Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165462
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
l could start with my mother dying when l was young, | Genç yaşımda annemi kaybedişimden başlayabilirim. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
or l could start with when l first met Joyce. | Ya da Joyce ile ilk tanışmamdan. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Oome on in. | İçeri gir. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
She`d hit me or l would hit her. | O bana vururdu yada ben ona vururdum. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
There`s Amy to tell about. | Tabii bir de Amy var. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
So l told him how it went. | Böylece ona her şeyi anlattım. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
The whens and whys and whos of it all. | Ne zaman, neden ve nasıl olduğunu. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
lt`s always lightest... | Her zaman karanlığın habercisi... | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
just before the dark. | ...aydınlık olmuştur. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
They had it right from the beginning. | Başından beri hak ediyorlardı. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
l let it go because l had to. | Ben de yaptım çünkü yapmak zorundaydım. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
l reckon they knew the truth all along. | Eminim gerçeği hepsi biliyordu. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
That`s the whole thing, huh? | Hepsi bu, ha? | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
That`s it. | Hepsi bu. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Would you care to have me | Seninle içeri kadar gelsem... | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
come inside with you for a while, Mr. Ford? | ...bir sorun olur mu, Bay Ford? | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Well, l don`t think it`d be smart. | Bunun hiç akıllıca olacağını sanmıyorum. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
l got an idea that... | İçim de bunun... | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
it won`t be long now. | ...artık çok fazla sürmez. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
l am sorry, Mr. Ford. | Üzgünüm, Bay Ford. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
l had hoped if l couldn`t do any better, | Keşke elimden daha fazlası gelse,... | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
at least l`d be taking you away from here. | ...en azından seni buralardan götürebilsem. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
You said that you didn`t want anyone else to get hurt. | Başka birinin incindiğini görmek istemediğini söyledin. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
You meant it? | Ciddi miydin? | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
l meant it. | Ciddiydim. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Oan`t hurt somebody who`s already dead. | Zaten ölü birini incitemezsin. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
That looks terrible. | Berbat görünüyor. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Pants don`t even fit. | Pantolon olmuyor bile. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
lt`s ridiculous l`m not wearing a tie. | Kravat takmamam da çok saçma. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Look at your | Şu haline... | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
l look l ought to wear a tie. | Kravat takmalıyım. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
You ought to wear a tie. | Kravat takmalısın. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
You`d look better. | Daha iyi görünüyorsun. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Long time, no see. | Uzun zaman oldu, gelen giden yok. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Howdy, Lou. | Naber, Lou. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Howdy, Jeff. | Naber, Jeff. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
The whole gang`s here. | Tüm çete toplanmış. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Look at you boys. | Vay canına. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Howard Hendricks, the D.A. | Howard Henricks, bölge savcısı. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Mr. Oonway, the villain. | Bay Conway, kötü adam. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Don`t say anything, Hank. | Sen bir şey söyleme, Hank. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
They haven`t given you any lines. | Sen hiç manşete çıkmadın. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
l didn`t tell `em anything. | Onlara hiçbir şey söylemedim. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
l just wanted you to know that. | Bunu bilmeni istedim. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
And l wanted to see you. | Ve seni görmek istedim. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
l wanted to see you too. | Ben de seni görmek istemiştim. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
So l could tell you. | Böylece sana söyleyebilirdim. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
Don`t say anything. | Hiçbir şey söyleme. | The Killer Inside Me-1 | 2010 | ![]() |
OK, you think you're such a big shot, but you're a little nut. | Kendini bir şey sanıyorsun ama kafayı yemişsin biraz. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Bang bang, you're dead! | Öldün! | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
May I help you, please? | Yardımcı olabilir miyim? | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
May I help you, please? | Yardımcı olabilir miyim acaba? | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
(RINGS BELL) We're looking for a Jerry Nichols. | Jerry Nichols diye birini arıyoruz. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Does he work here? Oh, yes, indeed. | Burada mı çalışıyor? Aynen öyle. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Where is he? | Nerede kendisi? | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Well, I... I'm afraid you won't be able to see him now. | Maalesef, şu an kendisini görmeniz mümkün değil. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
He'll be in class another, uh... | Yaklaşık 1,5 saat kadar daha derste olacak. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
I'm sorry, lady. We don't have the time. Where is he? | Kusura bakmayın, hanımefendi. Vaktimiz kısıtlı. Nerede kendisi? | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Well, I... I told you, he's teaching his class... | Dediğim gibi, kendisi şu an derste... | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Where is he, lady? | Nerede dedim, hanımefendi? | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
(GASPING) He... He's up... upstairs. | Yukarı Yukarıda. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Now you just sit there, relax, take a little nap. | Şimdi burada oturun, rahatlayın, biraz şekerleme yapın. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Everything's gonna be all right. Do you understand? | Her şey yoluna girecek. Anlıyor musunuz? | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
(WOMAN) May I help you? | Yardımcı olabilir miyim? | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
"...In a little grey house made of logs. | "...küçük, gri ahşap evde." | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
"The great, dark trees of the woods... Jerry Nichols? | "Ormandaki büyük, koyu renkli ağaçlar..." Jerry Nichols? | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Just down that corridor, the last door on the right. | Koridorun ilerisinde, sağdaki son oda. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Stood all around the house, and beyond them were other trees." | "Bütün evin etrafını sarmışlardı ve onlarında ötesinde başka ağaçlar vardı." | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
(ALL LAUGHING) All right. Now, since each spark plug... | Pekala, şimdi her bir buji... | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Oh, excuse me, fellows. Uh, Eddie, you wanna take this? | Pardon, beyler. Eddie, sen devam etmek ister misin? | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Feel the points here in this distributor cap... | Dağıtım kapağındaki şu noktaları incele... | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
and then pass it on to all you geniuses. | ...sonra diğer zeka küpü arkadaşlara ilet. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Hello? This is Mr Nichols. Mr Nichols? | Alo? Bay Nichols? Evet, benim. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Two men are coming after you. Miss Watson thinks they're gonna kill you. | İki adam peşinizde. Bayan Watson sizi öldüreceklerini düşünüyor. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Oh, I see. Thank you. | Anlıyorum. Teşekkürler. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
You don't understand, Mr Nichols... | Anlamıyorsunuz, Bay Nichols... | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Should I call the police? Try to get help? | Polisi arayayım mı? Yardım çağırayım mı? | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
No. No, don't bother. | Yok, hayır. Zahmet etmeyin. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
It's all right. I... I know them. | Sorun değil. Beyleri tanıyorum. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Mr Nichols! | Bay Nichols! | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
I know them. | Çok iyi tanıyorum... | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Class is dismissed. (CHATTERING) | Ders bitmiştir. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
I said, class is dismissed! | Ders bitmiştir, dedim! | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Jerry Nichols? | Jerry Nichols? | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Porter. | Kompartman görevlisi. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
One scotch and water. Scotch over there. | Bir sulu viski. Viski buraya. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Oh, I'm sorry, sir. One carrot juice. | Affedersiniz efendim. Bir havuç suyu. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
It's the eyes. It's good for the eyes. Yeah, you can see better. | Gözlere çok faydalı. Daha iyi görürsün. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Thank you, sir. Thank you. | Teşekkürler, efendim. Sağ olun. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
OK, Charlie. | Evet, Charlie. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Charlie, ever since we got on this train, you've been like a dummy. | Charlie, trene bindiğimizden beri ağzını bıçak açmıyor. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
What? OK. | Ne oldu? Pekala. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
OK, OK, OK. | Pekala, tamam. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
You know, Lee, I've hit a few guys in my time. | Bak, Lee, zamanında az adam indirmedim. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Now, if they had a chance, they always ran. | Fırsatları olduğu sürece hepsi kaçmaya çalıştı. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
But he just stood there and took it. | Ama bu öylece durdu ve bekledi. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
First thing you told me was never to think about a job, Charlie. | Bana ilk öğrettiğin şey asla yapılan iş hakkında düşünmemekti, Charlie. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Another thing: I recognized him the minute I saw him. | Ayrıca, gördüğüm anda tanıdım herifi. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Well, he was a hotshot race driver named Johnny North. | Meşhur yarış pilotu Johnny North'du. | The Killers-1 | 1964 | ![]() |
Everybody knew him. So what? | Herkes tanıyordu adamı. Ne olmuş yani? | The Killers-1 | 1964 | ![]() |