Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147733
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You wanna go out with my cousin Holly. You've never met her. | Ne? Sen kuzenim Holly ile çıkmak istiyorsun, onu hiç görmedin. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Yeah, but I've seen pictures of her. | Evet, ama resmini gördüm. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
At least I've spoken to my guy. | En azından ben benimkiyle konuştum. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You're going out on a deaf date. | Seninki sağır buluşma... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I think I'd rather go on a deaf date than a blind date. | Sağır buluşmayı kör buluşmaya tercih ederim. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
The question is, would you rather date the blind or the deaf? | Asıl sorun, bir körle mi çıkmayı tercih edersin, sağırla mı? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Now, you're off on a topic. That's interesting. | —Şimdi konu dışına çıktın. —İlginç. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
See, now, I think I would rather date the deaf. | Ben sanırım sağırı tercih ederdim. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Because I think the blind... | Çünkü kör olan evde biraz dağınıklık yaratabilir. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I mean, let's face it, they're not gonna get all the crumbs. | Yani düşünsene, tüm ekmek kırıntılarını toplayamazlar. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You're constantly walking around with a sponge. | Evde sürekli elinde temizlik süngeriyle gezeceksin. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
See, I disagree. I would rather date the blind. | Ben katılmıyorum. Ben kör olanı tercih ederdim. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You know, you could let the house go, you let yourself go. | Yani, evi koy verebilirsin, kendini koy verebilirsin... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
A good looking blind woman... | İyi görünümlü bir kör, onun için yeterince iyi görünümlü olup olmadığını anlayamaz. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I think she'd figure it out soon enough. | Yeterince çabuk anlar, merak etme... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Veggie sandwich and a grapefruit. | Sebzeli sandviç ve greyfurt. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Veggie sandwich and a grapefruit? What are you turning into? | Sebzeli sandviç ve greyfurt mu? Ne oluyor sana böyle? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
A healthy person. | Sağlıklı birisi. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You squirted me. Oh, sorry. | —Bana sıçrattın. —Affedersin. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Boy, that stings. | Yakıyor... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
George, have you seen Morgan? | George, Morgan'ı gördün mü? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
No. He's been coming in later and later. | Hayır. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Well, make sure he signs this. | Tamam, bunu imzalasın. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
George, if there's a problem with Morgan, you can tell me. | George, Morgan ile ilgili bir sorun varsa bana söyleyebilirsin. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Morgan? No, he's doing a great job. | Morgan mı? Hayır, çok iyi iş çıkarıyor. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I still can't believe you're going out on a blind date. | Bir kör buluşmaya gideceğine hala inanamıyorum. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I'm not worried. He sounds like he's good looking. | Ben endişelenmiyorum. Sesinden iyi görünümlü biri olduğu anlaşılıyor. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You're going by sound? What are we, whales? | Sesinden mi? Balina mıyız biz? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I think I can tell. | Ben anlarım. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
What percentage of people are good looking? | Elaine, insanların yüzde kaçı iyi görünümlüdür? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Twenty five percent. Twenty five percent? | Yüzde 25. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
It's a 20 1 shot. | 20 de 1 şans. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You're way off. Way off? | —Abarttın. —Abarttım mı? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You been to the Motor Vehicle Bureau? It's a leper colony down there. | Hiç Motor Taşıtları Bürosuna gittin mi? Cüzamlı bir koloni var orada. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
So basically, what you're saying... | Yani temel olarak söylediğin nüfusun yüzde 95'iyle çıkılamaz mı? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Then how are all these people getting together? | Peki, bu insanlar nasıl bir araya gelebiliyorlar? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
No problem here. | Burada sorun yok. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You keep winking at me. That's really obnoxious. | Bana göz kırpıp duruyorsun. Tiksindirici bir şey. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I had no idea. Right there. You just did it again. | Farkında değilim. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Wait a minute. Wait a minute. | Bir dakika, bir dakika! | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
It's from that grapefruit Jerry squirted at me. | Jerry'nin gözüme sıçrattığı greyfurt yüzünden bu. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Oh, your eye still hurts? | Gözün hala acıyor mu? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Yeah, yeah, you must have squirted a piece of pulp in it too. | Evet evet, içine bir parça pulpa da sıçramış olmalı. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Pulp couldn't make it across the table. | Pulpa masanın öbür tarafına sıçrayamaz. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Pulp can move, baby. | Pulpa da hareket edebilir, bebek! | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Why can't you eat a real breakfast? | Neden gerçek kahvaltı yapmıyorsun ki? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I eat healthy. If I have to take out an eye, that's the breaks. | Ben sağlıklı yiyorum. Bir göz çıkarmam gerekiyorsa çıkarırım. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Wait a minute. I must have been winking down at the office. | Bir dakika, ofiste sürekli göz kırpmış olmalıyım. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
That's why Mr. Wilhelm was acting so misterioso. | Bu yüzden Bay Wilhelm gizemli gizemli davranıyordu. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
What did he think, you were flirting with him? | Ne düşünebilir ki, ona iş attığını mı? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
No, he thought I was hiding something about Morgan. | Hayır, Morgan ile ilgili bir şey sakladığımı düşündü. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Hey, guys. Hi, Jughead. | —Selam millet. —Selam Jughead. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Hello, Archie, Veronica, Mr. Weatherbee. | Selam, Archie, Veronica, Bay Weatherbee. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
ls this Don Mattingly's signature? Yeah. | Bu Don Mattingly'nin imzası mı? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
It's an interoffice envelope. It gets passed around all over the office. | O bir ofis içi zarfı. Ofiste elden ele dolaşıyor. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Hey, can I show this to my buddy Stubs? | Bunu arkadaşım Stubs'a gösterebilir miyim? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
He runs a sports memorabilia store. | Hatırlanmaya değer spor eşyaları satan bir dükkân işletiyor. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
He'll pay top dollar for pro autographs. | Sporcu imzalarına iyi para verir. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Yeah, like I'm gonna risk my job with the New York Yankees... | Evet, New York Yankees'deki işimi birkaç dolar fazla kazanmak için... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
...to make a few extra bucks. | ...riske atabilirim tabi! | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
No, of course not. | Hayır, elbette yapmazsın. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
No, you see, Don Mattingly signed this envelope. | Hayır, bak, bu zarfı Don Mattingly imzalamış. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Then he sent it to room 318... | Ve sonra onu 318 no'lu odaya göndermiş. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
...where it was received and signed for by manager Buck Showalter. | Burada da yönetici Buck Showalter tarafından imzalanmış. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I don't know. An envelope? | Bilmiyorum, bir zarf... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
lt doesn't really cut it. Why? | —Bu beni pek açmadı. —Neden? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
A birthday card. | Bir doğum günü kartı. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Signed by the entire Yankee organization? | Tüm Yankees organizasyonu tarafından imzalanmış mı? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
This could be worth something. | Bu değerli olabilir. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
ls that the lovely Mrs. Morgan? Hello. | —Bu güzel Bayan Morgan değil mi? —Merhaba. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You got that birthday card? | Aklıma gelmişken, şu doğum günü kartını verir misin? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Birthday card? Mr. Steinbrenner's birthday card. | Doğum günü kartı mı? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Fine. I'll be back after my massage. Of course, your massage. | —Tamam, masajımdan sonra tekrar uğrarım. —Tabi... Masajın... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Enjoy your massage. | İyi masajlar. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Hello? Elaine? | —Merhaba? —Elaine? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
James. Yes. | —James. —Evet. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I can't believe Elaine's never taken you here. | Elaine'in seni buraya daha önce getirmediğine inanamıyorum. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I'm really not much of a meat eater. | Ben pek et yiyen birisi değilim. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You don't eat meat? | Etyemez misin? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
What are you, one of those ? No, I'm not one of those. | —Sen şu veje... —Hayır, değilim. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Grandma Mema? Elaine must have mentioned Mema. | —Mema Nene mi? —Elaine Mema'dan bahsetmiş olmalı. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
No, I think I would have remembered Mema. | Hayır, bahsetse hatırlardım. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Oh, well, that's typical. Elaine never liked Grandma Mema. | Şey, bu normal. Elaine Mema Nene'yi hiç sevmezdi. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I'll have the porterhouse, medium rare, baked potato with sour cream. | Orta pişmiş pirzola, ekşi kremalı fırında patates istiyorum. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
What do you recommended besides a steak? | Biftek yerine ne tavsiye edersiniz? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
The lamb chops are good. | Kuzu pirzola iyidir. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Anything lighter? How do you prepare the chicken? | Daha hafif bir şey? Tavuğu nasıl yapıyorsunuz? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
It's a full bird, stuffed with ham, topped with Gorgonzola. | Bütün tavuğun içini jambonla doldurup üstüne Gorgonzola peyniri döküyoruz. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
You know, I'll just have a salad. | Ben sadece salata alacağım. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Just a salad. | Sadece salata. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Here you are. Hey, boys. | İşte buradasınız. Selam çocuklar. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
These are your dogs? | Bunlar senin mi? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Yeah, when you live alone, your dogs are all you have. | Evet, yalnız yaşayınca köpeklerin sahip olduğun tek şeydir. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Do you like dogs? | Köpekleri sever misin? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Shut up, you stupid little mutt! | Kapat çeneni seni küçük it! | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Dogs? Oh, I love dogs. Boys, this is Elaine. | —Köpekleri mi? Çok severim. —Çocuklar, bu Elaine. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I'm sorry. They're usually very friendly. | Affedersin, genelde sakindirler. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
Hey, Mr. Morgan, how was your massage? | Bay Morgan, masajınız nasıldı? | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
I had to cancel it. For some reason my wife got it into her head... | İptal etmek zorunda kaldım. Her nedense eşim bunun masajdan öte... | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |
...that it was more than just a massage. | ... bir şey olduğunu düşünmeye başlamış. | Seinfeld The Wink-1 | 1995 | ![]() |