• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16257

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
or go out of the city. ...şehirden de çıkamayacağız. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Then we will destroy the Thals without leaving the city. Öyleyse Thallar'ı şehirden ayrılmadan yok edeceğiz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We will explode another neutron bomb Başka bir nötron bombası daha patlatacağız... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
and increase radiation throughout the planet ...gezegenin her yerinde radyasyonu... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
to a point where even the drug of the Thals ...öyle bir noktaya çıkaracağız ki... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
will not be able to protect them from it. ...Thallar'ın ilacı bile onları korumaya yetmeyecek. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
When shall we explode the bomb? Immediately. Bombayı ne zaman patlatalım? Acilen. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
These writings contain a complete history of our planet and our people. Bu yazıtlar gezegenimizin ve insanlarımızın eksiksiz bir hikayesini içeriyor. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Fascinating. Absolutely fascinating. Büyüleyici. Kesinlikle büyüleyici. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
But these writings go back nearly half a million years. Ama bu yazıtlar neredeyse yarım milyon yıl öncesine ait. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
There was a great civilisation here once. Bir zamanlar burada büyük bir medeniyet varmış. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Destroyed by the war. Savaşla yok oldu. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
But you can rebuild it, man. Now, surely that is something worth fighting for. Ama onu yeniden inşa edebilirsiniz. Bu kesinlikle uğruna savaşmaya değer bir şey. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Why do you keep these writings? Bu yazıtları neden saklıyorsunuz? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They're the history of our people. Onlar halkımızın tarihi. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
A history that will end with this generation Siz ayakta kalması için savaşmadıkça... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
unless you are prepared to fight for its survival. ...bu nesille birlikte son bulacak olan bir tarih. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
One of your people was killed in the city. Halkınızdan bir kişi şehirde öldürüldü. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Many others could have been killed and will be unless you take action. Siz harekete geçmedikçe diğer birçoğu da öldürülebilir ve öldürülecektir de. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We will not fight. Biz savaşmayız. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Lad. Delikanlı. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Do you know why the Daleks held us as prisoners? Dalekler bizi niye esir tuttu biliyor musun? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They wanted to experiment on us. Üzerimizde deney yapmak istediler. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Perhaps if we gave them one of your people instead, Bizim yerimize halkından birini verirsek... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
they might return the piece of equipment they took from me. ...belki benden aldıkları ekipman parçasını geri verirler. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Take her to the Daleks. You can't... O kadını Dalekler'e götür. Bunu yapama... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
You cannot do this! Bunu yapamazsın! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I thought you were our friends! You see? You will fight for something. Dostumuz olduğunuzu sanmıştım! Gördün mü? Bir şey için savaşacaksın. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The neutron bomb will be ready for explosion in one hour. Nötron bombası bir saat sonra patlama için hazır olacak. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
In one hour, Bir saat sonra... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
we will be sole masters of this planet. ...bu gezegenin yegâne efendileri olacağız. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The city is surrounded on three sides by rock walls. Şehrin üç cephesi kayadan duvarlarla sarılı. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The fourth side is protected Dördüncü cephe... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
by mountains and a deadly swamp. ...dağlar ve ölümcül bir bataklıkla korunuyor. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Deadly? Ölümcül mü? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Five of us went looking for food there one day. Bir gün beşimiz oraya yiyecek aramaya gittik. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Only my brother and I came back. Sadece kardeşimle ben geri döndük. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
What happened to the others? We found them. What was left of them. Diğerlerine ne oldu? Onları bulduk. Onlardan kalanları. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The swamp is alive with mutations. It's a perfect defence for the city. Bataklık mutasyon kaynıyor. Şehir için kusursuz bir savunma. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
If we could get through that way, we could take the Daleks by surprise. Eğer o yoldan geçebilirsek Dalekler'i gafil avlayabiliriz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
It'll be too dangerous for all of us. Bu hepimiz için çok tehlikeli olur. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
But we'll send a small party that way, led by our brave friend. Ama o yoldan küçük bir grup göndeririz, cesur arkadaşımızın önderliğinde. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The rest will come with us to try to find a way to approach the city. Geri kalanlar da şehre yaklaşmanın bir yolunu bulmak için bize katılırlar. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
You will go with him through the swamp. Siz onunla bataklıktan gideceksiniz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
What have you to report? Ne bildireceksin? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Our long range scanners detect movement by the Thals. Uzun menzilli tarayıcılarımız Thallar tarafından bir hareketlilik saptıyor. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
A large party is approaching the city walls. Büyük bir grup şehrin duvarlarına yaklaşıyor. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Bring defence plan seven into operation. Yedinci savunma planını devreye sok. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Alert all sections. Bütün bölümlere alarm ver. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Another group is moving towards the rear of the city. Bir başka grup da şehrin arka tarafına ilerliyor. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They cannot pass. They will die. Geçemezler. Ölecekler. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We'll never get through! We must try. Asla geçemeyiz! Denemek zorundayız. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
It's full of mutations! You keep your fears to yourself! Mutasyonlarla dolu! Korkularını kendine sakla! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I don't want you upsetting the others. Diğerlerinin moralini de bozma. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Right, come on! Tamam, hadi! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Oh, can't we rest just a minute? Bir dakika soluklanamaz mıyız? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
All right, rest. Pekala, dinlenin. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Oh, I could do with a wash. Bir elimi yüzümü yıkasam iyi olur. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I saw a great big thing in the water! What was it? Suyun içinde kocaman bir şey gördüm! Ne gördün? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I don't know. I didn't wait to find out. Bilmiyorum. Anlayacak kadar beklemedim. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Are you all right? Look! İyi misin? Bakın! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The Daleks must get their water from here. Dalekler sularını buradan alıyor olmalı. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The pipes must go straight through the mountain, Borular doğruca dağdan geçiyor olmalı... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
perhaps into the city of the Daleks. ...belki de Dalekler'in şehrine varıyor. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
If we could find that way... Bir yolunu bulup... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I'll fill the water bags. We'll need them. I'll catch you up. Su torbalarını doldurayım. İhtiyacımız olacak. Ben size yetişirim. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Right, come on! Pekala, hadi! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
You, come with me. Sen, benimle gel. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
What's happened to Elyon? Where is he? Elyon'a ne oldu? Nerede o? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Let's get out of here. Burayı terk edelim. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The Daleks have the entire city surrounded with electronic instruments. Dalekler şehrin her tarafını elektronik aletlerle donatmış. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Now, to get past the walls of the city, we must find a way of approaching them Şehrin duvarlarını aşmak için tespit edilmeden yaklaşmanın... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
without being detected. But you're a man of science. ...bir yolunu bulmalıyız. Sen bilim adamısın. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Surely you can think of a way. Mutlaka bir yolunu düşünürsün. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Yes, yes, but it's not all that easy, young man. Evet ama o kadar kolay değil genç adam. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Well, we're lucky they don't go underground. Şansımız varsa gizlenmiyorlardır. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We can follow them straight over the mountain. Onlar dağ üzerinden takip edebiliriz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
How are we going to do that? We'll climb. Bunu nasıl yapacağız? Tırmanacağız. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Climb? Tırmanacak mıyız? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I was only thinking about Barbara. Ben sadece Barbara'yı düşünüyordum. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
This is the final battle. Bu son savaş. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
When we explode the neutron bomb, Nötron bombasını patlattığımızda... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
there will be more radiation ...ilaçları olan Thallar'ın bile... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
on this planet ...hayatta kalamayacağı kadar çok... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
can survive. ...bu gezegende. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Destroy the Thals! Thallar'ı yok et! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Tonight we will complete the war Bu gece, atalarımızın... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
which our ancestors should have won ...yüzyıllar önce kazanmış olması gereken... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
many centuries ago. ...savaşı tamamlayacağız. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Do you think we're almost there yet? Varmak üzere miyiz sence? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I don't know. All we can do is follow the pipes. Bilmiyorum. Tek yapabildiğimiz boruları takip etmek. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We must be over the worst of it by now, huh? Zor kısmını atlatmışızdır, değil mi? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Right, come on. Pekala, hadi. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Ganatus. Ganatus. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I... Yes? Ben... Evet? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I want to go back. We must get to the city! Dönmek istiyorum. Şehre ulaşmalıyız! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They could have scanners here. I'm going back. Burada tarayıcıları olabilir. Geri dönüyorum. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
No, you're not! We'll be killed! We won't defeat them! Dönmüyorsun! Öleceğiz! Onları yenemeyiz! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
What have you been doing? Ne yapıyordunuz? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Now there can be no question of going back! Artık dönmen mümkün değil! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 16252
  • 16253
  • 16254
  • 16255
  • 16256
  • 16257
  • 16258
  • 16259
  • 16260
  • 16261
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim