• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 156186

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Why don't you just split? Neden onu terk etmiyorsun? Strange Days-2 1995 info-icon
I don't want to. Do you love him? Çünkü istemiyorum. Onu seviyor musun? Strange Days-2 1995 info-icon
LENNY: I don't think so. Sanmıyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
If Philo catches you, he's gonna hurt you. Philo seni görürse, canını yakabilir. Strange Days-2 1995 info-icon
he's even paying Max to follow me around. Max'e de beni gözetlemesi için para veriyor. Strange Days-2 1995 info-icon
Look, Lenny, just stay away from Philo... Bak, Lenny. Sadece Philo'dan... Strange Days-2 1995 info-icon
and stay away from me. ve benden uzak dur. Strange Days-2 1995 info-icon
Stop trying to rescue me. Those days are over. Beni kurtarmaya falan çalışma. O günler mazide kaldı. Strange Days-2 1995 info-icon
Stop trying to save me. Beni korumaktan vazgeç. Strange Days-2 1995 info-icon
I just wanted to make sure you were all right. Sadece iyi olup olmadığından emin olmak istedim. Strange Days-2 1995 info-icon
You know why movies are still better than playback? Neden filmlerin, kliplerden daha iyi olduğunu bilir misin? Strange Days-2 1995 info-icon
MAX: Hey, man. I know what you're thinking. Hey, dostum. Ne düşündüğünü biliyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
She told me about your new gig. Bana yeni işinden bahsetti. Strange Days-2 1995 info-icon
It's just a job. I feel like shit about it. Bu sadece bir iş. Ama bok gibi hissediyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
You should feel like shit. I do. Bok gibi hissetmelisin zaten. Evet. Strange Days-2 1995 info-icon
I figured I could take the prick's money İnanmazsın belki ama, ben o budalanın parasını... Strange Days-2 1995 info-icon
Keep an eye on her. For you, OK? Gözüm hep onun üzerinde. Senin için. Tamam mı? Strange Days-2 1995 info-icon
without getting your fingers bent the wrong way back. başıma bela almadan işleri yürütmeye bakıyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
Fairly twisted logic, Max, even for you. Düz mantıkla düşünüyorsun Max, her zamanki gibi. Strange Days-2 1995 info-icon
Listen,you got to stay on her. Bak, onun yakınında ol. Strange Days-2 1995 info-icon
Watch her for me, please. Benim için ona göz kulak ol. Strange Days-2 1995 info-icon
Running back for the Rams, '96, '97, right? 96 97 sezonunda Rams'de oynuyordun. Strange Days-2 1995 info-icon
I mean, like a fuckin' freighttrain. Kahrolası bir aygır gibiydin. Strange Days-2 1995 info-icon
So,what happened? Injuries or what? Sonra ne oldu? Sakatlık falan mı. Strange Days-2 1995 info-icon
He's paying you to tune me up. I'll pay you more not to. Sana beni dövmen için para veriyor değil mi Ben de sana dövmemen için veririm. Strange Days-2 1995 info-icon
I got to go. OK. Cash! Bunu yapmam lazım. Peki nakit veririm. Strange Days-2 1995 info-icon
Come on. It won't hurt too bad. Hadi. Fazla acıtmayacak. Strange Days-2 1995 info-icon
And just not not the eyes. Ve, gözüme vurma. Strange Days-2 1995 info-icon
I should sue. You came back for me. Bunu dava etmeliyim. Benim için mi geldin? Strange Days-2 1995 info-icon
No. You came back for me. Hayır, benim için geldin. Strange Days-2 1995 info-icon
I got to lie down, Macey, please, in the back? Biraz yatmam lazım Macey. Arka taraf müsait mi? Strange Days-2 1995 info-icon
You're calmly back stroking along in the big toilet bowl... Ağzına kadar bok dolu bir küvete düşersin... Strange Days-2 1995 info-icon
and somehow, you never let it touch you. ama başına asla bir şey gelmez. Strange Days-2 1995 info-icon
But you're just like some Teflon man. Ama aynı teflon gibisin. Strange Days-2 1995 info-icon
You still come out this... goofball romantic. Hala de romantizmini kaybetmiş değilsin. Strange Days-2 1995 info-icon
It was lris. The sickfucker killed her. Bu Iris'ti. Orospu çocuğu onu öldürdü! Strange Days-2 1995 info-icon
Want to take a look? Bakmak ister misin? Strange Days-2 1995 info-icon
MACE: Hell, no. I don't fool with that. Hayatta o alete elimi sürmem. Strange Days-2 1995 info-icon
No, I I can't. Hayır, yapamam. Strange Days-2 1995 info-icon
Come on, Lenny,you used to be good at this shit. Yapma, Lenny, bu işlerde iyi olman lazım. Strange Days-2 1995 info-icon
You used to be a fuckin' cop, OK? Sen kahrolası bir polistin, değil mi? Strange Days-2 1995 info-icon
That is a fucking murder. Bu da kahrolası bir cinayet. Strange Days-2 1995 info-icon
So she feels what he feels while he's inside her. Böylece Iris, herif onun içindeyken onun hissettiklerini hissetti. Strange Days-2 1995 info-icon
sent to her... ona gönderdi... Strange Days-2 1995 info-icon
heightening her fear... korkusunu daha da arttırdı... Strange Days-2 1995 info-icon
MAX: So have I. Too much. Ben de öyle. Strange Days-2 1995 info-icon
And gives it to you. Ve sana verdi. Strange Days-2 1995 info-icon
You make dreams happen, don't you? İnsanların rüyalarını gerçeğe dönüştürürsün, değil mi? Strange Days-2 1995 info-icon
sooner or later, it washes up on your beach. önünde sonunda senin ayağının altına düşer. Strange Days-2 1995 info-icon
MAX: He just wants a reaction from you. Bir tepki göstermeni bekliyordur. Strange Days-2 1995 info-icon
He wants to make you do something you do not want to do. Yapmak istemediğin şeyleri yapmanı sağlamak istiyordur. Strange Days-2 1995 info-icon
MACE: Maybe he just figures Lenny will appreciate it. Belki de Lenny'nin klipten hoşlanacağını düşünmüştür. Strange Days-2 1995 info-icon
He's somebody that you know. Tanıdığın biri. Strange Days-2 1995 info-icon
or they'll go through his client list and ruin his life... ya da müşteri listesini gözden geçirir ve kariyerini mahveder. Strange Days-2 1995 info-icon
I'll tell them lris was a friend of mine... Onlara Iris'in arkadaşım olduğunu söyleyeceğim... Strange Days-2 1995 info-icon
I'll get the forensics and all that shit. Bütün adli tıp raporunu falan öğrenirim. Strange Days-2 1995 info-icon
Somebody's thinking about you a whole lot. Seni düşünen biri var. Strange Days-2 1995 info-icon
Whatever you're hiding, whatever's going on... Sakladığın, olup biten her ne varsa... Strange Days-2 1995 info-icon
Are you a big tough guy? You're a fucking talker. Sen koca haşin erkek misin? Sadece ağzın laf yapıyor. Strange Days-2 1995 info-icon
How the fuck did you get up here? Buraya nasıl geldin sen? Strange Days-2 1995 info-icon
Just for you, hmm? Make you a deal. Senin için, hmm? Bir anlaşma yapalım. Strange Days-2 1995 info-icon
Why don't you just take her? Neden onu alıp gitmiyorsun? Strange Days-2 1995 info-icon
Faith always knows what she wants. Don't you, baby? Faith her zaman ne istediğini bilir. Değil mi bebeğim? Strange Days-2 1995 info-icon
I'll tell you this,you fuck. Şunu söyleyeceğim, baş belası. Strange Days-2 1995 info-icon
You're fucking crazy, Faith! Sen aklını kaçırmışsın, Faith! Strange Days-2 1995 info-icon
GANT: Now you understand the danger we're in. Şimdi içinde bulunduğumuz tehlikeyi anladın mı? Strange Days-2 1995 info-icon
That was so sweet what you said out there. So touching. Orada söylediğin şey çok tatlıydı. Çok dokunaklıydı. Strange Days-2 1995 info-icon
I don't think he understands you did it for him. Bunu, onun iyiliği için yaptığını anladığını zannetmiyorum. Strange Days-2 1995 info-icon
Now I'd like to show you how smart he is. Şimdi size ne kadar zeki olduğunu göstereceğim. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
Let's have some fun and play Animal Quiz with Michael. Haydi biraz eğlenmek için Michael ile Animal Quiz oynayalım. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
Michael. Come on, Michael. Michael. Hadi ama Michael. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
You see what a good trainer I am. Oh, there he comes. Ne kadar iyi bir eğiticiyim ama. İşte geldi. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
I got the wrong end. Yanlış tarafını tutmuşum. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
Goats are distinguished by a narrow head, Keçiler dar kafaları, sakallı çeneleri, Strange Wilderness-1 2008 info-icon
a bearded chin, in the male, a short upturned tail. erkekleride kısa kıvrık kuyrukları ile bilinirler. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
It's been called the "poor man's cow" ''Fakir adam ineği'' diye de bilinir, Strange Wilderness-1 2008 info-icon
because it yields more milk for its size... çünkü bedenine göre çok fazla süt verir. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
Ostriches are a pretty funny bird. Devekuşları çok garip kuşlardır. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
They can't fly but they like to dance. Uçamazlar ama dans etmeye bayılırlar. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
And they don't really bury their heads in the sand Kafalarını da gerçekten kuma gömmezler... Strange Wilderness-1 2008 info-icon
but they do eat stones and shirts. ama taş ve gömlek yerler. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
Look at my dad. He was the king. Babama bakın.Kraldı. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
I mean, no matter what happened, I mean, he was as cool as a cucumber. Yani, ne olursa olsun bir hıyar kadar sakin. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
He never forgot a line. And he never let anything ruffle him. Çizgisini hiç unutmaz ve hiçbir şeyin dikkatini dağıtmasına izin vermezdi. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
My dad was the king. Babam kraldı. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
No doubt. And his TV show ruled the ratings. Hiç şüphe yok. Televizyon programı reytingleri mahvetti.. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
It was a wildlife show called Strange Wilderness. Garip vahşilikler adında bir vahşi yaşam programıymış. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
Yeah, you remember that? Do you remember my dad? Evet, hatırlıyorsun değil mi? Babamı hatırlıyor musun? Strange Wilderness-1 2008 info-icon
Oh, cool. Harika Strange Wilderness-1 2008 info-icon
Yeah, then he died and then I took over the show, Evet sonra öldü ve programı ben aldım, Strange Wilderness-1 2008 info-icon
then it all went to hell and... I mean, I'm nothing like my dad. Nothing at all. sonra her şey sarpasardı... yani ben babama benzemiyorum. Hem de hiç. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
I don't know. I don't know if it was like I wasn't bright enough or Bilmem. Yeterince zeki mi değildim yoksa... Strange Wilderness-1 2008 info-icon
I didn't work hard enough or... I used to smoke a lot of dope, so... sıkı çalışmadım mı bilmiyorum. Çok fazla esrar içerdim, yani... Strange Wilderness-1 2008 info-icon
No, I quit. Yeah, totally. Hayır, bıraktım. Evet, tamamen. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
What happened to the show? Programa ne mi oldu?. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
At first, it was great. Başlarda harikaydı. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
I had a really good crew. We were doing what we loved. Harika bir ekibim vardı. Sevdiğimiz işi yapıyorduk. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
I don't know, things got a little strange. Bilmem, işler biraz garipleşti. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
All right, people, we're losing light! Hadi millet,ışığı kaybediyoruz. Strange Wilderness-1 2008 info-icon
We need animals on film. We need animals on film now! Filme alınmış hayvanlar gerekiyor. Hem de hemen! Strange Wilderness-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 156181
  • 156182
  • 156183
  • 156184
  • 156185
  • 156186
  • 156187
  • 156188
  • 156189
  • 156190
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim