• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149465

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
When you're feeling like that just say Kendini kötü hissettiğinde şunu söyle... Singles-1 2003 info-icon
This fuckin' sucks! ..."ben böyle işin anasını avradını..."! Singles-1 2003 info-icon
Come on, try it! Denesene! Singles-1 2003 info-icon
Huh? Hadi! Singles-1 2003 info-icon
Is there anything that you can do? Yapabildiğin bir şey var mı? Singles-1 2003 info-icon
can you at least drink? ...içki içebiliyor musun bari? Singles-1 2003 info-icon
It's that good? Komik mi? Singles-1 2003 info-icon
What is it? Hangi kitap? Singles-1 2003 info-icon
Lf... Farz edelim ki... Singles-1 2003 info-icon
your husband gave you ten grand each month ...kocan sana ayda 10.000 won veriyor. Singles-1 2003 info-icon
would you stay home or work? Evde mi otururdun yoksa çalışır mıydın? Singles-1 2003 info-icon
What do you think? Sence ne yapardım? Singles-1 2003 info-icon
Well... I think you'd work Bence, çalışırdın. Singles-1 2003 info-icon
And then, you'd probably bitch about it everyday Ama bundan şikayetçi olurdun. Singles-1 2003 info-icon
You are right on Perhaps you should become a fortune teller Çok haklısın. Falcı olacak adammışsın. Singles-1 2003 info-icon
Are we feeling comfortable now? Rahatladın mı biraz? Singles-1 2003 info-icon
I don't know... whatever... Ne hissettiğimi bilmiyorum. Singles-1 2003 info-icon
This is good I like this Benim hoşuma gitti... Singles-1 2003 info-icon
Honey! ...tatlım! Singles-1 2003 info-icon
Honey... honey I like the sound of that Tatlım. Bu kelimeyi sevdim. Singles-1 2003 info-icon
I'm don't like the way you talk to me Böyle konuşman hoşuma gitmiyor. Singles-1 2003 info-icon
since four years ago ...hem de tam dört yıldır. Singles-1 2003 info-icon
Let me see Ben de okuyum. Singles-1 2003 info-icon
I only have coffee I don't care if it's tap water Sadece kahve kalmış. İster musluk suyu olsun fark etmez. Singles-1 2003 info-icon
This is good Eline sağlık. Singles-1 2003 info-icon
I asked him for a cup of coffee, but Kahve içmeye ben davet ettim... Singles-1 2003 info-icon
maybe I shouldn't have let him in ...doğru mu ettim bilmiyorum ama. Singles-1 2003 info-icon
Why do I feel like I'm the inviting one? İsterikmişim gibi mi düşündü acaba? Singles-1 2003 info-icon
I think I need to go Sanırım gitsem iyi olacak. Singles-1 2003 info-icon
I don't know Kalırsam, ne yapacağım hakkında... Singles-1 2003 info-icon
That's it for today Bugünlük bu kadar. Singles-1 2003 info-icon
Nan... Nan... Singles-1 2003 info-icon
keep your door locked I mightjust burst in later ...kapını kilitlemeyi unutma. Tekrar içeri girmeye çalışabilirim çünkü. Singles-1 2003 info-icon
Good bye See you Güle güle. Görüşürüz. Singles-1 2003 info-icon
Can't go like this I just can't Seni bırakıp gidemedim. Singles-1 2003 info-icon
I can't go like this Seni bırakıp gidemedim. Singles-1 2003 info-icon
Maybe this is too fast This is way too fast Çok mu hızlı gelişti acaba? Çok mu... Singles-1 2003 info-icon
I should stop I need to be rational Ona engel ol. Mantıklı olmalısın. Singles-1 2003 info-icon
Is this a dream? Rüya mı görüyorum ben? Singles-1 2003 info-icon
That's because you haven't been getting any lately Son zamanlarda hiç yapmadığın içindir. Singles-1 2003 info-icon
You really need to work on that Bu konuda ciddi çalışmalar yapmalısın. Singles-1 2003 info-icon
Is this because I'm near my period, you think? Adet dönemim yaklaştığı için mi böyleyim dersin? Singles-1 2003 info-icon
Are you crazy? I don't even know how this is gonna go Deli misin? İlişkimizin devam edip etmeyeceği bile belli değil daha. Singles-1 2003 info-icon
That's why you need to sleep with him Bu yüzden onunla yatmalısın ya! Singles-1 2003 info-icon
Your order's ready Siparişleriniz geldi. Singles-1 2003 info-icon
Old timer's ready Ekmeğiniz. Singles-1 2003 info-icon
If you need ketchup, it's over here Ketçap da masanızda, belki yemeğe dökmek istersiniz. Singles-1 2003 info-icon
Do you need anything else? If you need drinks or... Bir arzunuz olursa, içecek veya... Singles-1 2003 info-icon
Can you clean this up Enjoy your meal Şurayı toparlar mısın? Sizlere afiyet olsun. Singles-1 2003 info-icon
How about the bund? Rıhtıma inelim mi? Singles-1 2003 info-icon
Next time Başka bir zaman. Singles-1 2003 info-icon
Do you want to go get some coffee? Kahve içmek ister misin? Singles-1 2003 info-icon
They have a great view Harika manzarası var. Singles-1 2003 info-icon
Can you turn that down a little? Sure Sesini kısar mısın biraz? Olur. Singles-1 2003 info-icon
I said, turn it down! Kıs dedim ya! Singles-1 2003 info-icon
I'm sorry I just have a headache Özür dilerim. Başım ağrıyor biraz. Singles-1 2003 info-icon
I'll get some aspirin Don't bother Pharmacies are closed Sana aspirin alayım. Eczaneler kapanmıştır, zahmet etme. Singles-1 2003 info-icon
Can't you see I'm not feeling well? İyi olmadığımı görmüyor musun? Singles-1 2003 info-icon
You should've told me Bana söyleyebilirdin. Singles-1 2003 info-icon
You can't tell? Söylenir mi? Singles-1 2003 info-icon
Maybe I should of cried Keşke ağlasaymışım. Singles-1 2003 info-icon
Why are you being sarcastic? Dalga mı geçiyorsun? Singles-1 2003 info-icon
When was I being sarcastic? Ne dalgası? Singles-1 2003 info-icon
Nan! Tell me what happened Nan! Ne olduysa anlat bana. Singles-1 2003 info-icon
Your chauffer? Şoförün müyüm? Singles-1 2003 info-icon
I never asked you for a ride Senden, hiç beni bir yerlere götürmeni istedim mi? Singles-1 2003 info-icon
Whatever... you and your piece of shit car Neyse ya! Sen de, boktan arabanda... Singles-1 2003 info-icon
I... Bugün... Singles-1 2003 info-icon
met him today ...onunla görüştüm. Singles-1 2003 info-icon
He's getting married Evleniyor. Singles-1 2003 info-icon
I was doing so well... Ben çok iyiydim. Singles-1 2003 info-icon
He said she's really nice Nişanlısının çok hoş olduğunu söyledi. Singles-1 2003 info-icon
And he said he's sorry Üzgün olduğunu da söyledi. Singles-1 2003 info-icon
You... Ona aşık olmak için... Singles-1 2003 info-icon
tried hard to love him... ...belli ki çok didinmişsin... Singles-1 2003 info-icon
and ...şimdi de... Singles-1 2003 info-icon
you tried hard to forget him ...onu unutmak için çabalıyorsun. Singles-1 2003 info-icon
That's all that matters Hepsi bu. Singles-1 2003 info-icon
Sure Al. Singles-1 2003 info-icon
This is good Güzel olmuş. Singles-1 2003 info-icon
Close your eyes Kapa gözlerini. Singles-1 2003 info-icon
All set Açabilirsin. Singles-1 2003 info-icon
It's been a while since I've been carrying it around Bir süredir yanımda taşıyordum. Singles-1 2003 info-icon
I know that this maybe a little awkward Becerememiş olabilirim. Singles-1 2003 info-icon
But let me get this over with Anlayışla karşıla beni. Singles-1 2003 info-icon
There are only two things to ask yourself at our age Sadece iki şeyi sorgulamalısın. Singles-1 2003 info-icon
every night? ...karşılayabilecek mi? Singles-1 2003 info-icon
You know... Bana... Singles-1 2003 info-icon
You like him, don't you? Ondan hoşlanıyorsun değil mi? Singles-1 2003 info-icon
Yeah Ne? Singles-1 2003 info-icon
I like him Evet. Fakat... Singles-1 2003 info-icon
but I'm not sure if it's love ...bunun aşk olup olmadığını bilmiyorum henüz. Singles-1 2003 info-icon
and just get married Evlen gitsin. Singles-1 2003 info-icon
Only then, our parents will let loose some funds Ancak evlenirsen ailen de sana para yardımında bulunur. Singles-1 2003 info-icon
That's fraud Buna sahtekarlık denir. Singles-1 2003 info-icon
How's that fraud? Neden sahtekarlık oluyormuş? Singles-1 2003 info-icon
What if your husband doesn't let you? Kocan izin vermezse ne olacak? Singles-1 2003 info-icon
That's his loss If he doesn't O kaybeder. İzin vermezse vermesin... Singles-1 2003 info-icon
If not, forget it Neyse, boş ver. Singles-1 2003 info-icon
Then marry Joon! Hey! Öyleyse sen de Joon'la evlen! Hey! Singles-1 2003 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 149460
  • 149461
  • 149462
  • 149463
  • 149464
  • 149465
  • 149466
  • 149467
  • 149468
  • 149469
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim