• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 16256

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Now what? Now you get inside. Şimdi? Şimdi içine gir. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
What for? Pretend you're a Dalek. Ne için? Bir Dalek'miş gibi yapman için. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
If we meet anyone, you're taking us to be questioned. Biriyle karşılaşırsak bizi sorguya sen götürürsün. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Yeah, but what if they find out? We'll be no worse off than we are now. Tamam da ya anlarlarsa? Şu halimizden daha kötüsü olamaz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Come along, get inside, lad! Speed is essential! Haydi gir içine delikanlı! Hız çok önemli! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Hatch coming down. Kapak kapanıyor. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Now I can't see anything. What? Hiçbir şey göremiyorum. Ne? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I can't see anything. The eye. Hiçbir şey göremiyorum. Göz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Hey, this thing's full of controls in here. Should I try a few? Bu şey kontrollerle dolu. Birkaçını deneyeyim mi? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Oh, for heaven's sake, no, don't touch a thing! We'll move you. Tanrı aşkına, bir şeye dokunma. Seni iteceğiz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Ready, Barbara? Right, on with it. Hazır mısın Barbara? Pekala, haydi. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Susan, show us the way the Daleks took you when you went back to TARDIS. Susan, TARDIS'e geri dönerken Dalekler'in seni götürdüğü yolu göster. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
All right. Turn left at the end of the corridor. Tamam. Koridorun sonundan sola dön. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
This is the way I came. There's a big door with a Dalek on guard. Bu yoldan gelmiştim. Bir Dalek'in nöbet tuttuğu büyük bir kapı var. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Beyond the door is the lift. Kapının ötesi asansör. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Now it's up to you, lad. Courage. Şimdi sana kaldı, delikanlı. Cesur ol. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The prisoners have been called for questioning. Esirler sorgulanmak için çağrıldı. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I have not been informed. Wait. Bu konuda bana bilgi verilmedi. Bekleyin. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I won't go! I won't! Gitmeyeceğim! Gitmem! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Halt her! Halt her! Durdur onu! Durdur onu! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Help me get them inside. Onları içeri almama yardım et. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Shall I help you take them to the fourth level? Onları dördüncü kata çıkarmana yardım edeyim mi? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
No. Close the doors. Hayır. Kapıları kapat. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
That was clever of you, Susie! Çok zekiceydi, Susie! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I have just passed the prisoners into shaft seven. Az önce esirleri yedinci asansöre geçirdim. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
'Stand by.' "Beklemede kal." Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Can you get me out of this thing? It's hot in here. Beni bu şeyden çıkarabilir misiniz? Burası sıcak oldu. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
'There is no movement order for the prisoners. "Esirler için bir nakil emri yok." Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
'Hold them.' "Tut onları." Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Hurry up and get me out of here! We're trying, lad! Çabuk çıkarın beni buradan! Çabalıyoruz, delikanlı! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The door is locked. Kapı kilitli. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They must have fused it. Emergency alarm! Sigortasını attırmış olmalılar. Acil durum alarmı! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
An alarm bell! They know we've escaped! Try to push it up from the inside! Bir alarm zili! Kaçtığımızı biliyorlar! Şunu içeriden itmeye çalış! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
What do you think I've been doing? Well, try harder, lad! Ne yaptığımı sanıyordun? Daha iyi gayretle, delikanlı! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They're cutting through the door! Kapıyı kesiyorlar! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The lift has stopped just short of the floor. Asansör zemine az kala durmuş. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We'll never get him in. Let's try. Onu asla içeri girdiremeyiz. Çabalayalım. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Leave me! No sense in us all being captured. Beni bırakın! Hepimizin yakalanmasının anlamı yok. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
No! One, two, three Hayır! Bir, iki, üç... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
How long will it take to cut through that door? Kapıyı kesmeleri ne kadar sürer? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Not very long. But even if he does get out, Fazla sürmez. Makineden çıksa da... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
he's stuck down there! This is the only way of escape! ...aşağıda kaldı! Tek kaçış yolu burası! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Grandfather, we can't just leave him! What can we do? Dede, onu bırakamayız! Ne yapabiliriz ki? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Stop it! Stop it! Durdur! Durdur! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Bring it down! Aşağı indir! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Oh, Ian! How did you manage it? Ian! Nasıl başardın? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We must find a way out. Bir çıkış yolu bulmalıyız. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The Thals are coming for their food supplies. Thallar gıdaları için geliyorlar. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They're walking straight into an ambush. Doğruca bir pusunun içine yürüyorlar. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Our orders are not to capture them. Emirlerimiz onları yakalamak değil. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They are to be completely destroyed. Tamamen yok edilecekler. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They must not escape. They must die. Asla kaçmamalılar. Ölmeliler. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Hey! Give me a hand! Hey! Bir el atsana! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Now, one, two, three! Pekala, bir, iki, üç! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We must warn the Thals! Thallar'ı uyarmalıyız! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
