• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 21187

English Turkish Film Name Film Year Details
I have to hold your bottoms. Sıkıca bağlamak zorundayım. Gamgi-1 2013 info-icon
Now... now... Şimdi... Şimdi... Şimdi... Gamgi-1 2013 info-icon
We have to get out of here. Buradan çıkıyoruz. Buradan çıkmalıyız. Gamgi-1 2013 info-icon
1.. 2.. 3.. 1, 2, 3. 1 .. 2 .. 3 .. Gamgi-1 2013 info-icon
Your skirt is caught in the seat... Eteğiniz koltuğa takılmış. Eteğiniz koltuğa takılmış... Gamgi-1 2013 info-icon
I would slowly pull it. Yavaşça çekeceğim. Yavaş yavaş çekeceğim. Gamgi-1 2013 info-icon
One ... Bir... Bir... Gamgi-1 2013 info-icon
My skirt... Eteğim. Eteğim... Gamgi-1 2013 info-icon
Sir, you really... Siz de ama! Bayım, gerçekten... Gamgi-1 2013 info-icon
Skirt is not so important at this time. Böyle bir durumda eteğin ne önemi var? Etek şu anda çok önemli değil. Gamgi-1 2013 info-icon
Come on we have to get out ... Haydi, çıkmamız gerekiyor. Hadi çıkmak zorundayız... Gamgi-1 2013 info-icon
No... Hayır. Hayır... Gamgi-1 2013 info-icon
Now is not the time... Buna vaktimiz yok. Şimdi zamanı değil... Gamgi-1 2013 info-icon
Give me a break... Bir dakika. Bana bir fırsat ver... Gamgi-1 2013 info-icon
If so, wear this. Öyleyse, bunu giyin. Eğer öyleyse, bunu giy. Gamgi-1 2013 info-icon
Damn. Hay. Lanet. Gamgi-1 2013 info-icon
This guy is really .. Düşecek şimdi. Bu adam gerçekten .. Gamgi-1 2013 info-icon
Sir.. sir.. Bayım.. bayım... Gamgi-1 2013 info-icon
Ji Goo ... Ji Goo. Ji Goo... Gamgi-1 2013 info-icon
Ji Goo ... Ji Goo .. Ji Goo. Ji Goo. Ji Goo... Ji Goo .. Gamgi-1 2013 info-icon
Ji Goo ... Are you alright? Ji Goo, iyi misin? Ji Goo... Sen iyi misin? Gamgi-1 2013 info-icon
She has been successfully saved. Kadını kurtardım. Kurtarma başarılı. Gamgi-1 2013 info-icon
Now pull us up. Bizi yukarı çekin. Şimdi yukarı çekin. Gamgi-1 2013 info-icon
I was very anxious. Kafayı yiyordum. Çok endişelendim. Gamgi-1 2013 info-icon
We were very worried about you ... Senin için çok endişelendik. Biz en çok seni düşündük... Gamgi-1 2013 info-icon
while going down there, Initially everything went well İnerken, her şey yolunda gitti. Oraya giderken, Başlangıçta her şey iyi gitti. Gamgi-1 2013 info-icon
The rope moves, then ... Sonra ip sallanmaya başladı. Sonra, ip hareket etti... Gamgi-1 2013 info-icon
Yes .. yes .. Evet, evet. Evet .. evet .. Gamgi-1 2013 info-icon
I understand how you feel ... Endişeni anlıyorum. Nasıl hissettiğini anlıyorum... Gamgi-1 2013 info-icon
You must remember Unutmamalısın. 1 Gamgi-1 2013 info-icon
Ji Goo 1 Ji Goo Gamgi-1 2013 info-icon
I have checked, Durumu biliyorum, Kontrol etmek zorundayım, Gamgi-1 2013 info-icon
I'm the victim here, ...burada kurban benim. Burada mağdur benim, Gamgi-1 2013 info-icon
What's your KTP number? Vatandaşlık numaranız nedir? KTP numaranız nedir? Gamgi-1 2013 info-icon
Didn't I told you just now? Az önce söyledim ya. Şimdi söylemedim mi? Gamgi-1 2013 info-icon
Ahh I had fill it in. Evet, yazmışım. Ahh Ben doldurmamışım. Gamgi-1 2013 info-icon
Thus, Sonra, Daha sonra, Gamgi-1 2013 info-icon
at the junction, ...kavşakta, 1 ...kavşakta, Gamgi-1 2013 info-icon
I just go straight It was a sudden car accident ...ben dümdüz gidiyordum. Aniden bir araba çıktı. ...ben dümdüz giderken ani bir araba kazası oldu. Gamgi-1 2013 info-icon
We can confirm your statement through the traffic cctv video footage. Mobese kayıtları var zaten. Size daha sonra ulaşacağız, tamam mı? Biz video görüntüleri aracılığıyla ifadenizi onaylayabiliriz. Gamgi-1 2013 info-icon
Later we'll contact you back. It's not like that Daha sonra size ulaşacağız. Bu öyle değil. Gamgi-1 2013 info-icon
Sir .. sir .. Polis bey. Bayım... Bayım... Gamgi-1 2013 info-icon
Ugh... Ugh... Gamgi-1 2013 info-icon
It's okay? İyi misiniz? İyi misiniz? Gamgi-1 2013 info-icon
Drink this coffee drink. Kahve getirdim, için. Bu kahveyi için. Gamgi-1 2013 info-icon
You are Kim In Hei, right? Adınız Kim In Hei, değil mi? Kim In Hei değil mi? Gamgi-1 2013 info-icon
I do things like this every day, Böyle olayları her gün yaşıyorum. Her gün bu gibi şeyler yapıyorum, Gamgi-1 2013 info-icon
But this is the first time someone sitting next to me, Ama ilk defa ölümle bu kadar burun buruna geldim. Ama bu yanımda oturan birisi ilk kez,... Gamgi-1 2013 info-icon
After almost dying. ...neredeyse ölüyordu. Gamgi-1 2013 info-icon
Don't worry. Korkmayın. Dert etmeyin. Gamgi-1 2013 info-icon
Believe in us as a rescue team. Kurtarma ekibine hep güvenebilirsiniz. Bir kurtarma ekibi olarak bize inanın. Gamgi-1 2013 info-icon
Do not talk too much ... Bu kadar konuşmanıza gerek yok, işinizi yaptınız sonuçta. Çok fazla konuşma... Gamgi-1 2013 info-icon
All this is your job. Bu senin işin. Gamgi-1 2013 info-icon
Err .. Yes ... Eee... Evet... Gamgi-1 2013 info-icon
Ahh .. Don't bother her. Kadını rahat bırak. Ahh .. Onu rahatsız etmeyin. Gamgi-1 2013 info-icon
Leaving without saying anything? Tek bir kelime etmeden nasıl gider? İnsan bir teşekkür eder. Hiçbir şey söylemeden gitti mi? Gamgi-1 2013 info-icon
At least, just say thank you. En azından, sadece teşekkür etsin. Gamgi-1 2013 info-icon
Make us look any useful. Ki işe yaradığımızı hissedelim. O kadar yardım ettik. Gamgi-1 2013 info-icon
She didn't say anything so what should I do ... Hiçbir şey demedi, ne yapabilirdim ki? O bir şey söylemediyse ben ne yapmalıyım... Gamgi-1 2013 info-icon
You .. Sen... Gamgi-1 2013 info-icon
Why didn't you ask ... Sen de neden bir şey demiyorsun? Neden istemedin... Gamgi-1 2013 info-icon
Hey .. hey .. you.. Seni gidi seni... Hey .. hey .. sen .. Gamgi-1 2013 info-icon
Yeah, you're attracted ... Abayı yakmışsın. Evet, Seni cezbetti... Gamgi-1 2013 info-icon
You saw her? Onu gördün mü? Onu gördün mü? Gamgi-1 2013 info-icon
Mmm kind of sweet. Evet, güzel denebilir. Mmm tatlı biri. Gamgi-1 2013 info-icon
Yes, very pretty, Çok güzel. Evet, çok güzel, Gamgi-1 2013 info-icon
The moment she looked at me .. O gözleriyle gözlerime baktığı o an... Bana baktığı an... Gamgi-1 2013 info-icon
With her eyes ... Gözleri ile... Gamgi-1 2013 info-icon
I'm really regret... O an bittim. Gerçekten pişman oldum... Gamgi-1 2013 info-icon
You did not say anything to her? Hiçbir şey söylemedin mi? Ona hiçbir şey söylemedin mi? Gamgi-1 2013 info-icon
How could I do it. Nasıl söyleyeyim? Bunu nasıl yapabilirim. Gamgi-1 2013 info-icon
I'm embarrassed ... Kıpkırmızı oldum. Utanıyorum... Gamgi-1 2013 info-icon
You should have said something ... Bir şey deseydin ya. Bir şey demeliydin... Gamgi-1 2013 info-icon
However, she was wearing my jacket Ancak, o benim ceketimi giydi. Gamgi-1 2013 info-icon
That's true ... Öyle, ama ne olmuş ondaysa? Bu doğru... Gamgi-1 2013 info-icon
So why however? Peki ne olacak? Gamgi-1 2013 info-icon
If you borrow clothes from others, What would you do? Birinden kıyafet ödünç aldığında, ne yaparsın? Başkalarından giysi ödünç alsan, ne yapardın? Gamgi-1 2013 info-icon
What else ... Ne yapacağım, temizler geri getiririm. Ne gibi... Gamgi-1 2013 info-icon
I definitely come back again after a while, Kesinlikle bir süre sonra temiz giysiler ile... Gamgi-1 2013 info-icon
She definitely must come back. O kesinlikle geri gelmek zorunda. Gamgi-1 2013 info-icon
Of course she will come back and say, Geri gelecek ve diyecek ki, Tabii ki geri gelip söyleyecek... Gamgi-1 2013 info-icon
Oops Thank you ...'teşekkür ederim, çok müteşekkirim, tenk yu veri maç'... Oooo Teşekkür ederim. Gamgi-1 2013 info-icon
Much obliged. Thank you very much. Çok minnettarım. Çok teşekkür ederim. Gamgi-1 2013 info-icon
At that time, and in such circumstances Kurtarıldıktan sonra, öyle bir durumda bile teşekkür etmedi. O zaman o anda... Gamgi-1 2013 info-icon
I did not say thank you. Ben teşekkür edemedim. Gamgi-1 2013 info-icon
Then I'll say, Sonra ben de diyeceğim ki, Sonra diyeceğim ki... Gamgi-1 2013 info-icon
ah yeah, who are you? 'Ah, sağ olun, ama siz kimsiniz?' Ah evet, sen kimsin? Gamgi-1 2013 info-icon
You did well. Aferin, aferin sana. Sen de yap. Gamgi-1 2013 info-icon
Hey Ji Goo! Kang Ji Goo. Hey Ji Goo! Gamgi-1 2013 info-icon
Some people are looking for you. Biri seni arıyor. Biri seni arıyor. Gamgi-1 2013 info-icon
Look like the woman you save. Kurtardığın kadın vardı ya? Kurtardığın kadın gibi görünüyor. Gamgi-1 2013 info-icon
That woman. O kadın burada. O kadın. Gamgi-1 2013 info-icon
Where's he going? Nereye gidiyor? Nereye gidiyor? Gamgi-1 2013 info-icon
You've got a call. Telefonun var. Biri aramıştı. Gamgi-1 2013 info-icon
What the fuck ... Ne yapıyorsun? Bu da ne... Gamgi-1 2013 info-icon
Please help me find my hand bag. Lütfen, çantamı bulmama yardım edin. Çantamı bulmama yardımcı olun. Gamgi-1 2013 info-icon
At least help me to wash it. Bir yıkasaydınız en azından. En azından bunu yıkayabilirdin. Gamgi-1 2013 info-icon
Oh.. oh.. sorry. Ay, kusura bakmayın. Oh .. oh .. Özür dilerim. Gamgi-1 2013 info-icon
I'm too busy. Çok yoğunum. Ben de meşgulüm. Gamgi-1 2013 info-icon
Oh, It's okay. Önemli değil. Oh, sorun değil. Gamgi-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 21182
  • 21183
  • 21184
  • 21185
  • 21186
  • 21187
  • 21188
  • 21189
  • 21190
  • 21191
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact