• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 165462

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
l could start with my mother dying when l was young, Genç yaşımda annemi kaybedişimden başlayabilirim. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
or l could start with when l first met Joyce. Ya da Joyce ile ilk tanışmamdan. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Oome on in. İçeri gir. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
She`d hit me or l would hit her. O bana vururdu yada ben ona vururdum. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
There`s Amy to tell about. Tabii bir de Amy var. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
So l told him how it went. Böylece ona her şeyi anlattım. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
The whens and whys and whos of it all. Ne zaman, neden ve nasıl olduğunu. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
lt`s always lightest... Her zaman karanlığın habercisi... The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
just before the dark. ...aydınlık olmuştur. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
They had it right from the beginning. Başından beri hak ediyorlardı. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
l let it go because l had to. Ben de yaptım çünkü yapmak zorundaydım. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
l reckon they knew the truth all along. Eminim gerçeği hepsi biliyordu. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
That`s the whole thing, huh? Hepsi bu, ha? The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
That`s it. Hepsi bu. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Would you care to have me Seninle içeri kadar gelsem... The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
come inside with you for a while, Mr. Ford? ...bir sorun olur mu, Bay Ford? The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Well, l don`t think it`d be smart. Bunun hiç akıllıca olacağını sanmıyorum. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
l got an idea that... İçim de bunun... The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
it won`t be long now. ...artık çok fazla sürmez. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
l am sorry, Mr. Ford. Üzgünüm, Bay Ford. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
l had hoped if l couldn`t do any better, Keşke elimden daha fazlası gelse,... The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
at least l`d be taking you away from here. ...en azından seni buralardan götürebilsem. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
You said that you didn`t want anyone else to get hurt. Başka birinin incindiğini görmek istemediğini söyledin. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
You meant it? Ciddi miydin? The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
l meant it. Ciddiydim. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Oan`t hurt somebody who`s already dead. Zaten ölü birini incitemezsin. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
That looks terrible. Berbat görünüyor. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Pants don`t even fit. Pantolon olmuyor bile. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
lt`s ridiculous l`m not wearing a tie. Kravat takmamam da çok saçma. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Look at your Şu haline... The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
l look l ought to wear a tie. Kravat takmalıyım. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
You ought to wear a tie. Kravat takmalısın. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
You`d look better. Daha iyi görünüyorsun. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Long time, no see. Uzun zaman oldu, gelen giden yok. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Howdy, Lou. Naber, Lou. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Howdy, Jeff. Naber, Jeff. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
The whole gang`s here. Tüm çete toplanmış. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Look at you boys. Vay canına. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Howard Hendricks, the D.A. Howard Henricks, bölge savcısı. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Mr. Oonway, the villain. Bay Conway, kötü adam. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Don`t say anything, Hank. Sen bir şey söyleme, Hank. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
They haven`t given you any lines. Sen hiç manşete çıkmadın. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
l didn`t tell `em anything. Onlara hiçbir şey söylemedim. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
l just wanted you to know that. Bunu bilmeni istedim. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
And l wanted to see you. Ve seni görmek istedim. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
l wanted to see you too. Ben de seni görmek istemiştim. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
So l could tell you. Böylece sana söyleyebilirdim. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
Don`t say anything. Hiçbir şey söyleme. The Killer Inside Me-1 2010 info-icon
OK, you think you're such a big shot, but you're a little nut. Kendini bir şey sanıyorsun ama kafayı yemişsin biraz. The Killers-1 1964 info-icon
Bang bang, you're dead! Öldün! The Killers-1 1964 info-icon
May I help you, please? Yardımcı olabilir miyim? The Killers-1 1964 info-icon
May I help you, please? Yardımcı olabilir miyim acaba? The Killers-1 1964 info-icon
(RINGS BELL) We're looking for a Jerry Nichols. Jerry Nichols diye birini arıyoruz. The Killers-1 1964 info-icon
Does he work here? Oh, yes, indeed. Burada mı çalışıyor? Aynen öyle. The Killers-1 1964 info-icon
Where is he? Nerede kendisi? The Killers-1 1964 info-icon
Well, I... I'm afraid you won't be able to see him now. Maalesef, şu an kendisini görmeniz mümkün değil. The Killers-1 1964 info-icon
He'll be in class another, uh... Yaklaşık 1,5 saat kadar daha derste olacak. The Killers-1 1964 info-icon
I'm sorry, lady. We don't have the time. Where is he? Kusura bakmayın, hanımefendi. Vaktimiz kısıtlı. Nerede kendisi? The Killers-1 1964 info-icon
Well, I... I told you, he's teaching his class... Dediğim gibi, kendisi şu an derste... The Killers-1 1964 info-icon
Where is he, lady? Nerede dedim, hanımefendi? The Killers-1 1964 info-icon
(GASPING) He... He's up... upstairs. Yukarı Yukarıda. The Killers-1 1964 info-icon
Now you just sit there, relax, take a little nap. Şimdi burada oturun, rahatlayın, biraz şekerleme yapın. The Killers-1 1964 info-icon
Everything's gonna be all right. Do you understand? Her şey yoluna girecek. Anlıyor musunuz? The Killers-1 1964 info-icon
(WOMAN) May I help you? Yardımcı olabilir miyim? The Killers-1 1964 info-icon
"...In a little grey house made of logs. "...küçük, gri ahşap evde." The Killers-1 1964 info-icon
"The great, dark trees of the woods... Jerry Nichols? "Ormandaki büyük, koyu renkli ağaçlar..." Jerry Nichols? The Killers-1 1964 info-icon
Just down that corridor, the last door on the right. Koridorun ilerisinde, sağdaki son oda. The Killers-1 1964 info-icon
Stood all around the house, and beyond them were other trees." "Bütün evin etrafını sarmışlardı ve onlarında ötesinde başka ağaçlar vardı." The Killers-1 1964 info-icon
(ALL LAUGHING) All right. Now, since each spark plug... Pekala, şimdi her bir buji... The Killers-1 1964 info-icon
Oh, excuse me, fellows. Uh, Eddie, you wanna take this? Pardon, beyler. Eddie, sen devam etmek ister misin? The Killers-1 1964 info-icon
Feel the points here in this distributor cap... Dağıtım kapağındaki şu noktaları incele... The Killers-1 1964 info-icon
and then pass it on to all you geniuses. ...sonra diğer zeka küpü arkadaşlara ilet. The Killers-1 1964 info-icon
Hello? This is Mr Nichols. Mr Nichols? Alo? Bay Nichols? Evet, benim. The Killers-1 1964 info-icon
Two men are coming after you. Miss Watson thinks they're gonna kill you. İki adam peşinizde. Bayan Watson sizi öldüreceklerini düşünüyor. The Killers-1 1964 info-icon
Oh, I see. Thank you. Anlıyorum. Teşekkürler. The Killers-1 1964 info-icon
You don't understand, Mr Nichols... Anlamıyorsunuz, Bay Nichols... The Killers-1 1964 info-icon
Should I call the police? Try to get help? Polisi arayayım mı? Yardım çağırayım mı? The Killers-1 1964 info-icon
No. No, don't bother. Yok, hayır. Zahmet etmeyin. The Killers-1 1964 info-icon
It's all right. I... I know them. Sorun değil. Beyleri tanıyorum. The Killers-1 1964 info-icon
Mr Nichols! Bay Nichols! The Killers-1 1964 info-icon
I know them. Çok iyi tanıyorum... The Killers-1 1964 info-icon
Class is dismissed. (CHATTERING) Ders bitmiştir. The Killers-1 1964 info-icon
I said, class is dismissed! Ders bitmiştir, dedim! The Killers-1 1964 info-icon
Jerry Nichols? Jerry Nichols? The Killers-1 1964 info-icon
Porter. Kompartman görevlisi. The Killers-1 1964 info-icon
One scotch and water. Scotch over there. Bir sulu viski. Viski buraya. The Killers-1 1964 info-icon
Oh, I'm sorry, sir. One carrot juice. Affedersiniz efendim. Bir havuç suyu. The Killers-1 1964 info-icon
It's the eyes. It's good for the eyes. Yeah, you can see better. Gözlere çok faydalı. Daha iyi görürsün. The Killers-1 1964 info-icon
Thank you, sir. Thank you. Teşekkürler, efendim. Sağ olun. The Killers-1 1964 info-icon
OK, Charlie. Evet, Charlie. The Killers-1 1964 info-icon
Charlie, ever since we got on this train, you've been like a dummy. Charlie, trene bindiğimizden beri ağzını bıçak açmıyor. The Killers-1 1964 info-icon
What? OK. Ne oldu? Pekala. The Killers-1 1964 info-icon
OK, OK, OK. Pekala, tamam. The Killers-1 1964 info-icon
You know, Lee, I've hit a few guys in my time. Bak, Lee, zamanında az adam indirmedim. The Killers-1 1964 info-icon
Now, if they had a chance, they always ran. Fırsatları olduğu sürece hepsi kaçmaya çalıştı. The Killers-1 1964 info-icon
But he just stood there and took it. Ama bu öylece durdu ve bekledi. The Killers-1 1964 info-icon
First thing you told me was never to think about a job, Charlie. Bana ilk öğrettiğin şey asla yapılan iş hakkında düşünmemekti, Charlie. The Killers-1 1964 info-icon
Another thing: I recognized him the minute I saw him. Ayrıca, gördüğüm anda tanıdım herifi. The Killers-1 1964 info-icon
Well, he was a hotshot race driver named Johnny North. Meşhur yarış pilotu Johnny North'du. The Killers-1 1964 info-icon
Everybody knew him. So what? Herkes tanıyordu adamı. Ne olmuş yani? The Killers-1 1964 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 165457
  • 165458
  • 165459
  • 165460
  • 165461
  • 165462
  • 165463
  • 165464
  • 165465
  • 165466
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim