Search
English Turkish Sentence Translations Page 183161
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| I have somebody who promised to help... Edward Nikitin. | Yardım edeceğini söyleyen biri var ...Edward Nikitin. | You and I-1 | 2011 | |
| Oh, Edward Edward. | Oh, Edward Edward. | You and I-1 | 2011 | |
| Good good good. | Güzel, güzel, işte böyle. | You and I-1 | 2011 | |
| Bye bye. See you tomorrow. | Güle güle. Yarın görüşürüz. | You and I-1 | 2011 | |
| I'll take the blonde. Do you want the American? | Sarışını ben alıyorum. Amerikalı'yı ister misin? | You and I-1 | 2011 | |
| At least, not yet. | En azından, şimdilik. | You and I-1 | 2011 | |
| So "Yes" is the most important word in Russian. | "Evet" Rusça'daki en önemli kelimedir. | You and I-1 | 2011 | |
| Da. Da da. | Evet. Evet, evet. | You and I-1 | 2011 | |
| You will fuck both of us. | İkimize de verecek misin? | You and I-1 | 2011 | |
| Da da da da. Da da da da. | Evet, evet, evet. Evet, evet, evet. | You and I-1 | 2011 | |
| We're flying | Uçuyoruz. | You and I-1 | 2011 | |
| I'll be seeing you. | Seni görüyorum. | You and I-1 | 2011 | |
| You okay? Mm hmm. | İyi misin? Hı hı. | You and I-1 | 2011 | |
| I'm going to go to the bathroom. Mm hmm. | Lavaboya gidiceğim. Hı hı. | You and I-1 | 2011 | |
| You stay here. Yup. | Burada kal. Anlaşıldı. | You and I-1 | 2011 | |
| I don't go home any more. | Artık eve gitmiyorum. | You and I-1 | 2011 | |
| Endless parties, | Bitmek bilmeyen partiler, | You and I-1 | 2011 | |
| getting drunk | zil zurna sarhoş olmak, | You and I-1 | 2011 | |
| switching off reality. | gerçekliğin fişini çekmek. | You and I-1 | 2011 | |
| My life has become totally meaningless | Hayatım tam anlamıyla anlamsız hale geldi. | You and I-1 | 2011 | |
| I am so fucking weak | Çok çaresizim. | You and I-1 | 2011 | |
| I'm okay. Come here. | İyiyim. Buraya gel. | You and I-1 | 2011 | |
| Where the fuck are we? | Ne b*ktan bir yerdeyiz böyle? | You and I-1 | 2011 | |
| I am bad person | Kötü biriyim ben. | You and I-1 | 2011 | |
| I say mother I will only come for some days. | Anneme birkaç günlüğüne gideceğimi söyledim. | You and I-1 | 2011 | |
| I don't want to go home. | ...eve gitmek istemiyorum. | You and I-1 | 2011 | |
| Thank you for coming to our show. | Şovumuza geldiğiniz için teşekkürler. | You and I-1 | 2011 | |
| We hope you liked it It was cool. | Umarız beğenmişsinizdir. Sağlamdı. | You and I-1 | 2011 | |
| We love you guys. T.A.T.u. | Sizi seviyoruz millet. T.A.T.u. | You and I-1 | 2011 | |
| Good morning, Natalya. Good morning. | Günaydın, Natalya. Günaydın. | You and I-1 | 2011 | |
| I want you to listen to something. | Bir şey dinlemeni istiyorum. | You and I-1 | 2011 | |
| Always running free. | Hep özgürce koşuyorum. | You and I-1 | 2011 | |
| Shoot to kill, nobody misses. | Öldürmek için ateş et, inan kimse özlemez. | You and I-1 | 2011 | |
| Little people melt like vinyl. | Küçük insanlar vinil* gibi eriyor. | You and I-1 | 2011 | |
| Little people reassemble | Küçük insanlar bir araya geliyor. | You and I-1 | 2011 | |
| course. | Yeterli. | You and I-1 | 2011 | |
| I found it while browsing on YouTube, | YouTube'da bakınırken buldum, | You and I-1 | 2011 | |
| but there's something in the lyrics. | ama sözlerinde farklı bir şey var. | You and I-1 | 2011 | |
| Not bad. Who is it? | Kötü değil. Kim bu? | You and I-1 | 2011 | |
| You want to see something cool? | Harika bir şey görmek ister misin? | You and I-1 | 2011 | |
| I've always wanted to put one up of my own, | Bir tane kendim için takmayı her zaman istedim, | You and I-1 | 2011 | |
| but I've never had anyone to share it with. | ama paylaşacak kimsem olmadı. | You and I-1 | 2011 | |
| Dima, look this way! | Dima, buraya bak! | You and I-1 | 2011 | |
| I'm going to sing. | Şarkı söyleyeceğim. | You and I-1 | 2011 | |
| Kiss for luck? | Şans öpücüğü yok mu? | You and I-1 | 2011 | |
| We should go talk to him | Gidip onunla konuşmalıyız. | You and I-1 | 2011 | |
| and here are surprise congratulations from t.A.T.u.! | Ve şimdi de t. A.T.u.'nun sürpriz tebrikleri sizlerle! | You and I-1 | 2011 | |
| Happy birthday, happy birthday happy birthday to you! | Mutlu yıllar, mutlu yıllar, mutlu yıllar sana! | You and I-1 | 2011 | |
| Max, hi. Hi. Hi. | Max, Selam. Merhaba. Merhaba. | You and I-1 | 2011 | |
| You are staying, aren't you? He'd be made up if you did. | Kalıyorsun, değil mi? He'd be made up if you did. | You and I-1 | 2011 | |
| Is he gonna do something new? We're working on it, Max. | Yeni bir şeyler yapacak mı? Üzerinde çalışıyoruz, Max. | You and I-1 | 2011 | |
| He needs to sing something new. | Yeni şarkılar söylemesi gerek. | You and I-1 | 2011 | |
| Dear friends, we continue our celebration. | Sevgili dostlar, kutlamamıza devam ediyoruz. | You and I-1 | 2011 | |
| It's time to give it up for the group "Boom" | Şimdi "Boom" grubuna kulak verme zamanı. | You and I-1 | 2011 | |
| What the fuck? | Bu ne yahu? | You and I-1 | 2011 | |
| He played this stuff for my 16th birthday | 16. doğum günümde bunu çalmıştı. | You and I-1 | 2011 | |
| I want to have you at my crib tonight. | Bu gece sizi ahırıma* bekliyorum. | You and I-1 | 2011 | |
| It might be your lucky night. | Şanslı gecen olabilir. | You and I-1 | 2011 | |
| Terrine will be there. | Terrine orada olacak. | You and I-1 | 2011 | |
| He s shooting for Vogue. | Vogue için fotoğraf çekecek. | You and I-1 | 2011 | |
| If he likes you, you could be the new cover girl. | Seni beğenirse, yeni kapak kızı olabilirsin. | You and I-1 | 2011 | |
| Let me ask Janie. | Janie'e sorayım. | You and I-1 | 2011 | |
| Hey, what is crib? | Ahır* ne demek? | You and I-1 | 2011 | |
| It's a stupid way of saying house. | Ev demenin aptalca şekli. | You and I-1 | 2011 | |
| Okay. Okay! | Tamam. Peki! | You and I-1 | 2011 | |
| I said, "Papa, classical, | Dedim ki, "Baba, klasik, | You and I-1 | 2011 | |
| European, Japanese... | Avrupalı, Japon... | You and I-1 | 2011 | |
| who needs this, huh? Now it's time for Russia | kimin buna ihtiyacı var? Şimdi Rusya zamanı. | You and I-1 | 2011 | |
| Russian devochki models, | Genç Rus mankenler, | You and I-1 | 2011 | |
| Russian money, Russian fashion... | Rus parası, Rus modası... | You and I-1 | 2011 | |
| I thought we were meeting what's his fucking name. | Adı her ne haltsa ile buluşmak için geldiğimizi sanıyordum. | You and I-1 | 2011 | |
| Terrine. Yeah yeah. | Terrine. Evet, evet. | You and I-1 | 2011 | |
| When is that? I'll organize it tomorrow. | Ne zaman peki? Yarın ayarlayacağım. | You and I-1 | 2011 | |
| Okay, come | Haydi, gelin. | You and I-1 | 2011 | |
| I show you my father's art collection. | Babamın resim koleksiyonunu göstereyim size. | You and I-1 | 2011 | |
| Very famous, very nice and big | Çok ünlü, çok hoş ve büyük... | You and I-1 | 2011 | |
| beautiful paintings. | ...güzel tablolar. | You and I-1 | 2011 | |
| Very famous in Russia, you know? | Rusya'da çok ünlü, anlıyor musunuz? | You and I-1 | 2011 | |
| Tonight you sleep here, okay? | Bu gece burada kalın, olur mu? | You and I-1 | 2011 | |
| If you lucky you sleep in my bed with silky sheets. | Şanslıysanız, yatağımda ipek çarşaflarda uyursunuz. | You and I-1 | 2011 | |
| Ah, you like my jaguar? | Jaguar'ımı sevdiniz mi? | You and I-1 | 2011 | |
| Anyway, this is very good... very good pattern. | Neyse, bu çok çok iyi bir model. | You and I-1 | 2011 | |
| I like it. Good for clothing. | Severim. Kıyafetler için iyi. | You and I-1 | 2011 | |
| This, $2 million. | Bu, 2 milyon $. | You and I-1 | 2011 | |
| Very many colors. | Bir sürü renk. | You and I-1 | 2011 | |
| Very happy Abstraction. | Çok uyumlu bir soyutluk. | You and I-1 | 2011 | |
| fink, | Bu, yok değil. Bu benim en sevdiğim | You and I-1 | 2011 | |
| Bottle, guitar, happy singing, dancing. | şişem, gitarım, mutlu bir şekilde şarkı söyleyip dans etmem. | You and I-1 | 2011 | |
| $200,000 each My dad get it. | Babam her birine 200 bin $ verdi bunun. | You and I-1 | 2011 | |
| I only like Love It's very good. | Severim. Çok güzel. | You and I-1 | 2011 | |
| This here woman, she is happy. | Buradaki kadın mutlu. | You and I-1 | 2011 | |
| She is drinking. This... my favorite. | İçiyor. Bu...en sevdiğim. | You and I-1 | 2011 | |
| Butt, socks, caviar, | Kıç, çoraplar, havyar, | You and I-1 | 2011 | |
| naked, upside down Very good. | çıplak, yukarıdan aşağı. Çok güzel. | You and I-1 | 2011 | |
| My dad give all this to museum | Babam tüm bunları müzeye verdi diye, | You and I-1 | 2011 | |
| and Mr. Putin let him back in country. | Sayın Putin ülkeye girişine izin verdi. | You and I-1 | 2011 | |
| These are all designer clothes. | Tasarımcıların elbiseleri bunlar. | You and I-1 | 2011 | |
| You know he thinks he's getting lucky tonight, right? | Bu gece çok şanslı olduğunu düşünüyor, biliyorsun değil mi? | You and I-1 | 2011 | |
| It's kind of like a two for the price of one thing. | İki al bir öde gibi. | You and I-1 | 2011 | |
| Hey, don't ruin this for me. | Hey, benim için mahvetme bunu. | You and I-1 | 2011 |