• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 19819

English Turkish Film Name Film Year Details
With our luck, grandfather will never die. Bizim şansımıza, büyükbaba asla ölmez. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
We'll be stuck up here forever. Sonsuza kadar burada saplı kalacağız. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
What's few more weeks? A month, even? Bir kaç hafta daha ne ki? Bir ay, hatta? Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Pretty soon, Çok yakında, Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
We're gonna be worth millions. ...biz milyoner olacağız. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Mom already acts like she is. Annem zaten öyle gibi davranıyor. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Have you noticed Fark ettin mi... Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
How she's always in a new outfit? ...nasıl daima yeni bir kıyafetli? Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
She's a foxworth. O bir Foxworth. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
She has to fit in around here. Buralara uygun olmak zorunda. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Cory's a cheater! Cory bir dolandırıcı! Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
I thought you guys were playing hide and seek. Sizin saklambaç oynadığınız sanıyordum. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
We were! Oynuyorduk! Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
But I called and called and he won't come out. Ama çağırdım, çağırdım dışarı çıkmıyor. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Cory! Cory! Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
It's gonna be okay. İyi olacaksın. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
We just need to get him warmed up. Biz sadece onu ısıtmalıyız. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
I miss mama so much. Annemi çok özledim. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Pretend I'm your mom. Ben annenmişim gibi davranabilirsin. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
That's what makes a real mother. Gerçek bir anne böyle yapar. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Our first christmas without dad. Babamın olmadığı ilk Noellimiz. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Remember how he used to take us sledding Hatırladın mı nasılda bizi kızak kaymaya götürürdü.. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Behind the flanagans'? ...Flanagans'ın arkasında? Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
He was always running alongside us, Bizi daima yanında götürürdü, Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Making sure the twins were safe. ..ikizlerin güvende olduğundan emin oluyordu. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
One christmas up here won't matter. Bir Noel de yukarda olmamız sorun değil. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
And we can make our own presents for the twins. İkizler için kendi hediyelerimizi yapabiliriz. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Say it's from santa. Noel babadan geldiğini söyleriz. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
We could make something for grandmother, too. Büyükanne için de bir şeyler yapabiliriz. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
She does bring us food every day. Her gün bize yemek getirdi. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
She got us that plant. Ekmek için bitki getirmişti. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
She might even let us out. Bizin dışarı çıkmamıza izin bile verebilir. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Hurry, cathy! Çabuk, Cathy! Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
She's gonna be here. O burada olacak. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Careful. I don't want it to rip. Dikkat et. Yırtılmasını istemiyorum. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Christopher, can I have the card? Christopher, kartı alabilir miyim? Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
It has to be perfect. Mükemmel olmalı. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Grandmother? Büyükanne? Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Cathy! Cathy! Wake up. Santa came! Cathy! Cathy! Uyan. Noel baba gelmiş! Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
This gift is not from santa. Bu hediye Noel babadan değil. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
It's for cory and carrie to play pretend house, Bu Cory ve Carrie'ye oyuncak evle oynamaları için, Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Just like I did. ...tıpkı benim oynadığım gibi. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
And all the doors and windows really work Tüm kapıları ve pencereleri gerçek çalışır.. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
And the locks. ..ve kilitler de. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
I knew that color would look perfect on you. Bu rengin seni mükemmel göstereceğini biliyordum. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
You look just like your father when I first met him. Şimdi babanla ilk tanıştığımız ana benziyorsun. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
I got this sent from paris. Bunu Paris'den gönderildi. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
It's hand embroidered. El işlemeli. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Yes. Beğendim. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
I just don't know where I'd wear it. Sadece onu nerede giyeceğimi bilmiyorum. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Well, I know it's not a perfect christmas, Biliyorum mükemmel bir Noel değil, Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
But I still have one more trick up my sleeve. ...ama hala bir numaram daha var. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
A window to the outside world. Dış dünyayı gösterecek bir pencere. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
My father gave it to me. Babam onu bana vermişti. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Bart, Mr. Winslow, he says that my father Bart, bay Winslow, babamın benim için... Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Has an even bigger surprise for me. ...büyük bir sürprizi daha olduğunu söyledi. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Who's Mr. Winslow? Bay Winslow kim? Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
He's my father's attorney. Babamın avukatı. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
He says it's only a matter O sadece yeni evrak işini.. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Of drawing up the new paperwork, but... ...kaleme almasının konu olduğunu söyledi, ama... Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
I'm gonna inherit everything. ...her şeyi miras alacağım. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
I knew you could do it, mom. Bunu başaracağını biliyordum, anne. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
He's throwing me a party tonight, Bu akşam benim için şampanya... Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
With champagne and a live orchestra ...ve canlı bir orkestranın olduğu bir parti veriyor, Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
And anyone who's anyone ...ve çok ünlü ve önemli kişiler olacak Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
...In virginia. Can we come? ...Virginia'daki. Gelebilir miyiz? Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
We'll hide somewhere and we'll be quiet, Bir yerlerde gizleniriz ve sessiz oluruz, Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
And no one will hear us or see us, I swear. ...kimse bizi duymaz ya da görmez, söz veriyorum. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
I think it's too risky. Bu çok riskli olur. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
I mean, after putting in all this time... Yani, bunca zaman bir aşama kaydettikten sonra... Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
We haven't seen other people in so long. Çok uzun zamandır başka insanlar görmedik. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
It's the only thing I really want. Bu gerçekten istediğim tek şey. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Don't you care if I'm happy? Mutlu olamam umurunda değil mi? Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Cathy, quit it. Cathy, kes şunu. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
You think she's happy Sen onun çocuklarının bir tavan arasında olduğunu bilerek... Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Knowing her kids are locked up in an attic? ...mutlu olduğunu mu sanıyorsun? Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
It's okay, Christopher. Sorun değil, Christopher. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
You can come. Gelebilirsin. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
You can both come. İkinizde gelebilirsiniz. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
After the twins are asleep. İkizler uyuduktan sonra. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
I feel like, for the first time since your father died, Babanız öldüğünden bu yana ilk defa bazı şeylerin.. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Things are finally looking up for us. ...bizim için düzeleceğini hissediyorum. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
This is where I used to hide and watch my parents' parties. Burayı ailemin yaptığı partileri izlemek ve gizlenmek için kullanırdım. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Just remember your promise, okay? Söz verdiğinizi unutmayın, tamam mı? Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Be quiet as mice. Fare gibi sessiz olacağız. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
And after dinner, Ve akşam yemeğinden sonra, Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Go straight back to our room. ...doğruca odamıza döneceğiz. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
The house hasn't been so lively in years. Bu ev yıllardır bu kadar canlı olmamıştı. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
And all this because of you. Hepsi senin sayende. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
That's what worries me. Beni endişelendiren de bu. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
I hope I don't disappoint anyone. Umarım kimse hayal kırıklığı yaşamaz. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Oh, no, miss foxworth, you're as lovely as ever. Hayır, bayan Foxworth, siz her zamanki gibi sevimlisiniz. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Thank you, sarah. Teşekkür ederim, Sarah. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
That dress... Bu elbise... Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Most women would be too modest to wear it. ...çoğu kadın onu giymek için çok alçak gönüllü olabilir. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
I know you don't approve of this party, Bu partiyi onaylamadığını biliyorum, Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
But try to have fun, ..ama eğlenmeyi dene... Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
For father's sake. ...babamın hatırına. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
Your father's well being is my only concern. Babanın esenliği benim tek endişemdir. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
It's the one thing we share. Bizim paylaştığımız tek konu. Flowers in the Attic-2 2014 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 19814
  • 19815
  • 19816
  • 19817
  • 19818
  • 19819
  • 19820
  • 19821
  • 19822
  • 19823
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact