• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 21195

English Turkish Film Name Film Year Details
I had to go on board the helicopter now, Kalkacak helikoptere bineceğim. Ben şimdi helikoptere gitmek zorundayım, Gamgi-1 2013 info-icon
I a Medical Staff, Kim In Hae. Ben, tıbbî personelden, Kim In Hae. Ben sağlık personeli, Kim In Hae. Gamgi-1 2013 info-icon
Definitely on the list. Listede adım olmalı. Kesinlikle listede varım. Gamgi-1 2013 info-icon
Well, wait a minute. Tamam, bir dakika. Bekle bir dakika. Gamgi-1 2013 info-icon
There's no time, Bir dakikamız yok. Zaman yok, Gamgi-1 2013 info-icon
Alright, immediately go there. Tamam, hemen çıkın. Tamam, hemen buradan git. Gamgi-1 2013 info-icon
Ahh, Stop ..stop. Durun, durun. Ahh, dur... dur. Gamgi-1 2013 info-icon
This child is not allowed to go if she has the flu symptoms. Grip belirtileri varsa, çocuk gidemez. Eğer çocukta grip belirtileri varsa, onun gitmesine izin veremeyiz. Gamgi-1 2013 info-icon
It's not the flu. Grip değil. O hasta değil. Gamgi-1 2013 info-icon
It's just a regular cough, It will disappear by itself. Sıradan bir öksürük, kendi kendine geçecek bir şey. Sadece normal bir şekilde öksürüyor, kendiliğinden iyileşecektir. Gamgi-1 2013 info-icon
We do not care about it. Orası bizi ilgilendirmez. Biz bundan emin olamayız. Gamgi-1 2013 info-icon
The child... Çocuk gelsin. Çocuk... Gamgi-1 2013 info-icon
Please step aside. Şöyle geçin. Lütfen bir kenarda dur. Gamgi-1 2013 info-icon
The current spread of bird flu is very dangerous Kuş gribinin belirtileri çok daha tehlikeli. Verilere göre yayılan kuş gribi çok tehlikeli. Gamgi-1 2013 info-icon
The symptoms are skin redness. Semptomlarında ciltte kızarıklık var. Hastalığın belirtileri daha çok derinin kızarması. Gamgi-1 2013 info-icon
I'm a medical expert. Ben, uzman doktorum. Ben tıpta bir uzmanım. Gamgi-1 2013 info-icon
Just because of a small cough, we can not pass! Ufak bir öksürükten dolayı, bizi alıkoyamazsınız! Sadece küçük bir öksürükten dolayı, es geçemeyiz! Gamgi-1 2013 info-icon
I know, I know Anladık. Biliyorum,biliyorum. Gamgi-1 2013 info-icon
My daughter is not having a fever. Kızımın ateşi yok. Kızımın ateşi yok. Gamgi-1 2013 info-icon
We just following the existing regulations. Biz, emirleri uyguluyoruz. Biz sadece normal bir prosedürü uyguluyoruz. Gamgi-1 2013 info-icon
Hey, this is ... Bana bakın. Hey, bu... Gamgi-1 2013 info-icon
Go back. Geri dönün. Geri dön. Gamgi-1 2013 info-icon
It has been confirmed, it is the H5N1 virus. H5N1 virüsü olduğu onaylandı. Onaylandı, çocukta H5N1 virüsü var. Gamgi-1 2013 info-icon
It'll infect birds or man Kuş ya da insanları enfekte edip, diğerlerine yayılım gösteriyor. Kuşlardan ve insandan bulaşacak ve... Gamgi-1 2013 info-icon
and then spread to others. ...daha sonra diğerlerine yayılacak. Gamgi-1 2013 info-icon
It had recently also appeared in Zhejiang and Jiangsu in China and in other places. Yakın zamanda Çin'in Zhejiang ve Jiangsu bölgeleri ile birkaç başka yerde daha görüldü. Yakın zamanda Zhejiang’te bu hastalığa rastlandı. Çin’de Jiangsu’da ve diğer bölgelerde de tespit edildi. Gamgi-1 2013 info-icon
It has emerged as H7N9. H7N9'dan türemiş. Virüs H7N9 olarak ortaya çıkmış. Gamgi-1 2013 info-icon
In Indonesia and other countries, this flu has spreads from human to human. Endonezya ve diğer ülkelerde insandan insana yayılımları olmuş. Endonezya ve diğer ülkelerde, bu grip insandan insana bulaşarak yayılmış. Gamgi-1 2013 info-icon
A Korean outbreak like this does not exist, Kore'de bu salgının nasıl ortaya çıktığı bilinmiyor. Bir korelide böyle bir salgına rastlanmadı. Gamgi-1 2013 info-icon
But it appears that this is the H5N1 virus Ama H5N1 virüsü olduğu kesinlik kazandı. Ama görünen şu ki bu H5N1 virüsü. Gamgi-1 2013 info-icon
Like normal influenza, but with high infection rates. Normal grip gibi başlıyor, ancak yayılımı çok hızlı. Normal bir grip vakası gibi ama enfeksiyon oranları çok yüksek. Gamgi-1 2013 info-icon
Can be said as a monster virus. Canavar virüs olarak da geçiyor. ‘’Canavar virüsü’’ gibi söylenebilir mi? Gamgi-1 2013 info-icon
Virus spread can only be prevented by using masks. Maske kullanılarak virüsün bulaşması engellenebiliyor. Virüsün yayılması ancak maske kullanılarak önlenebilir. Gamgi-1 2013 info-icon
So we can use the gas mask. Bu nedenle, gaz maskelerimizi takacağız. Bu yüzden gaz maskesi kullanmalıyız. Gamgi-1 2013 info-icon
Never remove the gas mask guys. Gaz maskelerini asla çıkarmak yok. Hiç kimse gaz maskesi kullanmadan bir ortama girmemeli. Gamgi-1 2013 info-icon
Prepare to leave. Gitmeye hazırlanın. Ayrılmak için hazırlanın. Gamgi-1 2013 info-icon
Car. No. 26, Car. No. 24, start moving.. 26 numaralı araç, 24 numaralı araç, yola koyulun. Araba No. 26, Araba No. 24, operasyon başlıyor. Gamgi-1 2013 info-icon
As a President, it's a very painful moment, at not being able to protect ... Ülkenin başkanı olarak, insanlarımı koruyamamak benim için çok acı verici bir olay. Bir Cumhurbaşkanı olarak, bu çok acı bir durum ve bu durumdan korunmak mümkün değil... Gamgi-1 2013 info-icon
People's lives are precious and existing national assets, İnsan hayatı kutsaldır. Ulusumuz birlik olmalıdır. İnsanların yaşamları değerli ve onların ulusal varlıkları... Gamgi-1 2013 info-icon
can only remain in place. ...sadece bir yerde kalabilir. Gamgi-1 2013 info-icon
For all those who are affected by this epidemic and is facing this situation, Bu epideminin etkilediği insanların, bu durumla karşı karşıya kalanların, Bu durumdan etkilenen ve bu durumla karşı karşıya kalan herkes için, Gamgi-1 2013 info-icon
I have a full responsibility on all this. ...tüm sorumluluğu benim omuzlarımda. Ben tüm imkanlarımla sorumluluğu üstleniyorum. Gamgi-1 2013 info-icon
To resolve the problem of the influenza outbreaks in Bundang's area, Bundang bölgesindeki grip salgını problemini çözüme kavuşturmak için, Bundang bölgesindeki grip salgınını çözmek için, Gamgi-1 2013 info-icon
We as a government, will put in our maximum efforts. ...hükümet olarak, elimizden gelen tüm gayreti göstereceğiz. Bizler yönetici olarak, tüm gücümüzle çalışacağız. Gamgi-1 2013 info-icon
This is my promise to all my people are out there. Bu, ulusuma sözümdür. Burada bulunan ve dışarıdaki tüm halkıma söz veriyorum. Gamgi-1 2013 info-icon
To all the residents of Bundang, I beg you to hold on and survive. Bundang'daki vatandaşlarım, lütfen dayanın. Bundang’taki tüm vatandaşlarımıza hayatta kalmaları için yalvarıyorum. Gamgi-1 2013 info-icon
Everybody should wear a mask. Maske takmayan kalmasın. Herkes maske takmalı. Gamgi-1 2013 info-icon
The Government has set isolation regions for this outbreak, Hükümet, bu salgın için karantina bölgeleri oluşturdu. Hükümet, salgın bölgesindeki sağlıklı vatandaşların... Gamgi-1 2013 info-icon
For anyone who is still healthy ... Sağlıklı olanları korumak adına. ...güvenli yerlere tahliye edilmesine karar verdi... Gamgi-1 2013 info-icon
How come, you did not board the flight? Neden havalanmadın? Nasıl geldin, uçakta değil miydin sen? Gamgi-1 2013 info-icon
Sorry Professor, but there are a survivor from the container. Üzgünüm, hocam. Konteynırdan sağ çıkan biri vardı. Üzgünüm Profesör ama konteynırdan kurtulan biri var. Gamgi-1 2013 info-icon
If he's still alive, we can make antibodies. Eğer halen hayattaysa, ondan antikor yapabiliriz. Eğer o hala yaşıyorsa, biz antikor yapabiliriz. Gamgi-1 2013 info-icon
The police were looking for him. The police will soon find him. Polis arıyor. Yakında bulurlar. Polisler her yerde onu arıyor. Yakında onu bulacaklardır. Gamgi-1 2013 info-icon
Professor, currently everyone is brought to the same isolation area. Hocam, şu an herkesi tek bir karantina bölgesinde topluyorlar. Profesör, şu anda herkes bölgelerden tahliye diliyor. Gamgi-1 2013 info-icon
You know how dangerous it is to gather all the people in one place at this time. Tüm insanları tek bir yerde bu şekilde toplamanın tehlikesini biliyorsunuz. Biliyorsunuz, tüm bu insanların bir arada olması çok tehlikeli. Herkes tek bir yerde. Gamgi-1 2013 info-icon
We are still looking for a way out. Halen çıkış yolu aramaktayız. Biz hala dışarı çıkacak bir yol arıyoruz. Gamgi-1 2013 info-icon
If you've reach there, give the description of the survivor to them. Oraya ulaştığında, sağ kurtulanın tasvirini yap oradakilere. Oraya ulaşatığınızda, onlara hayatta kalmaları gerektiğini anlatın. Gamgi-1 2013 info-icon
And leave there as soon as possible with your daughter. Sonra da kızını da alıp hemen ayrıl. Ve mümkün olan en kısa zamanda, kızınla buradan ayrıl. Gamgi-1 2013 info-icon
To speed up the process of evacuation, immediately prepare your Identity Card. Tahliye sürecini hızlandırmak için, kimlik belgelerinizi hazır bulundurun. Tahliye sürecini hızlandırmak için, kimlik kartlarını hazırlayın. Gamgi-1 2013 info-icon
Just for the influenza outbreak, it involve the helicopters as well. Grip salgını için helikopterleri bile çıkarmışlar. Sadece grip salgını için helikopterler bile kalkıyor. Gamgi-1 2013 info-icon
Things like this cause a reduced supply of oil in this country. İşte böyle şeyler ülkenin petrolünü tüketiyor. Böyle birşey bile, ülkedeki petrol kaynağının azalması sebebi olabilir. Gamgi-1 2013 info-icon
Geez ... Allah’ım ... Gamgi-1 2013 info-icon
Our country is really ... Bizim memleket var ya... Ülkemiz, gerçekten ... Gamgi-1 2013 info-icon
Everyone at Bundang at the moment, Şu anda Bundang'da bulunan herkes, Herkes şuan Bundang’ta, 1 Gamgi-1 2013 info-icon
is considered a potentially infectious person, 1 ...potansiyel olarak enfekte konumunda, ...potansiyel bir hasta olarak kabul ediliyorlar, Gamgi-1 2013 info-icon
and will be segregated at the camp. ...ve kamplara ayrılacaklar.. Gamgi-1 2013 info-icon
We initially track down the infectious person by visual examination. İnsanlar ilk olarak görsel muayeneden geçirilip, belirti var mı bakılacak. Biz başlangıçta, görsel muayene ile hasta olanları belirleyeceğiz. Gamgi-1 2013 info-icon
Is this a sign? Bu belirti mi? Bu bir işaret mi? Gamgi-1 2013 info-icon
You have a red mark. Kırmızı leke var. Sende kırmızı işaretler var. Gamgi-1 2013 info-icon
The various status of contamination will be determined through PCR test. Kontaminasyon durumu, PCR testi ile belirlenecek. Bulaşma çeşitleri, PCR testi ile tespit edilecek. Gamgi-1 2013 info-icon
A symptomatic person, within the first 48 hours Semptom gösteren bir kişinin 48 saat sonunda yapılan testi, İlk 48 saat içinde belirtilerin görünmediği kişi... Gamgi-1 2013 info-icon
with a negative test results may leave the camp. ...negatif çıkarsa, kampı terk edecek. ...eğer negatif sonuçlarla tespit edilirse, kamptan ayrılmalıdır. Gamgi-1 2013 info-icon
This way it's too dangerous. Bu, çok sakıncalı bir durum. Bu çok tehlikeli bir yol olur. Gamgi-1 2013 info-icon
Placing an infected person and non infected in the same place. Enfekte insanlarla, enfekte olmayanları bir arada bulunduruyorsunuz. Enfeksiyona yakalanan ve henüz enfeksiyon kapmamış kişilerin bir arada olması. Gamgi-1 2013 info-icon
The number of infected will increase sharply. Enfekte sayısı hızla artar, böyle bir durumda. Enfeksiyonlu kişi sayısı hızla artacaktır. Gamgi-1 2013 info-icon
In the end ... En sonunda da... En sonunda... Gamgi-1 2013 info-icon
If we don't control it, the infected people will travel from Bundang. Eğer bunu kontrol edemezsek,hastalığı kapan kişiler Bundang’ın dışına yayılır. Gamgi-1 2013 info-icon
And our country will be finished. ...bu durumda ülkenin sonu gelir. Böyle mi olsun, hekim bey? Ve ülkemiz yok olur. Gamgi-1 2013 info-icon
Is that not what you said, Doctor. Ne olduğunu sen söylemedin mi doctor? Gamgi-1 2013 info-icon
Even if it's just in Bundang, we must not let the virus is spread. Yalnızca Bundang ile sınırlı olsa bile, virüsün yayılmasına izin veremeyiz. Sadece Bundang’ta vuku bulsa bile, virüsün yayılmasına izin vermeyiz. Gamgi-1 2013 info-icon
so we have to focus on the containment. Bu nedenle bulaş konusuna odaklanmalıyız. Bu yüzden biz sabit tutmaya odaklanmalıyız. Gamgi-1 2013 info-icon
It's not necessarily that the person making contact with an infected person, will be infected as well. Enfekte kişi ile temas durumunda, enfeksiyon kapılması kesin değil. Hasta ile temas yapan her kişinin, potansiyel hasta olacağı kesin değil. Gamgi-1 2013 info-icon
The estimates is about 50% chance. Yaklaşık %50'lik bir ihtimal var. %50 ihtimalle böyle. Gamgi-1 2013 info-icon
and the remaining 50% is not necessarily healthy. %50 iyi bir ihtimal, değil mi? Ve geri kalan %50 kesinlikle sağlıklı değil... Gamgi-1 2013 info-icon
Although we isolate them. Ayrıca karantinadalar. Herşeye rağmen onları tahliye etmeliyiz.. Gamgi-1 2013 info-icon
The prime minister, Başbakanım, Başbakanım, Gamgi-1 2013 info-icon
50% of the residents of Bundang is equivalent to more than 200 thousand inhabitants. Bundang'da yaşayanların %50'si demek, 200 binden fazla insan demek. Bundang‘ın %50 lik nüfusu 200.000 den fazla insanı kapsıyor. Gamgi-1 2013 info-icon
Doctor, if 50% of the citizens of Korea, how many is that? Doktor, Kore halkının %50'si sizce ne kadar ediyor? Doktor, eğer Kore vatandaşlarının %50’si söz konusuysa, ne kadara tekabül eder? Gamgi-1 2013 info-icon
You're going to infect 25 million people. 25 milyon insanı enfekte etmek mi istiyorsunuz? Siz 25 milyon insanı kastediyorsunuz. Gamgi-1 2013 info-icon
I want to say, we have to find a way to treat it and make antibodies Demek istediğim, tedaviye odaklanmalıyız, antikor üretmeliyiz. Söylemek istediğim şu; biz bunu tedavi etmenin bir yolunu bulacağız ve bunun için antikorlar yapacağız. Gamgi-1 2013 info-icon
Ahhh ... I understand, I understand ... Anlıyorum, anlıyorum. Ahhh ... Anlıyorum, anlıyorum... Gamgi-1 2013 info-icon
From now on, Şu andan itibaren, Şimdiden itibaren, Gamgi-1 2013 info-icon
We will focus on the isolation plan. ...karantina planına odaklanıyoruz. Tahliye planına odaklanmalıyız. Gamgi-1 2013 info-icon
The prime minister, saw in several towns in Egypt and other countries in the isolation, Başbakanım, Mısır’daki şehirlerde ve daha birçok başka ülkelerde tahliye gördüm Gamgi-1 2013 info-icon
The young children there are using the internet, youtube... ...gençlerin interneti, youtube'u kullandığı görüldü. Buradaki gençler, çocuklar internet, youtube kullanıyorlar... Gamgi-1 2013 info-icon
They record video with their hand phone, Cep telefonlarıyla çektikleri videoları, yorumlar ekleyerek internete yüklüyorlar. Onlar cep telefonlarına videolar yüklüyorlar... Gamgi-1 2013 info-icon
then send it via the internet with attach comments. Sonra internet üzerinden yorumlar ekleyip gönderiyorlar. Gamgi-1 2013 info-icon
Then the blockade must include the Bundang's area network. O zaman blokaj, internet ağını da kapsamalı. Ve iletişim ağını, değil mi? Bundang‘da network ağını bloke etmek gerekir. Gamgi-1 2013 info-icon
The blockade includes its communication network. Network ağı bloke edilmelidir. Gamgi-1 2013 info-icon
It's a very good idea. Çok iyi düşündünüz. Bu çok iyi bir fikir. Gamgi-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21190
  • 21191
  • 21192
  • 21193
  • 21194
  • 21195
  • 21196
  • 21197
  • 21198
  • 21199
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact