2001 olan, Amerikalı Daniel McDonald tarafından resmedildi. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
We'll start the bidding at $1,000 for Portrait of Ruth. | Ruth'un Portresi için 1000 dolardan açılışı yapıyorum. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Who has $1,000 for me? | Kim 1000 dolar verebilir? | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
How about $800? Who can give me $800? | Peki ya 800 dolar? Kim 800 dolar verebilir? | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Who has $600 for Portrait of Ruth, the first work of the evening? | Kim, akşamın ilk tablosu Ruth'un Portresi'ne 600 dolar verebilir? | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
Ladies and gentlemen, we're going to take a short pause. | Bayanlar bayla, küçük bir mola vereceğiz. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
We can take this time to look at the next item... | Bu sırada, bir sonraki parçaya göz atabiliriz. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |
which will be a Jackson Pollock. | Bir Jackson Pollock tablosu. Sayfa 124'te yer alıyor. | The Longest Yard-8 | 2005 | ![]() |