• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 20428

English Turkish Film Name Film Year Details
...the one Ryan's willing to fly through city streets for. ...şehir caddelerinde uçmasına neden olan Chelsea. Freerunner-1 2011 info-icon
And i can see why. You're beautiful. Neden olduğu aşikâr. Çok güzelsin. Freerunner-1 2011 info-icon
Where's Ryan? Ryan nerede? Freerunner-1 2011 info-icon
I'm afraid he's no longer with us, sweetheart. Korkarım artık bizimle değil. Freerunner-1 2011 info-icon
I don't beiieve you. Sana inanmıyorum. Freerunner-1 2011 info-icon
If you really wanna see the world... Dünyayı keşfetmek istiyorsan... Freerunner-1 2011 info-icon
...you're with the right man now. ...artık doğru adamın yanındasın. Freerunner-1 2011 info-icon
Seeing the worid with you would turn the worLd into shit! Seninle göreceğim dünya boktan bir dünyaya dönüşür. Freerunner-1 2011 info-icon
Ha, ha, ha. You got a nasty wit about you. Vahşi bir doğan var. Freerunner-1 2011 info-icon
It's okay. I reaLly iike that. Sorun değil. Hoşuma gitti. Freerunner-1 2011 info-icon
DEDEE: Hey, you ever check out gothchyck.com? it's my website. Hey, gothchyck.com sitesine hiç girdin mi? Benim sitem. Freerunner-1 2011 info-icon
Got my camera on me ail night. Kamera bütün gece bana dönük. Freerunner-1 2011 info-icon
Or maybe you're just too busy playing with your radio. Belki de telsizinle oynamakla meşgulsündür. Freerunner-1 2011 info-icon
MYLES: That's it, man. Mainframe. İşte bu, dostum. Ana bilgisayar. Freerunner-1 2011 info-icon
Oh, we turn the cameras around on them. i get it. Kameralarını onlara karşı kullanacağız. Freerunner-1 2011 info-icon
But dude, it's so locked. How do we get in? Ama dostum, kilitli. Nasıl gireceğiz? Freerunner-1 2011 info-icon
RYAN: We gotta get up to get down. Come on, let's go. Yukarı aşağı yapacağız. Hadi düş peşime. Freerunner-1 2011 info-icon
[WHiSPERiNG] Hey, hey. This is it. This is it. Hey, hey. Bu iş oldu gibi. Freerunner-1 2011 info-icon
We're gonna go through on three. Üç deyince dalıyoruz. Freerunner-1 2011 info-icon
One, two Bir, iki... Freerunner-1 2011 info-icon
COMPUTER: Security alert. Güvenlik İhlali. Freerunner-1 2011 info-icon
Are you sure Ryan's not alive? Ryan'ın hayatta olmadığında emin misin? Freerunner-1 2011 info-icon
Jacque, get the girl. Jacque, kızı al. Freerunner-1 2011 info-icon
COMPUTER: Security alert. Control room. Door lock initiated. Güvenlik İhlali. Freerunner-1 2011 info-icon
Guess counting's not your thing. Sayı saymayı bilmiyorsun galiba. Freerunner-1 2011 info-icon
Get the door! Shit. Kapıya geç! Hay... Freerunner-1 2011 info-icon
RYAN: Oh, shit. Siktir. Freerunner-1 2011 info-icon
Ryan! Help! Ryan! Yardım et! Freerunner-1 2011 info-icon
My kid's tree house is better secured than your fucking buiiding. Benim çocukların ağaç evi senin salak binandan daha iyi korunuyordur. Freerunner-1 2011 info-icon
You piece of shit! İşe yaramazın tekisin! Freerunner-1 2011 info-icon
Gentlemen, your worry is all part... Centilmen aşırı tepki vermenizin sebebi... Freerunner-1 2011 info-icon
...of the excitement of the game, part of the pLaying field. ...oyunun heyecanına kendinizi fazla kaptırmanızdan. Freerunner-1 2011 info-icon
i'm coming for you! You absolute piece of rubbish. Canını almaya geliyorum! Tam bir çöp yığınısın. Freerunner-1 2011 info-icon
I'm out of here, boys and girls. Fuck off and die. Baylar bayanlar benden bu kadar. Hoşça kalın dostça kalın. Freerunner-1 2011 info-icon
We wiil see you very, very soon! Çok geç olmadan seninle görüşeceğiz. Freerunner-1 2011 info-icon
I'm coming. i'm fucking coming! Geliyorum. Silkmeye geliyorum! Freerunner-1 2011 info-icon
You're dead! You're so fucking dead. Öldün sen! Çok fena öldün. Freerunner-1 2011 info-icon
Mr. Frank, is everything okay? Bay Frank her şey yolunda mı? Freerunner-1 2011 info-icon
MYLES: Thirty seconds. 30 saniye. Freerunner-1 2011 info-icon
We'll be downloading everything off your wrist and sending it worldwide. Bilekliğinde ne varsa indiriyorum internette yayınlayacağım. Freerunner-1 2011 info-icon
All right, who am i sending it to? Everyone. Pekâlâ, kime gönderiyorum? Herkese. Freerunner-1 2011 info-icon
ALl right, you're on. Dediğin gibi olsun. Freerunner-1 2011 info-icon
My name is Ryan Carter. Benim adım Ryan Carter. Freerunner-1 2011 info-icon
Today, a man named Ian Frank Ricks... Ian Frank Ricks adında bir adam bugün... Freerunner-1 2011 info-icon
...killed six innocent men. ...6 masum insanı katletti. Freerunner-1 2011 info-icon
ELVIS: Mom. Kid! Annecim Küçük! Freerunner-1 2011 info-icon
COP: Shit. Hoiy shit. Siktir. Hassiktir. Freerunner-1 2011 info-icon
They were my friends. Onlar arkadaşlarımdı. Freerunner-1 2011 info-icon
AGENT 1 : Are you tracking this? AGENT 2: I'm on it. Takip ediyor musun? Peşindeyim. Freerunner-1 2011 info-icon
He kilLed them for the sake of a multimiilion dollar... Birazdan göreceğiniz milyarderlerin... Freerunner-1 2011 info-icon
...gambling ring run by the sick... ...paralarını daha da arttırmaları uğruna... Freerunner-1 2011 info-icon
...twisted individual billionaires you see here. ...oynadıkları hastalıklı bahis oyununda öldürdü. Freerunner-1 2011 info-icon
Shit. Shit. Sıçtık. Sıçtık. Freerunner-1 2011 info-icon
I hate billionaires. Milyarderlerden nefret ediyorum. Freerunner-1 2011 info-icon
I'm here to tell them aLl: Hepsine şunu söylemek için buradayım... Freerunner-1 2011 info-icon
Way to go, guys. Mr. Frank, if I were you... Bravo çocuklar. Freerunner-1 2011 info-icon
Did we get through? i think we did. Başardık mı? Sanırım başardık. Freerunner-1 2011 info-icon
COMPUTER: Door locks disabled in 60 seconds. Kapı kilitleri 60 saniye içinde açılacak. Freerunner-1 2011 info-icon
MYLES: it's Chelsea! RYAN: Give it to me. Chelsea arıyor! Bana ver. Freerunner-1 2011 info-icon
Say hello, CheLsea. Selam ver, Chelsea. Freerunner-1 2011 info-icon
RYAN: Chelsea. CHELSEA: No. Chelsea. Hayır. Freerunner-1 2011 info-icon
Now say goodbye, Chelsea. Chelsea'ya veda etme vakti. Freerunner-1 2011 info-icon
Hello, Ryan. Can you see me? Merhaba Ryan. Beni görebiliyor musun? Freerunner-1 2011 info-icon
I've never used this phone before. I don't quite know where to hold it. Bu telefonlardan daha önce kullanmadım. Nasıl tutmam gerektiğini bilmiyorum. Freerunner-1 2011 info-icon
Sadly, you've got about five minutes to Live. Üzülerek söylüyorum ki yaşamak için 5 dakikadan daha az vaktin kalmış. Freerunner-1 2011 info-icon
And since i've been forced to do some immediate traveling... Acil olarak seyahate zorlandığım için... Freerunner-1 2011 info-icon
...regrettably, i won't be able to say goodbye in person. ...ne yazık ki yüz yüze vedalaşamayacağız. Freerunner-1 2011 info-icon
But Lucky me. Ama şanslıymışım. Freerunner-1 2011 info-icon
I found myseLf a lovely traveling companion. Kendime çok hoş bir yol arkadaşı buldum. Freerunner-1 2011 info-icon
Goodbye, Ryan. Oh, and by the way, good game. Hoşça kal Ryan. Freerunner-1 2011 info-icon
MYLES: FamiLy plan. Aile paketi. Freerunner-1 2011 info-icon
GPS. Come on, come on. come on. GPS. Hadi bakalım. Freerunner-1 2011 info-icon
There they are! We get GPS on the family plan. Buldum onları! Aile paketinde GPS özelliği var. Freerunner-1 2011 info-icon
They're going to the bridge. To the last scanner! Go, Ryan. Köprüye gidiyorlar. Son tarayıcı! Hadi Ryan. Freerunner-1 2011 info-icon
COMPUTER: Door locks now disabLed. Kapılar açıldı. Freerunner-1 2011 info-icon
You wanna go? Come on. GUARD 1 : You take him. Gitmek mi istiyorsun? Gel bakalım. Sen onu al. Freerunner-1 2011 info-icon
i'li go after the other one. MYLES: Ow. Diğerinin peşine düşeyim. Freerunner-1 2011 info-icon
GUARD 1 : Stop! Hey! Get back here! Kaçma! Buraya gel! Freerunner-1 2011 info-icon
MAN: lt's got a busted headlight, but this baby really cooks. Üzerindeki farı görüyor musun, bu alet harika bir parça. Freerunner-1 2011 info-icon
RYAN: Sorry. it's an emergency. MAN: Hey, hey! Kusura bakamayın, acil durum. Freerunner-1 2011 info-icon
Get off my bike. That's my bike! Get off my İn motorumdan. O benim motorum. Freerunner-1 2011 info-icon
FINCH: Been waiting for you, asshole. Seni bekliyordum, adi herif. Freerunner-1 2011 info-icon
At this scanner, second pLace is a dead man! Bu tarayıcıda ikinci olan geberir! Freerunner-1 2011 info-icon
RYAN: Finch! Are you crazy? They're gonna kiil you anyway! Finch kafayı mı yedin? Seni yine de öldürecekler! Freerunner-1 2011 info-icon
FINCH: It's not about the colLar, it's not about dickface! Halkayla alakası yok, Sik kafalıyla da ilgisi yok! Freerunner-1 2011 info-icon
This is between me and you! RYAN: it's not a race, man! bu senle benim aramda! Bu bir yarış değil! Freerunner-1 2011 info-icon
FINCH: I'll always be the winner, Ryan! Kazanan her zaman ben olacağım, Ryan! Freerunner-1 2011 info-icon
Mr. Frank! i'm not playing your game anymore. Bay Frank! Artık oynamıyorum. Freerunner-1 2011 info-icon
You're the fucking ioser! Eziğin önde gidenisin! Freerunner-1 2011 info-icon
i quit! You fucking idiot. Oynamıyorum! Freerunner-1 2011 info-icon
Oh, for fuck's sake! Ben böyle işin... Freerunner-1 2011 info-icon
We'll be in City IsLand soon. Çok sürmez adalara varmış oluruz. Freerunner-1 2011 info-icon
And, my truffle, we'lL take you wherever you wanna go. Daha sonra ise nereye istersen oraya gideriz yermantarım. Freerunner-1 2011 info-icon
You'll have to kill me first. Önce beni öldürmen gerekecek. Freerunner-1 2011 info-icon
Oh, okay. Öyle mi? Freerunner-1 2011 info-icon
God, I love that face. Suratının şekline bayıldım. Freerunner-1 2011 info-icon
FRANK: Hey, what are they serving on the flight this evening? Bu akşamki menüde ne varmış? Freerunner-1 2011 info-icon
CAPTAIN: Pork loin, sir. Domuz rosto, efendim. Freerunner-1 2011 info-icon
Pork ioin Fuck, what are you? CHELSEA: Ah! Domuz rosto... Ne yaptığını zann...? Freerunner-1 2011 info-icon
Bitch. What are you, fucking stupid? Eh? Ne yaptığını sanıyorsun? Aptal mısın? Freerunner-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 20423
  • 20424
  • 20425
  • 20426
  • 20427
  • 20428
  • 20429
  • 20430
  • 20431
  • 20432
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact