Search
English Turkish Sentence Translations Page 21061
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| No, I don't know the way. | Hayır, yolu bilmiyorum | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Gaby! Martin! | Gaby! Martin! | Gabrielle-1 | 2013 | |
| How do you say "hair"? | "Saç" nasıl söylenir? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| 'Bal. ' | Bal. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Yup. | Öyle mi? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| "Water"? | "Su"? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| 'Paani. ' | Pani. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Just the ends, right? | Bu kadarcık mı? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Just the ends. | Bu kadar. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| I miss Raphaël. | Raphaél'i özlüyorum | Gabrielle-1 | 2013 | |
| He'll be back soon, right? | Dönüşü yakın mı? 1 | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Martin's going to love your look. 1 | Martin bu haline bayılacak. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| My darling! | Aşkım. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| 'You know the place, except this. ' | Evi biliyorsun ama burasını hiç görmedin. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| 'Lt's new this year, the mezzanine. ' | Bu yılın yeniliği; bir asma | Gabrielle-1 | 2013 | |
| 'And above all' | ve hepsinden önemlisi | Gabrielle-1 | 2013 | |
| 'the shower stall, indoors. ' | Kapalı duş kabini. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| A real palace! | Gerçek bir saray. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| That sweet Sao! | Tatlı Sao. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| 'We went to his village. ' 'I have to take you. ' | Motosikletle Sao'nun köyüne gittik. Keşke sen de olsaydın. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| 'Two hours by motorcycle,' 'but another world. ' | Motosikletle 2 saatte. ama burası başka bir dünya. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| 'The light. The views. ' 'No electricity or running water. ' | Işık. Manzara. Elektrik yok... Akan sular .. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| I told them, "Keep Sao in school. " | Ailesine dedim ki ; "Sao okulda kalmalı " | Gabrielle-1 | 2013 | |
| They don't see why he needs to know math or writing. | Matematik veya okuma yazma öğrenmesi gerektiğini idrak edemiyorlar. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| You should hear him on the sitar. He's brilliant! | Sitar çalışını bir duymalısın Kusursuz. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| 'Enough about me. How are you? ' | Benden bu kadar. Sen Nasılsın? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Me, I live in a city with too much electricity, | Ben, aşırı elektrikli bir şehirdeyim. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| too much water, no cows. | Bol su var ama hiç inek yok. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| I have to wear a helmet on my scooter. | Skutırda kask takmak zorundayım . | Gabrielle-1 | 2013 | |
| I quit my job teaching kids who don't want to go to school, | Tembel çocuklara öğretmenlik işini de bıraktım. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| and my lover's halfway round the world. | ve sevgilim dünyanın öbür ucunda. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| ' Sojoin him. ' I need to sublet the apartment. | Öyleyse sen da katıl ona. Bir daire kiralamamız gerek. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| ' And your sister? ' What about her? | Ya kız kardeşin? Ondan ne haber? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Did you tell her? | Onunla konuştun mu? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Gab is in love. | Gab aşık! | Gabrielle-1 | 2013 | |
| 'A boyfriend? ' 'Like, kissing and stuff? ' | Bir erkek ha. Öpüşmeler falan ..? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Well, yeah, maybe. | Öyle. belki de. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| That's great. Perfect even. A guy from the Center? | Harika bir haber. Hatta mükemmel. Eğitim Merkezinden bir oğlanla ha? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| She says thanks for the bracelets. | Bilezikler için sana minnettar. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| You didn't tell her! | Onunla hala konuşmadın değil mi! | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Look, she'll understand. | Dinle, zamanla o da anlayacak. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Well... ' She will. She'll come around. ' | Pekala... Belki o da gelir. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| She has a boyfriend. Don't wait, it'll be harder. | Erkek arkadaşı var ha. Dur biraz. Bu çok ani oldu. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Pack Gabrielle in your suitcase. With her boyfriend. | Oğlanla Gabriel'i de çantana tık. beraberinde getir | Gabrielle-1 | 2013 | |
| I love you. ' Me too. ' | Seni Seviyorum Ben de. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Hurry up! Get over here! | Acele et! Hallet şunu! | Gabrielle-1 | 2013 | |
| It's Sophie. Yes. | Bu Sophie. Evet. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| And Mozart. Right, Mozart! Nice doggie, huh? | ve Mozart. Evet.Mozart. Hoş köpek. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Who's this? My mom. | Ya bu kim? Annem | Gabrielle-1 | 2013 | |
| And him? He's my dad. | Ya şu? Babam. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Your dad. Hi, Dad. | Baban mı? Selam baba. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| It's too small for me. | Benim için çok ufak. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| They're masks like in Venice. | Venedik’te maske takarlar | Gabrielle-1 | 2013 | |
| You went to Italy? I'm scared of flying. | İtalya’da bulundun mu? Bende uçuş korkusu var. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| I've never taken a plane. Me neither. | Asla uçağa binmem. Ben de öyle. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| This is where I work. | Bu çalıştığım yer. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Pet sh... Yeah, the pet shop. | Pet sh... Evet, pet shop. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| It's a nice card. | Hoş Kart. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| We have rabbits, fish, frogs... | Tavşanlarımız, balığımız, kurbağalarımız ... | Gabrielle-1 | 2013 | |
| The puppies are this big. | Yavrular bu boyda | Gabrielle-1 | 2013 | |
| They're soft. So soft. | Yumuşacıklar. Çok yumuşak. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Mom says she's allergic, but I don't believe her. | Annem alerjisi olduğunu söylüyor, ama ona inanmıyorum. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| So I have a turtle. | Bir kaplumbağam bile var. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Not as furry. Not as furry! | Tüyleri çıkmamış. Tüyleri çıkmamış. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| They're from India. | Bunlar Hindistan dan. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| The green's for when you get married. It brings good luck. | Yeşiller evlilik vakti gelenler için. Kısmeti açar. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| They're beautiful. I love them. | Harika görünüyor. Bende seviyorum bunları. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| You're not my brother. | Sen benim kardeşim değilsin. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Hi, I'm Michael. What's your name? | Selam. Ben Michael. Senin adın ne? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Hi, Michael. I'm Claire. I met you at the Center. | Selam Michael. Ben Claire. Eğitim Merkezinde gördüm seni. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Of course, I know everything. | Tabii ki, Her şeyi bilirim ben. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Your brother's coming next week, Michael. | Michael, senin kardeşin gelecek hafta geliyor. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Hello. Hi. | Selam Merhaba | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Everything OK? Sure. | Her şey yolunda mı? Elbette | Gabrielle-1 | 2013 | |
| We watched a film. But Martin and Gaby... | Biz film izliyoruz. Ama Martin ve Gaby .. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Hi, Claire! Things good? Fine, and you? | Selam, Claire. Naber? İyidir, sen nasılsın? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Not another Olympic Stadium, JF? | Yeni Olimpik stadyumun mu JF? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| They don't hear us. I'm coming in. | Bizi duymuyorlar. İçeri giriyorum. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| 'That night we kissed... ' | Hiç konuşmadan... | Gabrielle-1 | 2013 | |
| 'Without speaking' | Öpüştüğümüz o gece | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Get dressed! | Giyin. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Has it dried? Yes. | Kurumuş mu? Evet | Gabrielle-1 | 2013 | |
| It's not a real one. No. | Gerçeği gibi değil Hayır. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Not a real one. | Gerçeği gibi değil. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Put on your top, Gabrielle. | Gabrielle şunu üstüne giy. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| It dries faster than henna, right? | Kınadan daha hızlı kurur öyle mi? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Henna's for your hair. | Kına saçların içindir. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Mom puts it in her hair, but don't touch it 'cause it stains. | Annem çalarına kına sürer, kurumadan elleme. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Sorry. That's OK. | Üzgünüm. Tamam. Sorun değil. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Do you think they touched each other? | Sence birbirlerine dokundular mı? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Goodness! | Olamaz. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Gabrielle, did you touch Martin's penis? | Gabrielle, Martin'in penisine dokundun mu? | Gabrielle-1 | 2013 | |
| No, I didn't touch his penis. | Hayır, dokunmadım. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| There was no touching. It's just... | Temas olmadı. Sadece... | Gabrielle-1 | 2013 | |
| They're just tattoos. Harmless. | Sadece dövme yapmışlar. Masumca. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| They're just tattoos. | Sadece dövme yapmışlar. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Lipstick. | Ruj. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| Robert Charlebois and The Muses of Montreal Choir | Robert Charlebois ile Montreal Muses Korosu | Gabrielle-1 | 2013 | |
| I'm in love with Robert Charlebois. | Robert Charlebois'a aşık oldum. | Gabrielle-1 | 2013 | |
| No, I'm just kidding! | Hayır, sadece şaka yapıyordum. | Gabrielle-1 | 2013 |