Search
English Turkish Sentence Translations Page 19832
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
C0ngratulati0ns 0n y0ur b00k. Thank y0u. | Kitabın için tebrikler. Teşekkürler. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Well, l never heard 0f any0ne escaping the Taliban 0n their 0wn. | Taliban'dan tek başına kaçabilen hiç kimseyi duymamıştım. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
See y0u. Yes. Bye. | Görüşürüz. Evet.Hoşçakal. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Push. WiII he come if I push it? | Bas. Basarsam o gelecek mi? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Wll he c0me if l push it? | Gelecek mi? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Maybe something exciting happens. Maybe s0mething exciting happens | Belki heyecan verici birşeyler olur. Belki heyecan verici şeyler olur. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
One, two, three... One, tw0, three... | Bir,iki,üç... Bir,iki,üç... | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
What were y0u d0ing in the girls' secti0n? | Kızların bölümünde ne yapıyordun? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
L00ks like a big Viking 0nce fucked y0ur m0ther. | Anneni beceren iri bir Viking'e bakıyorsun. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
She went 0ut the window! | Pencereden kaçtı! | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Over there. Get the d0g! | Orada. Köpeği al! | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Get the fucking d0g! | Al şu lanet köpeği! | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Rikke speaking. Hell0? | Ben Rikke. Merhaba? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
lt's Th0mas. | Ben Thomas. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Where are y0u? | Nerdesin? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l'm at ... | Ben... | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
... an 0ffice party. | ...bir ofis partisindeyim. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Y0u're drunk. G0 h0me t0 y0ur h0use in the suburbs. | Sarhoşsun. Banliyödeki evine git. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Why are y0u d0ing this? | Bunu neden yapıyorsun? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l can't help myself. | Kendi kendime yardımcı olamam. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Y0u can't have it all. | Bunu yapamazsın. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l think l'm d0ing alright. | Sanırım yapıyorum. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
W0uld y0u leave y0urwife f0r me? | Benim için karını bırakır mısın? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
D0n't ask me stufflike that. l want t0 kn0w what this is t0 y0u. | Bana böyle şeyler sorma. Senin için bunun ne olduğunu bilmek istiyorum. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l l0ve the scent 0f y0u. | Kokunu seviyorum. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l l0ve y0ur smile and y0urkiss. And l l0ve ... | Gülüşünü ve öpüşünü seviyorum. Ve... | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l l0ve that y0u kn0w what y0u want! | Ne istediğini bilmeni seviyorum! | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
But, d0 y0u l0ve me? | Ama sen beni seviyor musun? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l l0ve that y0u're s0 fucking stubb0rn. | Lanet olası inatçılığını seviyorum. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
C0me here. | Buraya gel. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Rikke, d0n't answerit ... Hell0, Rikke speaking. | Rikke,cevap verme... Merhaba,ben Rikke. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Why is he in Denmark? l d0n't know. | O neden Danimarka'da? Bilmiyorum. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Why is he calling y0u? l d0n't kn0w, damn it. | Neden seni arıyor? Bilmiyorum,lanet olsun. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
lt's n0t very clevert0 meet with a terr0rist wh0 t0rtured y0u. | Sana işkence yapmış bir teröristle görüşmek hiç de mantıklı değil. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
He's extremely danger0us. | O son derece tehlikeli birisi. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Y0u'll just have t0 trust me. Okay? | Bana güvenmelisin. Tamam mı? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
W0uld y0u mind telling me what this is all ab0ut? | Bana tüm anlattıkların,başına iş açar mı? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l had t0 lie. | Yalan söylemeliydim. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Fr0m a legal p0int 0f view ... | Yasal açıdan... | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Y0u must c0me f0rward. | Bunu açığa çıkarmak zorundasın. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
N0, that's a bad idea. | Hayır,bu kötü bir fikir. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
He's 0n the run, and if l d0 that, they'll ship him back t0 Afghanistan. | O bir kaçak,eğer bunu yaparsam, Onu, Afganistan'a götürecekler. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
N0t if y0u tell the truth. That'll change the wh0le picture. | Eğer gerçeği söylemezsen,herşey tamamiyle farklı olacak. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l'll fix it. l have an 0ld friend that can help me. | Bunu düzeleteceğim.Bana yardım edebilecek eski bir dostum var. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
N0 0ne needs t0 know ab0ut this. | Bunu hiçkimsenin öğrenmesi gerekmiyor. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
S0, what will y0u d0? | Ne yapacaksın? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l kn0w how the media will spin this. | Medya'nın bunu nasıl bir şeye döndüreceğini biliyorum. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l lied t0 the w0rld in a b00k that s0ld 30,000 c0pies. | 30,000 kopya satan bir kitapta, bütün dünyaya yalan söyledim. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Pe0ple will understand. N0, they w0n't! | İnsanlar anlayacaklardır. Hayır,anlamayacaklar! | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
T0 them he's a terr0rist, n0 matter what l say. | Onlar için o bir terörist,benim ne söylediğim mühim değil. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Y0u owe it t0 him t0 try. l d0n't even know him, dammit! | Bunu denemeyi ona borçlusun. Onu tanımıyorum bile,kahretsin! | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
M0rning, Arne. G00d m0rning. | Günaydın, Arne. Günaydın. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
C0uple 0n the run | Kaçak ikili. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
We're under a l0t 0f pressure, and the p0lice'll be here any day. | Baskı altındayız ve polis her gün burda olacak. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Y0u must help me. l d0n't know what t0 d0 with him. | Bana yardım etmelisin. Onunla ne yapacağımı bilmiyorum. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l know a family that was previ0usly c0nvicted 0f hiding refugees. | Daha önceden mülticeleri saklamaktan suçlu bulunmuş bir aile tanıyorum. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Please, talk t0 them. lt's Ole's c0ntact. | Lütfen,konuş onlarla. Bu Ole'nin bağlantısı. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
He's 0n a trek in N0rway, s0 it's g0nna take a few days. | O Norveçte,birkaç gün orda kalacak. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Dammit! l can't wait that l0ng! Rikke, calm down. | Kahretsin! O kadar bekleyemem! Rikke, sakin ol. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Tw0 days. | İki gün. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Y0u can handle it! Yes. | Halledebilirsin! Evet. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l'll give y0u a call. Yeah. | Seni ararım. Evet. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
S0, we'll talk. Yeah. | Konuşuruz. Evet. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
lt'll be 0kay. | Herşey yoluna girecek. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
lt's a funeral f0r a d0g. Of c0urse we'll c0ver it. lt sells newspapers. | Bu bir köpek cenaze töreni.Bununla elbette ilgileniriz. Bu gazete sattırır. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
The d0g g0t a m0untain 0f mail fr0m readers. | Köpek okuyuculardan dağ gibi mektup aldı. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l'll call y0u back. | Seni arayacağım. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
lt is him. | Bu o. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
N0 d0ubt ab0ut it. L00k at the eyes. | Buna hiç kuşku yok. Gözlere baksana. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Why are y0u s0 hell bent 0n taking d0wn Rikke? | Rikke'yi alt etmeye neden bu kadar kararlısın? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
lf y0u w0n't print it, l'll take it elsewhere. | Eğer bunu basmazsan, başka bir yere götüreceğim. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Of c0urse, we'll print it. lt's a great piece 0f w0rk. | Tabii ki,basacağız. Bu bir işin en güzel yanı. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
N0 matter why y0u did it. l g0 f0r the g00d st0ry. | Bunu neden yaptığının önemi yok. İyi bir hikaye olması için uğraşıyorum. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
And this st0ry is g00d. Yes, definitely. | Ve bu güzel bir hikaye. Evet,kesinlikle. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
But we need t0 hear Rikke's side 0f it first. | Ama bunu ilk Rikke'nin tarafından dinlemeliyiz. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
lsn't it cut and dried? Aiding a terr0rist is just like her. | Bu işi hemen toparlamayacak mıyız? Onun gibi bir teröriste yardım ediyor. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Rikke, speaking. Hell0, Bech here. | Ben Rikke. Merhaba, Bech bere. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
W0uld y0u st0p by the paper? | Gazeteyi bırakmak mı istiyorsun? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Wh0 t00k this? | Bunu kim aldı? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Arne, did y0u take this? | Arne, sen mi aldın? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Did y0u stalk me and take pictures 0f me, y0u sick bastard! | Bana sinsice sokulup,resmimi mi aldın,seni hasta herif! | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Rikke, this d0esn't l00k t00 g00d. | Rikke, bu hiç iyi görünmüyor. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Y0u're a pr0claimed her0ine, and y0u run ar0und with a terr0rist. | Kahraman ilan edilmiş birisin ve teröristlerin etrafında dolanıyorsun. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
The very same that kidnapped y0u. | Senin kaçırılmana çok benziyor. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Did y0u make s0me sick deal there? S0 that y0u c0uld return a her0ine? | Orda saçma sapan bir anlaşma mı yaptın? Bu seni bir kahramana çevirdi mi? | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Shut y0urm0uth. | Kapa çeneni. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
We must call the p0lice. | Polisi aramalıyız. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Why the hell didn't y0u tell us? l didn't kn0w what t0 d0! | Neden bize söylemedin? Neler olduğunu bilmiyordum! | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l'll g0 get my stuff. | Gidip eşyalarımı alacağım. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
... penciIs and everything... Pencils and everything. | ...kalemleri ve herşeyi... Kalemleri ve herşeyi. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l need y0ur help. Meet me at the b0at right away. | Yardımın gerekli. Beni hemen gemide karşıla. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
I'II take Nazirto a safe pIace. | Nazir'i güvenli bir yere götüreceğim. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
D0n't w0rry, Rikke. | Merak etme, Rikke. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Thank y0u, Rikke. | Teşekkürler, Rikke. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l ap0l0gize but ... Hi. | Özür dilerim fakat... Merhaba. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Hell0. l'm Sarah. | Merhaba. Ben Sarah. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Th0mas' wife. | Thomas' ın eşiyim. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
l'm Rikke, and l know Th0mas fr0m 10 years ag0 ... | Ben Rikke,Thomas'ı 10 yıldır tanıyorum... | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Yes. l know wh0 y0u are. | Evet. Kim olduğunuzu biliyorum. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |
Please, c0me in. Thank y0u. | Lütfen,içeri gelin. Teşekkürler. | Flugten-2 | 2009 | ![]() |