Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 14492
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I get it, man. You want credit | Anlıyorum, adamım. Sen sadece 1 | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
for the success of the restaurant, 1 | buradaki başarın takdir edilsin istiyorsun, 1 | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
What? No, no. | Ne? Yo, hayır. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I don't need his recognition. | Onayına falan ihtiyacım yok onun. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I did James McAvoy's bachelor party. | James McAvoy'un bekarlığa veda partisini yaptım. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I touched Padma Lakshmi's tit, | Padma Lakshmi'nin memesine dokundum ve, | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
You touched her tit? Was it over the bra? | Memesine mi dokundun? Sütyenin üzerinden mi? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Over the shirt. That's still... | Gömleğinin üzerinden. Olsun yine d... | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
It was totally worth it, by the way. | Atılmama değdi bu arada. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
It was very supple. So... | Yumuşacıktı. O zamaan... | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
On the night of my death, | Öldüğüm gece Craig B. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
write it down... Craig B. | olumsuz bir eleştiri | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
published a negative review of my food. | yazısı paylaştı yemeğim hakkında. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I've ever gotten. | ilk olumsuz değerlendirmeydi. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
It tore me up inside. | İçten içe parçaladı beni. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
And outside. | Ha bir de dışardan. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I got so distracted, | Dikkatim o kadar dağıldı ki, | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I accidentally put my hand | elimi yanlışlıkla kıyma makinesine soktum. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I accidentally put on like 50 pounds. | yanlışlıkla 50 kağıt kaptırdım. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, I can do that. | Tabi, yapabilirim. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
So what are we talking, are we talking | Ee, söz konusu ne? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Yelp. | Yemek Sepeti. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
What's a Yelp? | Yemek Sepeti de ne? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Then we can use Instagram's | Sonrasında Instagram'ın GPS | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
GPS function to see if anyone | özelliğini kullanarak aynı kullanıcı adıyla | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
with the same user ID | çevredeki mekanlara ait | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Chances are, if this guy's writing about food, | Yemeklerle ilgili yorum atıyorsa | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
he's also uploading photos of food. | yüksek bir ihtimal fotoğraf da paylaşıyordur. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
his exact building on a map. | harita üzerinde bulabiliriz. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Sanderson, the tech guy from "Felonies and Misdemeanors"? | Sanderson, "Suçlular ve Kabahatliler" de ki teknoloji elemanı. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
working for... | bir çok hile öğrendim. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
on this filthy thing. | kirletmekten kurtarmış olursun böylelikle. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
What do you want? Uh, I just wondered | Ne istiyorsun? Ee, Azıcık konuşabilir miyiz | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I was cleaning out | Geçen gün Sue'nun eşyalarını | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Sue's stuff the other day, | falan temizliyordum ve... | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
and I... I thought you'd like them. | ben düşündüm ki bunları saklamak isteyebilirsin. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Actually, no I don't. | Hayır, hiç özlemedim aslında. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I see her more than ever before. | eskisinden bile daha çok görüyorum onu. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Sue's still around? | Hala buralarda mı Sue? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Is... is she here now? | O... O burada mı şu an? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, sure. Go ahead. | Hı hı, tabi. Buyur. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Sue? | Sue? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
If you can hear me, it's me. | Duyabiliyorsan eğer, benim. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Camomile. | Camomile. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I just wanted to say | Seni ne kadar özlediğimi | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
how much I miss you. | söylemek istedim sadece. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
as an assistant too. | özledim diyebilirim. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Now I've got my own reality TV show, | Üstelik bir de şimdi kendi | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
that I now realize | daha yeni farkediyorum desteğinin | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
how much I took you for granted | ne denli önemli olduğunu, | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Well, at least now we know that's not | Neyse artık en azından biliyoruz ki | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
your unfinished business either. | yarım kalan işin bu da değilmiş. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I'm sorry. Uh, I'm sorry. | Afedersin, ee, özür dilerim. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Are you Craig B., from Yelp? | Yemek Sepeti'nden Craig B. siz misiniz? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Who wants to know? | Kim bilmek istiyor? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Kevin P. | Kevin P. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Craigory, close the door! | Craigory, Kapat kapıyı! | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
You're letting the heat out. | Evi soğutuyorsun. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
She's right. We should close this. | Haklı ama. Kapatsak iyi olacak. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
What's that... what's that? | O da ne, o ne yahu? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Is that a zebra skin rug? | Zebra derisi halı mı? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
It's white tiger. | Bengal kaplanı. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Yes. Yeah. Uh, | Evet, tamam, ee... | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
You gave it two out of five stars? | Beş üzerinden iki yıldız vermişsiniz? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
The food was atrocious. | Yemekler berbat haldeydi. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I gave it one star for decor | Dekor için bir yıldız ve | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Well, see, the thing is, | Neyse, konu şu ki... | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
that night has since died. | öldü artık. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
But he's hanging out still as a ghost, | Ancak hayaleti etrafta hala dolanıyor, | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
He believes if you have a better experience | Belki bu kez daha iyi bir deneyim yaşayacağınıza ve sonra... | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Do you know what that would do | Bunun Yemek Sepeti'ndeki | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
to my credibility on Yelp? | güvenilirliğime ne yapacağını biliyor musun? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I have 17 followers. I mean, come on, man. | Tam 17 tane takipçim var. Demek istediğim, hadi dostum ya... | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I just told you. I don't change | Değerlendirmelerimi hiçbir sebeple | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
The food at that restaurant was so wretched | Yemekler o denli acınacak haldeydi ki, | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
it was actually inspiring. | resmen ilham kaynağım oldu. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
The... the... the words flowed | Ke... ke... kelimeler parmak uçlarımda | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
as the diarrhea that flowed | ... kıçımda özgürleşti ishal. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Now, if you'll excuse me... | Şimdi izin verirsen... | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
No, let's just talk about the diarr... | Yo, hadi ishal ile ilgili kon... | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
No. We're done. Okay, but just to review... | Hayır. Buraya kadar. Tamam, muhabbetimizi değerlendircek ol.. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
To review, this conversation | muhabbetimizi değerlendircek olursak | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
One star? | Bir yıldız? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Tough critic. | Acımasız eleştirmen. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
You want a hot dog? Yes. | Sosisli ister misin? Evet. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Fuck yeah. No, actually... | Tabi amk. Hayır, aslında... | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Wait, wait. Hold on, hold on. | Bekle, bekle, bir dakika... | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Let me Yelp it first. | Yemek Sepetine bakayım önce bir. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
One hot dog please. | 1 tane alabilir miyim lütfen. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
No, same great hot dog, | Hayır, aynı fiyata, aynı muhteşem sosisli; | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
same price, everywhere you get it. | nereden alırsan al... | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Dude, it's Yelp, man, nobody | Dostum, altı üstü Yemek Sepeti, | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
This Craigory B. Guy does. | Bu Craigory B. denen herif önemsiyor. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
"Your ambiance is grand, | "Seninde ambiansın muhteşem, | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
but with what I'm in love | Ancak asıl dibimi düşürendi etinin bu denli yapması beni şen, | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
I only wish I could eat it | Olmasaydı eğer tabaktaki kirler, Böyle bir sosisliyi her yerde yerler. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
It is? It's a typo, yes. | Öyle mi? Hatalı yazılmış, evet. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
It's "your." | de ayrı yazılır. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
It should be spelled Y O U R. | "Senin de" olması gerekiyor. | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |
Roofie, can I borrow your iPad? | Roofie, iPad'inide ödünç alabilir miyim? | Deadbeat-1 | 2014 | ![]() |