Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 149135
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Shrek and l took some magic potion. And well... | Shrek ve ben sihirli iksir içtik. Ve Simd,... | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Now, we're sexy! | Çok seksiyiz! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
For you, baby... l could be. | Senin için, bebek... olabilirim. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Yeah, you wish. Donkey, where is Shrek? | Tabiki, isterdin. Esek, Shrek nerede? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
He went inside looking for you. | Seni aramak için içeriye girdi. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Fiona! Fiona! | Fiona! Fiona! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
You want to dance, pretty boy? | Dans etmek istermiydin yakisikli? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Are you going so soon? Don't you want to see your wife? | Bir yere mi gidiyordun? Karini görmek istemezmisin? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Aye, Fiona. lt is me. | Selam, Fiona. Iste ben. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
The potion changed a lot of things, Fiona. | Iksir pek çok seyi degistirdi, Fiona. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
But not the way l feel about you. | Fakat senin hakkindaki hisslerimi degil. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Charming? Do you think so? | Charming? Öylemi düsünüyorsun? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
[laughs] Dad. l was so hoping you'd approve. | Baba. Gelmeni umuyordum. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Um... Who are you? Mom, it's me, Shrek. | Um... Kimsiniz? Anne, Benim, Shrek. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
l know you never get a second chance at a first impression, | Hiç bilmiyordum 2. bir sansim olacagini, | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
but, well, what do you think? | fakat, ne düsünüyorsunuz? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
[Shrek in distance] Fiona! Fiona! | Fiona! Fiona! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Fiona! Fiona, Fiona! Ho ho ho! | Fiona! Fiona, Fiona! Ho ho ho! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Oh, shoot! l don't think they can hear us, pigeon. | Kahretsin! Buradan bizi duyacaklarini hiç sanmam. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Don't you think you've already messed her life up enough? | Onun hayatini zaten yeterince mahvettigini görmüyormusun? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
l just wanted her to be happy. | Ben sadece onu mutluk etmek istiyordum. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
And now she can be. | Ve artik olabilir. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Oh, sweetheart. | Oh, tatlim. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
She's finally found the prince of her dreams. | O en sonunda rüyalarinin prensini buldu. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
But look at me. Look what l've done for her. | Fakat bana bir bak. Onun için ne yaptim. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
lt's time you stop living in a fairy tale, Shrek. | Artik kötü bir sekilde yasamaktan kurtulmali, Shrek. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
She's a princess, and you're an ogre. | O bir prenses ve sen bir Ogresin. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
That's something no amount of potion will ever change. | Iste iksirin asla degistiremiyecegi bir sey. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
lf you really love her... | Eger onu gerçekten sevseydin... | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
you'll let her go. | gitmesine izin verirdin. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Se�or. | Señor. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
What's going on? Where are you going? | Neler oluyor? Nereye gidiyorsun? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
You wouldn't have had anything to do with this, would you, Harold? | Bu konuda hiç birsey yapmadin degil mi, Harold? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
People just ain't no good | Insanlar hep iyi degildir | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
I think that's well understood | sanırım bu iyi anlasilmali. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
There you go, boys. | Buyrun çocuklar. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Just leave the bottle, Doris. | Siseyi birak, Doris. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Hey. Why the long face? | Hey. Neden yüzleriniz asık? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
lt was all just a stupid mistake. | Sadece aptal bir hata yüzünden. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
l never should have rescued her from that tower in the first place. | Onu asla kuleden kurtarmamaliydim. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
l hate Mondays. | Pazartesilerden nefret ederim. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
l can't believe you'd walk away from the best thing that happened to you. | Hayatindaki en iyi olaydan böylece gidecegine inanamiyorum. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
What choice do l have? | Ne yapmam gerekir ki? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
She loves that pretty boy, Prince Charming. | O yakisikli olani seviyor, Prens Charming. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Come on. ls he really that good looking? | Hadi ama. Gerçekten yakisiklimi görünüyor? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Are you kidding? He's gorgeous! | Sakami yapiyorsun? Çok çekici! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
He has a face that looks like it was carved by angels. | Keskin çizgilerle dolu bir yüzü var. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Oh. He sounds dreamy. You know... | Oh. Sesi rüya gibi. Bilirsin... | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
shockingly, this isn't making me feel any better. | Sok edercesine, bu beni rahatlatmiyor. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Look, guys. lt's for the best. | Bakin, beyler. En iyisi bu. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Mom and Dad approve, | Anne ve baba kabullendi, | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
and Fiona gets the man she's always dreamed of. | ve Fiona herzamanki rüyalarinin prensine kavustu. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Everybody wins. | Herkes kazandi. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Except for you. | Senin içinde geçerli mi. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
l don't get it, Shrek. You love Fiona. | Kabullenemem, Shrek. Sen Fionayi seviyorsun. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Aye. | Dogru. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
And that's why l have to let her go. | Ve bu yüzden onu rahat birakmaliyım. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Excuse me, is she here? | Affedersiniz, acaba burdami? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
She's, uh... in the back. | Omu?, uh... arka tarafta. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Oh, hello again. | Oh, Selam tekrar. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Fairy Godmother. Charming. | Koruyucu anne. Charming. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
You'd better have a good reason for dragging us down here, Harold. | Umarim bizi buraya getirmenin iyi bir sebebi vardir, Harold. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Well, l'm afraid Fiona isn't really... warming up to Prince Charming. | sanırım, Korkarim Fiona gerçekten... Prens Charming'e isinamadi. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
FYl, not my fault. No, of course it's not, dear. | Benim hatam degil. Yo, tabikide degil, tatlim | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
l mean, how charming can l be | Demek istedigım, Nasil bir Charming | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
when l have to pretend l'm that dreadful ogre? | igrenc bir Ogrenin yerini alabilir? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
No, no, it's nobody's fault. | Yo, yo, bu kimsenin hatasi degil. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Perhaps it's best if we just call the whole thing off, okay? | Belkide herseyi kabullenmek en iyi çözüm, Tamammi? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
[both] What? You can't force someone to fall in love! | Ne? Hiç kimsenin zorla birini sevmesini saglamayamazsin! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
l beg to differ. l do it all the time! | Sana yalvaririm degis biraz. Bunu sürekli yapiyorum ben! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Have Fiona drink this and she'll fall in love with the first man she kisses, | Bunu Fionaya içirir ve kendisini öpecek ilk kisiye asık olsun, | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
which will be Charming. | tabiki bu kisi Charming. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Umm... no. What did you say? | Umm... Hayır. Nededin? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
l can't. l won't do it. | Bunu yapamam. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Oh, yes, you will. | Oh, tabi, yaparsin. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
lf you remember, l helped you with your happily ever after. | Hatirlarsan sana sonsuza dek mutlu olman için yardim etmistim. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
And l can take it away just as easily. | Ve bunu kolayca geri alabilirim. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
ls that what you want? ls it? | Istedigin bumu yoksa? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
No. Good boy. | Yo. Güzel. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Now, we have to go. | Bizim gitmemiz gerekli, simdi. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
l need to do Charming's hair before the ball. | Dügünden önce Charmingin saçlarini yapmaliyım. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
He's hopeless. He's all high in the front. | Harika olmali. Sürekli ön planda olacak. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
He can never get to the back. You need someone to do the back. | Asla arkada olamaz. Birinin onun arkasinda durmasi lazim. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Oh. Thank you, Mother. | Oh. Sagol, Anne. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
[Donkey] Mother? | Anne? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Um... Mary! A talking horse! | Um... Mary! Konusan bir at! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
The ogre! | Ogre! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Stop them! Thieves! Bandits! Stop them! | Durdurun sunlari! Hirsizlar! Haydutlar! Durdurun sunlari! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
(Announcer) The abs are fab and it's gluteus to the maximus | Kutlamalar ve ve eglenceler basliyor | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
here at tonight's Far, Far Away Royal Ball blowout! | bugece sizlere çok çok uzak kralligindaki dügünden sesleniyoruz! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
The coaches are lined up as the cream of the crop pours out of them | Simdi isterseniz davetliler hakkinda bilgi almak için asagidaki muhabirimiz | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
like Miss Muffet's curds and whey. | bayan Muffet a baglanalim. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Everyone who's anyone has turned out | Buraya gelen herkes | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
to honor Princess Fiona and Prince Shrek. | Prenses Fiona ve kocasi Prens Shrek'in dügününde olmaktan çok mutlu. | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
And, oh my, the outfits look gorgeous! | Ve oh tanrim, nekadar etkileyici! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Look! Hansel and Gretel! | Suraya bakin! Hansel ve Gretel! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
What the heck are the crumbs for? | Kirintilari ne icin atiyorlar acaba? | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
And right behind them, Tom Thumb and Thumbelina! | Ve hemen arkalarinda, Tom Thumb ve Thumbelina! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
Oh, aren't they adorable! [screaming] | Oh, nekadar ufaklar! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |
[woman] Here comes Sleeping Beauty! | Iste uyuyan güzel de geliyor! | Shrek 2-1 | 2004 | ![]() |