• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166231

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
He said his mother�s missing. She�s probably out house pimping. Annesinin kaybolduğunu söyledi. Muhtemelen evi pazarlıyordur. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Mario don�t like the Hallets. Mario Hallet'ları pek sevmez. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Me? I don�t think you like them too much either. Ben mi? Onları senin de pek sevdiğini sanmıyorum. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
I remember he tried to get Hallet busted... Küçük bir kızı çalılıklara sürüklediği için Hallet'ı tutuklamaya çalışmıştı. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
He couldn�t do it, though. Gerçi, bunu yapamamıştı. All Hallet'in annesi iki çocuklu... The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
...to some waitress with two kids. That�s enough. ...gıcık bir garsonla evlenmişti. Bu kadar yeter. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
To prove he was normal. Don�t be such a smart ass. Normal olduğunu kanıtlamak için. Ukalalık taslama. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Anyway, her car�s in front of the office, but no sign of her. Her neyse, arabası ofisinin önünde ama ondan bir iz yok. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
And Hallet said he was coming over here... Hallet da reçel kavanozu ya da... The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
...to pick up some jelly glasses or something like that. ...onun gibi bir şey almak için onun bu tarafa doğru geldiğini söyledi. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Yeah, well, you see, they�re still here waiting for her. Evet, gördüğün gibi hâlâ onu bekliyorlar. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
No one�s touched them. So she never came by, huh? Kimse onlara dokunmadı. Yani hiç uğramadı mı? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
No. So you came looking for her here? Hayır. Buraya Onu aramak için mi geldin? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
I came here because I thought that Rynn might be alone. Buraya geldim çünkü Rynn'in yalnız olabileceğini düşündüm. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Did you think that fink would be waiting here for you to catch him? O ispiyoncunun, onu yakalaman için seni burada beklediğini mi düşündün? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Look, if you don�t want your mom and dad to know you were here... Bak, ailenin senin burada olduğunu bilmelerini istemiyorsan... The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
...don�t be such a smart ass. Who�s a smart ass? ...ukalalık yapma. Ukalalık yapan kim? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Why don�t you teach him some manners. Neden ona biraz ahlak dersi vermiyorsun. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Oh, if Mrs. Hallet comes by, could you have her call the police station? Bayan Hallet uğrarsa, polis istasyonunu aramasını söyler misin? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Okay? Fine. Tamam mı? Olur. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Thanks for the wine. Good night. Şarap için teşekkürler. İyi geceler. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
And don�t do anything I wouldn�t do. Benim yapmayacağım hiçbir şeyi yapma. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
I mean, that was scary, wasn�t it? Yeah. Bu biraz korkutucuydu, değil mi? Evet. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Wasn�t it? How�d you like the way I made your father disappear? Babanı ortadan nasıl kaldırmamı istersin? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
You lied. You bet your ass. Yalan söyledin. Kesinlikle. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
What did you want me to do anyway? Ne yapmamı istiyordun ki? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Well, where do you think you�re going? Nereye gittiğini sanıyorsun? Deneme yapıyorum. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Like, you don�t really want me to go or anything, do you? Do you, huh? Gerçekten gitmemi falan istemiyorsun, değil mi? Değil mi? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
No. Oh, you got feelings, huh? İstemiyorum. Demek duyguların varmış ha? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
I thought you were a piece of cardboard. Come. Ben de seni kartondan yapılma sanıyordum. Buraya gel. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
He�s back. Come on. Go ahead, answer the door. Geri döndü. Kapıyı aç hadi. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
You ready? Yeah, go ahead. Hazır mısın? Evet, aç hadi. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
I think it�s time you and I had a little talk, don�t you agree? Bence küçük bir konuşma yapma vaktimiz geldi, değil mi? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Are these the famous jelly jars? Meşhur reçel kavanozları bunlar mı? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Only two for dinner? Yemekte sadece ikiniz mi varsınız? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Did your father quit smoking, Rynn? Baban sigara içmeyi bıraktı mı, Rynn? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Give us a light, son. Ateşle bakalım evlat. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
It�s cold in here. Let�s put some more wood on the fire. Burası soğukmuş. Ateşe biraz daha odun atalım. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
L"II get it. Ben hallederim. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Hello, Gordon. Merhaba, Gordon. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Where�s your father, Rynn? Baban nerede, Rynn? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Do you love Gordon? Gordon'u seviyor musun? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Yes, I love Gordon. Evet, Gordon'u seviyorum. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Hey, what are you? A maniac? Nesin sen? Manyak mı? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
The son of a bitch bit me. Küçük pislik beni ısırdı. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Give me some disinfectant. Bana dezenfektan getirin. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
It�s upstairs in the medicine cabinet. Üst katta, ecza dolabında. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Now, listen to me, young lady. Beni dinle genç bayan. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
I know you�re up to something. Bir şeyler karıştırdığını biliyorum. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
And I wanna know where your father is. Ayrıca babanın nerede olduğunu öğrenmek istiyorum. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
What'll you tell me this time? He�s working? Or sleeping? Bu defa ne masal anlatacaksın? Çalışıyor mu? Yoksa uyuyor mu? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Did he have dinner here? Yemeği burada mı yedi? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Did you have dinner here, son? Yep. Yemeği burada mı yedin evlat? Evet. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Just you and pretty Rynn? Sadece ikiniz mi? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
And where�s he? Who? Peki o nerede? Kim? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Who are we talking about? Oh, her father�s sleeping. Kimden bahsediyoruz biz? Babası uyuyor. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Upstairs? Upstairs. Üst katta mı? Evet. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
You were gonna say in the study. No. Babasının çalıştığını söylemek üzereydin. Hayır. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Don�t lie to me, damn it. You were. No, I wasn�t. Bana yalan söyleme pislik, öyle söyleyecektin. Hayır, söylemeyecektim. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Who is he? I�m Mario Podesta. Kim bu? Adım, Mario Podesta. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
I asked you. Who is he? He�s Mario Podesta. Sana sordum. Kim bu? Mario Podesta. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Oh, yes. I think I�ve seen you hobbling around the village, haven�t I? Evet. Sanırım seni kasabada topallarken görmüştüm, değil mi? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
My uncle�s a cop. Really? Amcam bir polis. Gerçekten mi? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Why was he here? And he�s coming back. Neden buradaydı? Ayrıca geri dönecek. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
That�s not what I asked you. Tell him. Sorduğum bu değildi. Söyle ona. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
He said you called about your mother. Said you might come looking for her. Dedi ki annen ile ilgili onu aramışsın. Aramak için buraya gelebilirmişsin. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Why would my dear mother be here? Annem neden burada olsun ki? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Unless she ran off with the man of the house... Tabii ev sahibine kaçmadıysa, bu da olası bir durum. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
She�s not here. No, it was about the jelly glasses. Burada değil. Hayır, reçel kavanozları için. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
The other day you said you didn�t have any boyfriends. Önceki gün erkek arkadaşın olmadığını söylemiştin. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Are you her boyfriend? Yes. Onun sevgilisi misin? Evet. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
You told me no boyfriends. Erkek arkadaşım yok demiştin. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
She�s very young. Did she tell you how old she was? Çok genç. Kaç yaşında olduğunu söyledi mi? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Thirteen. Don�t you know any girls your age? 13. Kendi yaşında bir kız tanımıyor musun? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Or do girls your age like to dance? Yoksa senin yaşındaki kızlar dans etmeyi mi seviyor? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
The jelly glasses. What about them? Reçel kavanozları. Ne olmuş onlara? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
You can take them now. Not now. Alabilirsin. Şimdi değil. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Perhaps Mother came by but you weren�t home. Belki annem buraya gelmiştir ama sen evde değilsindir. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
I was here all the time. Bütün gün evdeydim. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Didn�t you go to the football game? I couldn�t have missed her. Futbol maçına gitmedin mi? Geldiğini duymamam mümkün değil. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
So you say you�ve been here all along? Yani bütün gün buradaydın? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Yeah. That�s very strange. Evet. Çok ilginç. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
You can take the glasses now. Kavanozları alabilirsin. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
L"II put them in your car. Will you? Onları arabana koyarım. Öyle mi? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Yeah, I�ll do it right now. No, you can�t. Evet, hemen koyarım. Hayır, koyamazsın. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
No car. Araba yok. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
See, I walked here tonight, as my dear wife has the station wagon. Steyşın vagonu güzel karım aldığı için buraya yürüyerek geldim. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
As for the Bentley, dear Mother has the keys. Bentley'e gelirsek, anahtarları annemde. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
What do you want, Mr. Hallet? Ne istiyorsunuz, Bay Hallet? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
What do you want, son? What do you mean? Sen ne istiyorsun evlat? Ne demek istiyorsun? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
You want what all boyfriends want. You don�t like girls? Bütün erkeklerin istediğini istiyorsun. Kızlardan hoşlanmıyor musun? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Yes, I like girls. You don�t want Rynn? Evet, hoşlanıyorum. Rynn'i istemiyor musun? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Be a good little magician, will you, son? İyi bir büyücü ol, olur mu evlat? The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Disappear yourself. Tell him to get out of here. Ortadan kaybol. Ona buradan gitmesini söyle. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
He�s my friend. But not your boyfriend. O, benim arkadaşım. Ama sevgilin değil. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
First, I shall tell you what I want. Öncelikle ben ne istediğimi söyleyeyim. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
I wanna know what�s been happening here in this house. Bu evde neler olduğunu öğrenmek istiyorum. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
I wanna know what happened here today! Bugün, bu evde neler olduğunu öğrenmek istiyorum! The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
All day is a long time for nothing to happen. Hiçbir şey olmaması için koca bir gün uzun bir zaman. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
Just now the police were here. Az önce polis buradaydı. The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 1976 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 166226
  • 166227
  • 166228
  • 166229
  • 166230
  • 166231
  • 166232
  • 166233
  • 166234
  • 166235
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim