Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 166228
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
And today you just walked bang into my house! | ...ve bugün de hiç sormadan evimin içine daldınız! | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
This is not your house! My house! | Burası senin evin değil! Benim evim! | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Leased. | Kiralık. Sen 13 yaşındasın. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Why aren�t you in school? | Neden okulda değilsin? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Thirteen means I have no rights, is that it? | 13 yaşında olmam haklarım olmadığı anlamına mı geliyor? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Thirteen means you should be in school. | 13 yaşında olman okulda olman gerektiği anlamına geliyor. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Look at me when I speak to you. I study at home. | Seninle konuşurken yüzüme bak. Eğitimime evde devam ediyorum. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
It so happens I�m a member of the school board. | Aynı zamanda okulun yönetim kurulundayım. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
When we meet on Monday, they�ll be very interested in your case. | Pazartesi toplantıda, senin durumunu masaya yatıracağım. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Now, where�s your father? | Şimdi, baban nerede? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I told you, he�s in New York. Exactly where in New York? | Söylediğim gibi New York'ta. New York'ta nerede? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
He�s having lunch with his publisher. | Yayıncısıyla yemekte. Bana yayıncısının telefonunu ver. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I don�t have it. The publisher�s name? | Bilmiyorum. Yayıncının adı? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
This one�s London. | Bu Londra’daki. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Your father will telephone me the moment he comes back, understood? | Baban döner dönmez beni arayacak, anlaşıldı mı? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
It�s Saturday afternoon. Why aren�t you at the game? | Bugün cumartesi ve öğleden sonra. Neden oyun oynamaya gitmedin? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I�ve gotta do this report on government... | Yönetimle ilgili bir ödev hazırlamam gerekiyor... | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
...and I need to know when the school board holds its meetings. | ...ve tek bilmek istediğim okul yönetim kurulunun ne zaman toplandığı. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Well, would it help you to visit one? | Birine katılmak işini yarar mı? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
No. Actually, all I really need to know is when it meets. | Hayır. Aslında tek bilmek istediğim ne zaman toplandıkları. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Twice monthly. | Ayda iki kere. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Someone told me it�s meeting this Monday. | Birisi bana bu pazartesi toplanacaklarını söyledi. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
No, the board meets again a week from Thursday. | Hayır, kurul iki hafta sonraki perşembe günü toplanacak. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
These are the bylaws. | Bunlar yönetmelikler. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
If you need any further help... No. This is super. Thank you. | Daha fazla yardıma ihtiyacın olursa Hayır. Bunlar yeterli. Teşekkürler. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
But you shouldn�t be working now. You should be at the ball game. | Ama şu anda çalışmaman gerekirdi. Maça gitmeliydin. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
The Wildcats need all the help they can get. | Wildcats'in her türlü desteğe ihtiyacı var. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Whose class are you doing the paper for? | Bu ödevi hangi öğretmenin dersi için yapıyordun? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Excuse me. Maybe I can get there by halftime. | Pardon. Belki de devre arasına yetişirim. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
You�re a liar, Mrs. Hallet. You�re a liar. | Sen tam bir yalancısın Bayan Hallet. Sen bir yalancısın. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Rynn, where you going? | Rynn, nereye gidiyorsun? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Back home. | Eve dönüyorum. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
If you can wait a second, I�ll give you a lift. | Biraz bekleyebilirsen seni bırakabilirim. Hayır, ben gayet iyiyim. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I was hoping maybe you and... | Belki de senin beraber... Başka zaman. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Could you give your mother a message for me? | Annene benden bir mesaj iletebilir misin? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Tell her I have those jelly glasses... | Ona reçel kavanozlarını bulduğumu söyle ve ne zaman isterse uğrayabilir, evde olacağım. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I can come by later myself, if you like. | İstersen daha sonra ben de uğrayabilirim. Aslında onun gelmesi daha iyi olur. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Everything all right, miss? Fine, officer. | Her şey yolunda mı küçük hanım? Evet memur bey. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I mean, he wasn�t bothering you, was he? | Sizi rahatsız etmiyordu, değil mi? Bay Hallet mi? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Your folks let you wander around town by yourself? | Seninkiler kasabada böyle dolaşmana izin veriyor mu? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I live with my father. He lets me come into town when I want. | Babamla yaşıyoruz. O da istediğim zaman kasabaya inmeme izin verir. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
What�s your name? Rynn Jacobs. | Adın ne? Rynn Jacobs. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Do you have a name, officer? | Sizin bir adınız var mı memur bey? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Oh, sure, yeah. Sorry. The name�s Miglioriti. | Tabii, tabii. Pardon. Adım Miglioriti. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Miglioriti. Yeah. You got it. | Miglioriti. Evet. Hemen anladın. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
But call me Ron. | Ama bana Ron de. Miglioriti. Hoş bir isim. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
It�s Italian. | İtalyanca. Çoğu Amerikalı için zor bir isim. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
And have the Miglioritis been living in this town a long time? | Peki Miglioritiler uzun zamandır bu kasabada mı yaşıyor? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Hey, you sound like you�ve been talking to Mrs. Hallet. | Hey, Bayan Hallet gibi konuştun. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
To her, if you weren�t on the first ship that put in here... | Ona göre, buraya gelmiş ilk gemiden değilsen... | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
...you'll always be an immigrant. | ...daima bir göçmen olarak kalırsın. Sanırım en yeniler bizleriz, ben ve babam. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
You�ve been here, what, a couple of months? | Ne zamandır buradasınız, birkaç ay mı? Öyle bir şey. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Is school okay? Yeah, it�s okay. | Okul iyi mi? Evet iyi. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Yeah, being new isn�t easy. There�s the lane. | Yeni olmak kolay değildir. Şuradan. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Around here, folks can be a little cold at first... | Buralarda insanlar ilk bakışta soğuk gelebilirler... | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
...but when you�ve been here longer, they�ll seem even colder. | ...ama içlerine girdikçe daha da soğuk olduklarını anlayacaksın. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Thanks for the ride. | Getirdiğiniz için teşekkürler. Belki babanla ufak bir sohbet edebilirim. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Why? Nothing to worry your head about. | Neden? Merak edeceğin bir şey değil. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Well, I can�t disturb him when he�s working. | Onu çalışırken rahatsız edemem. O zaman bakalım çalışıyor mu. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Sorry, he�s working. He�s translating some Russian poetry. | Üzgünüm çalışıyor. Bir Rus şiirini çeviriyor. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
When that door�s locked, I can�t bother him. | Kapı kilitliyse onu rahatsız etmemeliyim. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I suspect the only reason Mrs. Hallet lets us into her village... | Bayan Hallet'in bizi bu kasabaya kabul etmesinin tek sebebinin... | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
...is because my father�s a poet. | ...babamın şiirleri olduğundan şüpheleniyorum. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Mrs. Hallet loves poets. | Bayan Hallet şiirleri çok sever. Babamın kitaplarından birisi orada. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
He wrote that, huh? Yeah. | Bunu o mu yazdı? Evet. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Want him to sign a copy for you? | Sizin için bir tanesini imzalattırayım mı? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Yeah, sure. I never met a real poet. | Tabii ki. Daha önce hiç gerçek bir şairle tanışmamıştım. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I mean, look, don�t laugh at me... | Yani, sakın bana gülme ama insanların şiir sevdiğine inanamıyorum. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I�m not talking about that birthday card stuff, but real poetry. | Kartpostal işinden değil, gerçek şiirden bahsediyorum. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I mean, when it doesn�t even rhyme. | Kafiyeli olmayanlarından bahsediyorum. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
No, I�m not laughing at you. | Hayır, gülmüyorum. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
My father says that most people who say they like poetry... | Babam çoğu insan ya şiiri seviyorum der ya da... | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
...only pretend to like it. You�re honest. | ...öyle davranır der. Sen dürüstsün. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
He�s your favorite poet, huh? | En sevdiğin şair öyle mi? Hayır. Sadece babam. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Emily Dickinson�s my favorite. | En sevdiğim Emily Dickinson’dır. Emily Dickinson, tabii. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
You know, it can be pretty nice here in the village once you get used to it. | Aslında alışabilirsen, çok güzel bir kasabamız vardır. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
And just don�t let Mrs. Hallet hassle you. | Bayan Hallet’in seni kışkırtmasına izin verme. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
That what he said? | Öyle mi söyledi? Sapık mıdır? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I guess that means little girls shouldn�t accept candy from him. | Sanırım bunun anlamı, küçük kızlar ondan şeker almasa iyi olur. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Not if they�re smart little girls. Don�t worry, I won�t. | Akıllı küçük kızlar değillerse. Merak etme, almam. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I�m glad you came by, though. | Uğradığına sevindim. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Yeah, me too, I�m glad, but... | Ben de mutlu oldum ama... Hindi sever misin? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Well, to tell you the truth, no. | Doğruyu söylemek gerekirse, sevmem. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
You know, birds are reptiles from way back. | Kuşlar zamanında sürüngenmiş. Biyolojik olarak. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Yeah, well, then I guess you don�t wanna buy a raffle ticket, huh? | Tabii, öyleyse çekiliş bileti almak istemezsiniz sanırım, değil mi? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
You mean if we buy a raffle ticket, we might win a turkey? | Çekiliş bileti alırsak hindi kazanabileceğimizi mi söylüyorsun? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
For Thanksgiving. Yeah, a big 20 pounder. | Şükran günü için. Evet, 10 kiloluk büyük bir tane. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
A big turkey, huh? Yeah. | Büyük bir hindi, öyle mi? Evet. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Yeah, all right, we'll take two tickets. | Peki tamam, iki bilet alalım. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Look, I really hate to do this, you know? I mean... | Bak, bunu yapmaktan gerçekten nefret ediyorum. Demek istediğim... | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
It�s all right. | Sorun değil. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Hold on. Here. | Dur, al bakalım. Bir tane sana bir tane de babana. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
And we�ll see which one�s the lucky one, okay? | Hanginiz şanslı göreceğiz tamam mı? Tamam. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Thank your father too. Sure. | Babana da teşekkürlerimi ilet. Tabii. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
See you around. Bye bye. | Görüşürüz. Güle güle. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I may come in. I invited you, Mrs. Hallet. | İçeri girebildim. Sizi ben davet ettim Bayan Hallet. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
We had a meeting of the school board this morning. | Bu sabah okul idare toplantısı yaptık. Onlara senden bahsettim. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I must say, when they heard about your case, they were very interested. | Durumunu öğrendiklerinde çok ilgilendiklerini söylemeliyim. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
I was just about to put a kettle on. Would you like some tea? | Çaydanlığı koymak üzereydim. Çay ister misiniz? | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |
Very interested in your case. | Durumunla çok ilgilendiler. | The Little Girl Who Lives Down the Lane-1 | 1976 | ![]() |