Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16396
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
"If by the last episode the leading man has not kissed the leading lady | ' Eğer dramanın sonunda ana karakter kızı öpmezse ' | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
K drama will just disappear? | K Drama yok mu olur? | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
I just got here! How can you be so calm about this? | Daha yeni geldim! Bu konuda nasıl bu kadar sakin olabiliyorsun?! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Believe me, I'm scared to death. | İnan bana ölümüne korkuyorum | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
If Dramaworld ends, all these people cease to exist | Eğer drama dünyasının sonu gelirse ve bütün bu insanlar yok olursa | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
I know, but we can fix the story. | Biliyorum, fakat hikayeyi değiştirebiliriz. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Together, we can get Joon Park and Seo Yeon to finally fall in love. | Birlikte Joon Park ve Seo Yeon'un sonunda aşık olmalarını sağlayabiliriz. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
My dad is gonna be super pissed if I don't show up for work tomorrow. | Eğer yarın işe gitmezsem babam çok fena kızabilir | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
and in the real world only an hour goes by, the exact length of an episode. There're only eight episodes left. | gerçek dünyada sadece bir saat falan geçer bir bölüm için.. Sadece sekiz bölüm kaldı, | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
That's... | Bu.. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
It's a lot...! | Bu çok.. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Let's save the world! | Hadi dünyayı kurtaralım! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Yes, let's! | Evet, hadi! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Where do we start? | Nereden başlayacağız? | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
I can't believe this place exists! | Buranın gerçek olduğuna inanamıyorum! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
This is where it all started. | Burası her şeyin başladığı yer | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Episode One, Seo Yeon asked for a job... | Bölüm Bir, Seo Yeon iş istedi.. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
This is all on you. | Hepsi sana bağlı. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
K drama needs you. Dramaworld needs you. | K Drama'nın ve Drama Dünyasının sana ihtiyacı var.. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
It's... you. | Sen.. O'sun. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Wait, you speak English? | Bekle, sen ingilizce konuşabiliyor musun? | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
English, Français, Español, Nihongo | İngilizce, Fransızca, İspanyolca, Japonca | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
You're... You're bleeding. | Sen.. kanıyorsun | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
So, Claire... | Ee Claire | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
I need a job! | Benim işe ihtiyacım var! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
A VIKI original series | BIR ORIJINAL VIKI SERISIDIR | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Tell me the truth. | Bana doğruyu söyle | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Do we really have to go that far? | Bunu burada yapmak zorunda mıyız? | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
You already know what I'm going to say. | Zaten ne söyleyeceğimi biliyorsun | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Say it quickly! <br> Okay. | Söylesene, korkak! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
In addition to the laws of Dramaworld there are also some rules to facilitation. 1 | Dramaworld kanunlarına ek olarak yardımcılar için de birkaç kural var 1 | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
"Know your character." | 'Karakterini bil' | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
You want it?<br> Gimme, gimme, gimme! | İstiyor musun? Ver onu bana, ver! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Yeah, that's... That's yours. | Evet, bu senin. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
This is Seo Yeon. | Bu Seo yeon | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Hi, I'm Claire. I'm Seth's little sister. | Selam ben Claire, Seth'in küçük kız kardeşi. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
"Do not affect events directly!" | 'Direkt olarak etkileme!' | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Set objects in motion, and then stand back. | Objeleri oyuna sok ve arkana yaslan. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
"Do not watch the drama." | 'Drama'yı izleme' | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
In other words, this is not... This is not a TV show for them. | Başka bir deyişle.. Bu onlar için bir tv şovu değil. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
How would you like it if some creeper started staring at your intimate moments? It's... Yeah. | Düşünsene bütün hareketlerin garip biri tarafından sürekli gözetleniyor? | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Rule 4. A A And this is the most important of them all... | Kural4 Ve bu diğerlerinin içinde en en önemlisi.. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
If there are any secrets that you know that they don't, you cannot tell them. | Senin bilip ama onların bilmediği herhangi bir sır varsa, onlara söyleyemezsin. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
"In the event of a rule broken by force majeure, see Appendix 2." | ' Herhangi bir zorlayıcı sebepten ötürü kurallar bozulursa İlave2'ye bak ' | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Uh, but... Just in case? | Uh, ama.. olur da? | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
No matter what, you do not want to become a part of the storyline. | Ne olursa olsun hikayenin bir parçası olmak istemezsin, güven bana | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
So I said say it. Say it quickly! | Öyleyse söyle Söylesene korkak! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Oh my god, it's you...! | Aman tanrım bu sensin! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
And... you! Oh my god, I love you guys! | Ve.. sen! Aman tanrım sizi çok seviyorum! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Of course he doesn't love her! He loves her sister! | Tabiki o seni sevmiyor! Onun kız kardeşini seviyor! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
You just broke every single rule in less than ten seconds! | On saniyeden kısa bir sürede bütün kuralları çiğnedin. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Sorry, I'm just a little star struck. I mean, wasn't that...?<br> Yes, that was. | Üzgünüm, ben sadece aşırı fan'ım, yani onlar şey değil miydiler..? Evet onlardı | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
So...<br> Right. | Ee.. Doğru | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
What are you looking for? | Neye ihtiyacın var? | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Salt. | Tuz | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
That's in the storage room. | Diğer depoda.. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
I'm new, so I'm just trying to learn the ropes. | Yeniyim ve püf noktaları öğrenmeye çalışıyorum | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Let me know if you need help and I'll catch you up on everything. | Yardıma ihtiyacın olursa söylemen yeter sana her şeyde yardımcı olurum. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
There you go. | Tamamdır | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
I know how it feels to be the new girl. | Yeni kız olmanın nasıl bir his olduğunu bilirim | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
I can see why he likes you so much. | Neden senden bu kadar çok hoşlandığını anlayabiliyorum | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Who does? | Kim? | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
He's not interested in me. He has his eyes on her. | Benimle hiç ilgilenmiyor. Gözleri hep onun üzerinde | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
She's sexy and charming. | O seksi ve herşeyi idare ediyor ve nasıl giyineceğini de biliyor | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
And they've known each other for a long time. | Ve birbirlerini çok uzun zamandır tanıyorlar | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
I know this moment! | Bu anı biliyorum! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Nothing, nothing. Just... | Hiç birşey, Hiç birşey Sadece.. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
You're really beautiful. | Sen gerçekten çok güzelsin | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
One moment, please. | Bir dakika lütfen | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Mrs. Park, what a nice surprise! | Bayan Park ne güzel bir sürpriz! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Right this way.<br> All right. | Bu taraftan lütfen Tamam | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Do you know where table ten is?<br> Yes, Chef. | On numaralı masayı biliyor musun? Evet, Åef | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
You look different. | Farklı gözüküyorsun | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Well, put it back up. This is a kitchen. | İyi, tekrar topla! Burası bir mutfak! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Sorry, Chef. | Pardon, Åefim | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Got those mushrooms?<br> I'm sorry, I forgot. | Mantarları getirdin mi? Üzgünüm unuttum | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Grab some caviar while you're at it.<br> Yes, Chef. | Gelirken birazda havyar getir Evet, şefim | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
I always set this table aside for you. | Bu masayı her zaman sizin için ayırıyorum | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Chef, your mother just arrived. | Åefim, anneniz geldi | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Coming here without any warning! | Her zamanki gibi habersiz! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Start her off with a salad and the pork belly.<br> Yes, Chef. | Salata ve et ile başlayalım Tamam şefim | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Can you keep her company for me? | Benim için onu oyalar mısın? | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
So? Did he notice the new you? | Ee? Seni farketti mi? | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
I got an earful for being unprofessional. | Profesyonel olmamakla ilgili azar işittim | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
What if you introduced yourself to his mother, right? 1 | Gidip annesine kendini tanıtsan nasıl olur? 1 | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Like, what if you took her the food yourself and were like, "Hi, Mrs. Park. Nice to meet you"? | Yemeği bizzat sunup 'Merhaba Bayan Park sizinle tanıştığıma sevindim' gibi? | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Mrs. Park, I actually had a few ideas for Park Frozen Gourmet... | Bayan Park aslında Park Donmuş Gurme için bir kaç fikrim var | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
There's decrease in population while one person households are on the rise... | Bildiğiniz gibi yalnız yaşama artışta ve.. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
I'm sorry, Mrs. Park. Our sous chef is still learning the ropes... | Pardon Bayan Park Bizim yardımcı şef hala işi öğreniyor | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
You told me to keep your mother company so | Annenizi oyalamamı söylediniz bende.. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
You're the sous chef. Stay in your station! | Sen yardımcı şefsin Yerini bil yeter! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
We will make another pork belly and veal for her entree. | Ve bana başlangıç yemeği için başka ot ve sebze ver | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Claire, you're pushing too hard. | Claire çok kasıyorsun | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
You don't want to risk getting your own storyline.<br> I'm trying. | Kendi hikayeni riske atmak istemezsin Deniyorum | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Nice of you to show your face! | Yüzünü görmek ne güzel! | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
I came by to see how well your little restaurant is doing. | Küçük restoranında işlerin nasıl olduğunu görmek için geldim | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
You don't seem to be very happy to see your mom. | Birileri yine huysuz modunda. | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Don't you think Joon looks much better in a suit? | Joon'un takım elbiseyle daha hoş göründüğünü düşünmüyor musun? | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
Joon always looks good no matter what he's wearing. | Joon ne giyerse giysin hep hoş görünüyor | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |
But you do have a point. | Fakat haklısınız | Dramaworld-1 | 2016 | ![]() |