It's a trap! Go back! Run! Bu bir tuzak! Geri dönün! Kaçın! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Thank you for warning us. Bizi uyardığınız için sağ olun. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I'm sorry... we were not in time to save your friend. Üzgünüm... arkadaşınızı kurtarmaya yetişemedik. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
But I don't understand why. Ama sebebini anlamıyorum. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Why did they want to kill us? We came in peace. Bizi neden öldürmek istediler? Barış içinde gelmiştik. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
You are different from them, Siz onlardan farklısınız... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
and they are afraid of anything different. ...ve farklı olan her şeyden korkuyorlar. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
And what people are afraid of, they try to destroy. Korktukları insanları da yok etmeye çalışıyorlar. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
If we could reason with them... Onları ikna edebilsek... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They are beyond reason. They wish only to conquer. Onlar ikna olmaz. Tek dilekleri fethetmek. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
What can we do, then? Why, fight them! Ne yapabiliriz o halde? Savaşın onlarla! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We're a peaceful people. We see no reason to kill others. Biz barışçıl bir halkız. Başkalarını öldürmek için sebep görmüyoruz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
But even when you know that they would kill you? Onların sizi öldüreceğini bilirken bile mi? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The last war destroyed almost everything on this planet, Son savaş neredeyse bu gezegendeki her şeyi yok etti... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
left it... like this. ...gezegeni... böyle bıraktı. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We do not want another. That is understandable. Bir savaş daha istemiyoruz. İşte bu anlaşılabilir. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
I wish there was some way we could help you. Keşke size yardım edebilmemizin bir yolu olsaydı. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
You must go. Siz gitmelisiniz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We shall survive. Biz hayata devam ederiz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Come along, children. Haydi çocuklar. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The drug of the Thals has been duplicated. Thallar'ın ilacı çoğaltıldı. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Good. We will test it on this work section. İyi. Onu bu çalışma bölümü üzerinde test edeceğiz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
If it is effective, Eğer etkili ise... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
we will discard these machines ...bu makinelerden kurtulacağız... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
and go out and destroy the Thals. ...ve dışarı çıkıp Thallar'ı yok edeceğiz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Check. Check. Barbara? Burası tamam. Burası da tamam. Barbara? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Check. Burası da tamam. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Check. Check. Tamam. Tamam. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
The fluid link! Akışkan hat! Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Oh, no. What are we going to do? Olamaz. Ne yapacağız? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We must get it back. How? Onu geri getirmeliyiz. Nasıl? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Only the Thals can help us. Bize yalnızca Thallar yardım edebilir. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We'd like to help you. You saved many of our people. Size yardım etmek bizin için zevktir. Birçok insanımızı kurtardınız. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
But we do not wish to kill others. Ama biz başkalarını öldürmeyi dilemeyiz. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
And I do not want any of my people to be killed. Halkımdan kimsenin öldürülmesini de istemem. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
Supposing the Daleks come out of their city and attack you? Peki Dalekler şehirlerinden çıkıp size saldırırlarsa? Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They could find a way of getting out of the city. Şehirden çıkmanın bir yolunu bulabilirler. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
They have weapons, you have none. Silahları var, sizin yok. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We will not fight. Biz savaşmayacağız. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
'Out of control. Kontrolden çıktım. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
'Help me. Help me. Yardım edin. Yardım edin. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
'Out of control.' Kontrolden çıktım. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
This is the section to whom we gave the drug. Burası ilacı verdiğimiz kişilerin bölümü. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
It is obvious that we Daleks cannot use the drug of the Thals. Çok açık ki biz Dalekler Thallar'ın ilacını kullanamayız. Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
We will not be able to leave these machines Bu makinelerden kurtulamayacağız... Dr Who And The Daleks-1 1965 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 16251
  • 16252
  • 16253
  • 16254
  • 16255
  • 16256
  • 16257
  • 16258
  • 16259
  • 16260
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim