• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 146405

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I'm sure you do. I'll continue to work hard for you. Bundan eminim. Schindler's List-5 1993 info-icon
God bless you, sir. All right. Tanrı sizi korusun, efendim. Peki. Schindler's List-5 1993 info-icon
[Stern] I'm sorry, Herr Direktor, but you're running very late. Özür dilerim, Müdür Bey, ama çok geç kaldınız. Schindler's List-5 1993 info-icon
Go. Go, go, drive! Don't bow. Git, direksiyona geç! Eğilme. Schindler's List-5 1993 info-icon
You know it and I know it. Josef Scharf. Bir saniye, özür dilerim, Efendim. Schindler's List-5 1993 info-icon
Jews shoveling snow Herkese iki buçuk metre. Schindler's List-5 1993 info-icon
[Lowenstein] I work for Oskar Schindler. Oskar Schindler'in yanında çalışıyorum. Schindler's List-5 1993 info-icon
File a grievance with the Economic Office. It's your right. Ekonomi Dairesine şikâyet dilekçesi ver. Bu senin hakkın. Schindler's List-5 1993 info-icon
Would it do any good? Of course not. Bir işe yarar mı? Tabii ki yaramaz. Schindler's List-5 1993 info-icon
A big shot from the SS Budget and Construction Office came to lunch... ve iyi eğitilmiş bir hizmetçi olduğunu... Schindler's List-5 1993 info-icon
Stern? biliyorum, ama Schindler's List-5 1993 info-icon
He's on the list. If he were an essential worker, he would not be on the list. Yapabileceğim her şeyi yaptım. Bunu kabul edemem. Schindler's List-5 1993 info-icon
Sir, the list is correct. I didn't ask you about the list. Haydi. Çık. Seni bağışlıyorum. Schindler's List-5 1993 info-icon
I asked you your name. Klaus Tauber. Yani, seni... Schindler's List-5 1993 info-icon
My name? My name is Kunder. This train is now leaving. Kenarlarında çepeçevre uçurum var. Schindler's List-5 1993 info-icon
Kunder. Hauptscharfuehrer Kunder. Benim adım Kunder. Schindler's List-5 1993 info-icon
It's the paperwork. I somehow left my work card at home. “YAHUDİ ŞEHRİ” KRAKOW GETTOSU, 1942 KİŞİ Schindler's List-5 1993 info-icon
Tzukeer end sacrean. Sonra da onları gazla boğmuşlar. Onu ahıra dönüştürmeyi düşünüyoruz. O bir ev. Schindler's List-5 1993 info-icon
I woke up from a dream this morning. Bu sabah bir rüya görürken uyandım. Schindler's List-5 1993 info-icon
You laugh about it? I have to laugh. Ryszard Horowitz. Schindler's List-5 1993 info-icon
You are living behind walls. Duvarların ardında yaşıyorsun. Marcel Goldberg. Schindler's List-5 1993 info-icon
You're a real genius. You had your chance. Sen gerçek bir dahisin. Sen fırsatı kaçırdın. yalnızlığında sana dokunmayı ne kadar isterdim. Schindler's List-5 1993 info-icon
When's the last time we did this? En son ne zaman yaptık bunu? Schindler's List-5 1993 info-icon
Left side, Ghetto B: surplus labor, Hayır, iyi bir noktaya değindin. Schindler's List-5 1993 info-icon
There? You call that a villa? Yes, the villa. ve biraz sonra gelecek. Schindler's List-5 1993 info-icon
Their synagogue, can you see it? That's not a villa. Konyağı biraz azaltmalısın. Sen mühendis misin? Evet. Schindler's List-5 1993 info-icon
at my new villa. [Sniffs] biri lazım. Schindler's List-5 1993 info-icon
Ja. [Woman] Take it all down! Evet. Schindler's List-5 1993 info-icon
Herr Kommandant. The entire foundation... Ben chunt'u sevmem. Evet, sevmezsin. Schindler's List-5 1993 info-icon
has to be torn down and repoured. Onlar da geldiler. Schindler's List-5 1993 info-icon
Subsidence, and then collapse. Göçük, sonra da bina yıkılır. Schindler's List-5 1993 info-icon
My name is Diana Reiter. I'm a graduate... Adım Diana Reiter. Milano Üniversitesi... Schindler's List-5 1993 info-icon
No. Shoot her here, on my authority. Hayır. Onu burada vur, ben yetki veriyorum. Schindler's List-5 1993 info-icon
Take it down, repour it, rebuild it. Like she said. Orada bulunan bir kişiden duyan birinden. Schindler's List-5 1993 info-icon
[Singing Morning Prayer] Hayatta olan herkes... Schindler's List-5 1993 info-icon
Chaja, bread. [Goeth Continues] They came. Listeciler de orada. Seçme yapılacak. Schindler's List-5 1993 info-icon
Yes, a bit less. They settled. Hayatta olan herkes... Schindler's List-5 1993 info-icon
'Rueber zum Platz Chodi! Koffier hierlassen! Teşekkür ederim. Schindler's List-5 1993 info-icon
I have to check if they're clear. Lağımlardan kaçacağız. Açık mı diye kontrol etmem lazım. Schindler's List-5 1993 info-icon
Mila, pack some things. Nothing bigger than this. I can't go in the sewers. Mila, çantaya birkaç şey koy. Ben lağıma giremem. Schindler's List-5 1993 info-icon
You can go. Yes, you can. IG Farben'e yardım edemezken... Schindler's List-5 1993 info-icon
Bleib stehen, hab'ich gesagt. Bleib stehen! Evet. Çok kırtasiyeciliğe yol açıyor. Schindler's List-5 1993 info-icon
[Indistinct Polish] Peki, tabii. Güzel bir gün. Sizinle araba gezisine çıkarım. Schindler's List-5 1993 info-icon
Men to right. Women to the left. [Protesting In German] Biraz geciktim. Beklediğimden yavaş gidiyor. Schindler's List-5 1993 info-icon
Oh, God, Danka! [Gasps, Whimpers] Aman Tanrım! Schindler's List-5 1993 info-icon
What are you talking about? We tried it before. There's more than enough room. Ne diyorsun be? Daha önce denedik. Yeterli yer var. Schindler's List-5 1993 info-icon
Look at the space in there. Now look at me. You are just scared. Bak ne kadar yer var. Bir de bana bak. Sadece korkuyorsun. Schindler's List-5 1993 info-icon
I can fit the girl, but not you. Kıza yer var, ama sana yok. Schindler's List-5 1993 info-icon
so there will be no obstructions to the thoroughfare. yol üzerindeki bohçaları temizleme emri aldığımı... Schindler's List-5 1993 info-icon
You are not a boy anymore. I'm saying a blessing for you. Artık çocuk değilsin. Senin için dua ediyorum. Schindler's List-5 1993 info-icon
[Shouting] Bence bir fark var. Bir ton para kaybediyorsunuz. Schindler's List-5 1993 info-icon
Oh, please, let's go. Let's go, please. Güneş batıyor. Schindler's List-5 1993 info-icon
Jemu niedobrze sie robi. Bu gece yarısı savaş sona erecek. Schindler's List-5 1993 info-icon
I wish this fucking night were over. Şu kahrolası gece bir bitse. Schindler's List-5 1993 info-icon
Fuenferreihen! Ben, köle emeği kullanan bir vurguncuyum. Schindler's List-5 1993 info-icon
[Soldiers Continue Shouting Names] ve sizler için endişe duyan... Schindler's List-5 1993 info-icon
another for reprocessing Jewish clothing... bir metal fabrikası, fırça fabrikası... ...bizzat kendi yönetecektir. ...bizzat kendi yönetecektir. bir metal fabrikası, fırça fabrikası... Schindler's List-5 1993 info-icon
from the ghettos for use by bombed out families back home. Almanya'da bombardımandan zarar gören ailelerin kullanımı için... Schindler's List-5 1993 info-icon
Franz, good to see you. Hello, Oskar. Onu içmezler. Değerini biliyorlar. Schindler's List-5 1993 info-icon
Glad you could join us. My pleasure. Julius. How are you? Franz, görüştüğümüze sevindim. Merhaba, Oskar. Bize katılabilmen iyi oldu. Schindler's List-5 1993 info-icon
You lost weight. Only in the shoulders. Please, everybody, sit down. Memnuniyetle. Julius. Nasılsın? Zayıflamışsın sen! Schindler's List-5 1993 info-icon
Nobody tells me about this. I have to find out. I have to go in. Ortalıklarda kimse yok! Schindler's List-5 1993 info-icon
Lena... thank you. Şunu al! Schindler's List-5 1993 info-icon
Then the engineers show up, they stand around, they argue about drainage, foundations, On kişi daha. Schindler's List-5 1993 info-icon
codes, exact specifications, fences four kilometers long, 1,200 kilograms of barbed wire, Daha fazla insanı kurtarabilirdim. Schindler's List-5 1993 info-icon
Stand in my place. Don't let him leave. Bize şarap gerek! Daha çok şarap! Schindler's List-5 1993 info-icon
Record payoffs to the Main Administration and Economics Office, the Arm Bir şeyler göndermeyi unutmayın. Schindler's List-5 1993 info-icon
What do you mean, forget it? You can't forget it! It gives me a headache! Boş ver. Ne demek boş ver? Schindler's List-5 1993 info-icon
[Gun Clicking] Bana kömür küreme görevi verildi. Bu yüzden de bana kömür küreme görevi verilmişti. Bu yüzden de bana kömür küreme görevi verilmişti. Bana kömür küreme görevi verildi. Schindler's List-5 1993 info-icon
I don't do that. Lütfen onları buraya getirtin. Ben bunu yapmam. Schindler's List-5 1993 info-icon
What other point is ... It's dangerous! It's dangerous to me! Tehlikeli! Benim için tehlikeli! Schindler's List-5 1993 info-icon
Husband and wife Müdür Bey, kumandanın banyo küvetindeki lekeleri çıkaracak... Schindler's List-6 1993 info-icon
Jakob and Chana Perlman! Müdür Bey, kumandanın banyo küvetindeki lekeleri çıkaracak... Schindler's List-6 1993 info-icon
...because I threw out the bones from dinner. yemek artığı kemikleri attığım için beni dövdü. Schindler's List-6 1993 info-icon
I never could say it now, I said to him... Zucker, Helena. Kadınlar sola! Zucker, Helena. Schindler's List-6 1993 info-icon
One day he will shoot me. Peki, ne yapacaksınız? Schindler's List-6 1993 info-icon
A woman carrying a bundle. Through the throat. Elinde bohça olan bir kadını. Boğazından. Schindler's List-6 1993 info-icon
The more you see of the Commander... Komutanla ne kadar çok karşılaşırsan... Schindler's List-6 1993 info-icon
You can't say to yourself, "If I follow these rules, I will be safe. " Tamam. Şarap. Schindler's List-6 1993 info-icon
We have the fucking power to kill, that's why they fear us. Elimizde adam öldürme yetkisi var, onun için korkuyorlar. Ancak imparator affetmiş onu! Schindler's List-6 1993 info-icon
A man commits a crime, he should know better. Adam suç işliyor, işlememesi gerektiğini bilmeliydi. Schindler's List-6 1993 info-icon
I pardon you! Daha fazla, daha fazla. Schindler's List-6 1993 info-icon
...listening to everyone upstairs having such a good time. Aman Tanrım! Schindler's List-6 1993 info-icon
Is this the face of a rat? Bu aslında... Schindler's List-6 1993 info-icon
You nearly talked me into it, Helen, didn't you? Az kalsın beni ikna ediyordun, değil mi? Schindler's List-6 1993 info-icon
I, I wish for you a happy birthday. doğum gününüzü kutluyorum. Schindler's List-6 1993 info-icon
Happy birthday. Doğum gününüz kutlu olsun. Kımıldayın! Schindler's List-6 1993 info-icon
Well, thank the staff, please. Lütfen personele teşekkür edin. Schindler's List-6 1993 info-icon
They shaved their hair. mahpus başına üç metreküp hava hakkında tartışır dururlar. Schindler's List-6 1993 info-icon
to bunkers with Stars of David on the doors, kapılarında Davut'un Yıldızı... Schindler's List-6 1993 info-icon
SS gave them soap. SS'ler onlara sabun vermiş. Schindler's List-6 1993 info-icon
They told them to breathe all the time because it's good for disinfecting. Dezenfeksiyonu kolaylaştırdığı için sürekli nefes almalarını söylemişler. Schindler's List-6 1993 info-icon
Come on, Mila, stop it. Your bedtime stories are scaring everyone. Aman Tanrım. Schindler's List-6 1993 info-icon
From who? From somebody who heard it from someone who was there. Belki üstlerime seni önerebilirim. Schindler's List-6 1993 info-icon
You know, if they were there, Tabii orada olsalardı, gazla boğulmuş olurlardı. Üstlerin mi? Schindler's List-6 1993 info-icon
We're their work force. Daha iyisi olamazdı. Schindler's List-6 1993 info-icon
What sense does it make to kill your own work force? Kendi işgücünü öldürmenin ne anlamı olabilir? Schindler's List-6 1993 info-icon
To go to all this trouble of assembling a work force only to Bir işgücü yaratmak için bu kadar çaba harcayacaksın, sonra da Nasıl bundan daha kötü olabilir? Nasıl daha kötü olabilir ki? Nasıl daha kötü olabilir ki? Nasıl bundan daha kötü olabilir? Nasıl daha kötü olabilir ki? Nasıl bundan daha kötü olabilir? Schindler's List-6 1993 info-icon
Ja, we do now. Good night. Çok önemli bir adam. Ona iki dakikanızı ayırın. Schindler's List-6 1993 info-icon
Good night. Good night. Sweet dreams. Fabrikayı kapatıp bizi Auschwitz'e postalayabilirler. Schindler's List-6 1993 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 146400
  • 146401
  • 146402
  • 146403
  • 146404
  • 146405
  • 146406
  • 146407
  • 146408
  • 146409
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim