• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 147398

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Speak up, George, I can't hear you. Yüksek sesle konuş, George. Seni duyamıyorum. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
You tell that son of a bitch... O âdi herife söyle... Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
...no Yankee is ever coming to Houston. ...siz her şeyi ayarlamadıktan sonra... Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Not as long as you bastards are running things. ...hiçbir Yankee Houston'a gelmiyor. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
George! Get ahold of yourself. Mr. Wilhelm. George! Kendine gel. Bay Wilhelm. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
It was a cold winter's night in Timbuktu. Timbuktu'da soğuk bir geceydi. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
This stinks. İğrenç. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
I'm a friend of Elaine's. Oh, hi. Elaine'in arkadaşıyım. Merhaba. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Oh, look at that cute little bastard. Şu küçük p...e bakın. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
You are mommy's little bastard, aren't you? Annesinin p... kurusu, seni. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
What are you doing harassing my tenants? Neden kiracılarımı rahatsız ediyorsun? Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Oh, come on, you son of a bitch, I'm just trying to be friendly. Âdi herif! Arkadaş olmaya çalışıyorum. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
All right, that's it. Let's go. Haydi, gidelim. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Man, I got a race tomorrow. Yarın yarışım var. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
It's like a furnace in here. What the hell is going on? Burası fırın gibi. Neler oluyor? Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
I turned up the heat. Ben açtım. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Turn up the heat in your own apartment. Git, kendi evinde aç. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
I just need to get my hot tub running. Küvetimin çalışması lazım. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
I'm waiting for my new heat pump. Yeni devir daim pompasını bekliyorum. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Well, what's in this giant box out in the hall? Koridordaki büyük kutuda ne var? Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Oh, that must be it. It's huge. Getirdiler demek. Çok büyük. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Yeah, I got the biggest one they had. Yeah, it's industrial strength. Evet, en büyüğünü aldım. Endüstriyel bir güç. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Sixteen thousand Btu's. 16 bin BTU. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Yeah, I can be there in 10 minutes. On dakika sonra oradayım. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
What? I got the call. Ne? Aradı. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Jean Paul? Jean Paul. Jean Paul mü? Jean Paul. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Very lucky to find this hotel, Jean Paul. Bu otelde yer bulduğumuz için şanslıyız, Jean Paul. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Man, I just want to get some sleep. Uyumak istiyorum. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
All right. Let's check out the clock. Tamam. Saati kontrol edelim. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Notch good. Tuşu güzel. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
6;50. 6:50. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Volume check. Sesine bakalım. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
What kind of music you wanna wake up to? Ne tür müzikle uyanmak istersin? Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Top 40, Classical? Man, whatever. En iyi kırk parça mı, klasik mi? Fark etmez. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
How about adult contemporary? Fine, adult contemporary. Çağdaş müzik nasıl? Çağdaş olsun. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Just pick one. All right. Seç birini. Tamam. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
We're going with adult contempo. Çağdaş müzik. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Now the fail safe. Şimdi garantiye alalım. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
The wake up guy. Uyandırma servisi. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Yes, yes, the wake up guy. Evet, uyandırma servisi. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Front desk. Yes, this is room 419. Danışma. 419 nolu odadan arıyorum. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
I'd like a wake up call for 6;50 a.m. tomorrow morning. Yarın sabah 6:50'de uyandırılmak istiyoruz. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
That's room 419, 6;50 a.m. 419 nolu oda. Sabah 6:50'de. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Four one niner. Dört bir dokuz. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Yes, I got it, sir. You only had to say it once. Anladım. Bir kez söylemeniz yeterli. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
But it's a very important wake up call, and I don't wanna take any chances. Biliyorum ama çok önemli. İşi şansa bırakmak istemiyorum. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Every wake up call I make is important. Uyandırılmak isteyen herkesin önemli bir işi var. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
You're no more important than any of our guests. Diğer konuklarımızdan daha önemli değilsiniz. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Well, I don't want to get into a thing with you here, but Sizinle tartışmaya girmek... Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Are you through? Yeah, I am, but I just Bitti mi? Evet. Ben sadece... Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
I think I offended the wake up guy. Galiba uyandırma servisindeki adamı kızdırdım. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
No, no. No, no, I did. Evet, kızdırdım. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
I think he's got it in for me. He doesn't have it in for you. Bana gıcık oldu. Gıcık falan olmamıştır. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
What if he doesn't call out of spite? lt is his job. Ya kin besler ve seni uyandırmazsa? Bu, onun işi. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Hey, Jean Paul? Jean Paul? Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Oh, machine. I'm not here. Leave a message. Telesekreter çıktı. Evde değilim. Mesaj bırakın. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Jerry, Jerry, Jean Paul is missing. He's alone in the city. Call me back. Jerry, Jerry, Jean Paul kayıp. Şehirde tek başına. Beni ara. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Judy, hi, listen You have got some nerve, Elaine. Judy, merhaba... Ne kadar yüzsüzsün, Elaine. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
I told you about that baby in confidence. Bebeğimle ilgili şeyi sana güvendiğim için söylemiştim. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Oh, I didn't tell anyone. Kimseye söylemedim. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Well, your friend certainly seemed to know all about it. Arkadaşın her şeyi biliyor. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
I feel much better here at my home base, Jean Paul. Evimde kendimi daha rahat hissediyorum, Jean Paul. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
It's a controlled environment. Kontrollü bir ortam. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
It's a marathon, you know? Twenty six miles. Maratonda koşacağım. Kırk iki kilometre. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
I need to get some sleep. Uyumama lazım. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Hey, believe me, if I had been with you there in Barcelona... İnana bana, Barcelona'da yanında olsaydım,... Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
...you'd be polishing that medal right now. ...şu anda altın madalyanı parlatıyor olurdun. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
I left a comfortable hotel bed for this. Otelin rahat yatağını bırakıp geldim. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
That wake up guy was trouble. Uyandırma servisindeki adam sorun çıkaracaktı. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
All right, I'll be right back. Hemen döneceğim. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Man, that thing is noisy. Çok gürültülü. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
We're cranking along pretty good. We're almost up to 80 degrees. Gayet iyi gidiyor. 27 dereceye kadar yükseldi. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Listen, do me a favour, set your mental alarm for 6;30 and give me a call. Bana bir iyilik yap. Zihnindeki saati 6:30'a kur ve beni ara. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Done. Kurdum. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
He's put his faith in you. He's put his faith in you. Sana güvenmişti. Sana güvenmişti. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
I trust Elaine, she is my friend. Elaine'e güveniyorum. O benim arkadaşım. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Frankly, I'm a little concerned. Açıkçası, biraz endişeliyim. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
I've been on this street 1000 times. Bu sokağa bininci kez gelişim. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
It's never looked so strange. Hiç bu kadar garip gelmemişti. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
The faces, so cold. Suratlar çok donuk. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
In the distance, a child is crying. Uzakta bir çocuk ağlıyor. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Fatherless. Babasız bir çocuk. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
A bastard child, perhaps. Muhtemelen bir p... Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
My heart aches, but my feet.... Kalbim ağrıyor ama ayaklarım... Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
My feet are resilient. Ayaklarım çok iyi. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Thank God I took off my heels and put on my... Tanrıya şükür, yüksek topuklu ayakkabılarımı çıkarıp... Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
...Himalayan walking shoes! ...Himalaya yürüyüş ayakkabılarımı giydim. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
4;02? 4:02 mi? Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
8;47? Jean Paul! Wake up, wake up! 8:47? Jean Paul! Uyan, uyan! Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Jean Paul, the electricity went out! Wake up, wake up, we've gotta go! Jean Paul, elektrik kesilmiş! Uyan, uyan! Gitmeliyiz! Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
It's 8;47! 8;47? Saat 8:47! 8:47 mi? Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Come on. Just put your clothes on. You'll get dressed in the car. Haydi, giyin. Giderken giyinirsin. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Idiot, I trusted you! Salak! Sana güvenmiştim. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Kramer, what happened? The electricity went out. Kramer, ne oldu? Elektrik kesilmiş. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Yeah, the heat pump blew all the fuses. Evet, devir daim pompası sigortaları attırmış. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
What happened to your mental alarm? Zihnindeki alarma ne oldu? Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Well, I guess I hit the snooze. Galiba kısa uyku alarmına bastım. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Make way. Watch out. I've got a runner here. Çekilin. Yarışmacı geldi. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Get out of the way. Çekilin. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
Make way, make way. Make way, he's a contender. Çekilin, çekilin. O bir yarışmacı. Seinfeld The Hot Tub-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 147393
  • 147394
  • 147395
  • 147396
  • 147397
  • 147398
  • 147399
  • 147400
  • 147401
  • 147402
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim