• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182751

English Turkish Film Name Film Year Details
MAKOTO AIKAWA AKEMI KASUGA MAKOTO AIKAWA AKEMI KASUGA Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
EMI JOU JUN MIDORIKAWA EMI JOU JUN MIDORIKAWA Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
KAORI HAYAMI RIE SAOTOME KAORI HAYAMI RIE SAOTOME Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
RENA ICHINOSE RENA ICHINOSE Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
AKEMI NEGISHI, KEIKO AIKAWA JUN AIDA, MEIKA SERI AKEMI NEGISHI, KEIKO AIKAWA JUN AIDA, MEIKA SERI Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
YUKIE IKU, SHOJI OKI IKUO YOSHIDA YUKIE IKU, SHOJI OKI IKUO YOSHIDA Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
YUKO SHIOSE, YUKO AMAMIYA NORIKO OTA YUKO SHIOSE, YUKO AMAMIYA NORIKO OTA Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
MARI MIE, WAKAKO SENBARA JUNKO MAKI MARI MIE, WAKAKO SENBARA JUNKO MAKI Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
YUKIO MIYAGI, KUNITOMI MOTO YA KENJI IKEDA, SHUNJI SASAKI YUKIO MIYAGI, KUNITOMI MOTO YA KENJI IKEDA, SHUNJI SASAKI Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
HIROSHI HATANO, YASUSHI OHSHIRO MIDORI HOSHINO HIROSHI HATANO, YASUSHI OHSHIRO MIDORI HOSHINO Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
SHINICHIRO HAYASHI, AKIRA OHIZUMI TARO BONTEN SHINICHIRO HAYASHI, AKIRA OHIZUMI TARO BONTEN Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
KANJURO ARASHI, TATSUO ENDO HIROSHI NAWA KANJURO ARASHI, TATSUO ENDO HIROSHI NAWA Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
RYOUHEl UCHIDA RYOUHEl UCHIDA Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
DIRECTOR TERUO ISHll Yönetmen TERUO ISHII Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
I've come to pick you up. Sizi karşılamaya geldim. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
That's very kind of you. Çok incesiniz. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
I'll take your luggage. Bavulunuzu alayım. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
This way. Beni takip edin. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
It's a lousy place I'm settling into. Yine berbat bir yere yerleşeceğim desenize. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Rickshaw man, I'm depending on you. Çekçekçi, nereye gideceğimizi biliyorsun. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Yes, understood. Hemen efendim. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Please proceed. Buyurun. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
It's a very quiet place. Ne kadar da sessiz bir yermiş. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
What? Seems to be a power outage. Ne oldu? Elektrik gitti gibi. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
I'll guide you. Size yolu göstereyim. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
I've been waiting. Tahmin ettiğim gibi. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
An unfortunate power outage. Talihsiz bir elektrik kesintisi. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Damn. What's going on here? Lanet olsun. Ne demek şimdi bu? Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Maybe the drugs were too strong. Belki de ilaç çok ağır geldi. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
The fun is diluted if she's asleep. Uykuda olursa alacağımız zevk de azalır. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Cool tattoo. Dövmesi de güzelmiş. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
What nice tits. Memelere bak. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Time to wake up. Uyanma vakti. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Hey, babe, forgive me. Beni affet yavrum. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
What are you doing! Ne yapıyorsunuz! Açıkla, açıkla diyorum. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
No, you explain. Asıl sen açıkla. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
First things first. Önemli kişiler önden buyursun. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Damn you. Hay aksi. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Stay still or those pretty hands will get rope burns. Sakin ol, yoksa o güzel ellerin ip kesikleriyle dolacak. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
I'll kill you guys for sure. Hepinizi mutlaka geberteceğim. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Brother, we've carried in a problem. Kardeşim, boşuna uğraşmışız. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Carry her out while you're at it. Madem öyle indirin. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Damn. Canın cehenneme. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Whoa, don't get me wrong. Yavaş ol, beni yanlış anlama sakın. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
I'm a victim. Ben mağdurum. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
You think they'll buy that? Sence bunu yutarlar mı dersin? Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
The blood on your hands. Kanı ellerine... Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
The knife you were gripping. ...elindeki bıçağa bulaşmış. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
This sleeping pussy. The cops won't buy it. Yerde yatan karı. Polisler bunu yutmaz. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
You're a suspect in the Crotch Gouge murders I read about. Okuduğum kadarıyla, kasık deşme cinayetlerinin şüphelisiymişsin. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Regardless, they'll snitch to the cops for sure. Ne olursa olsun mutlaka polislere ihbar etmişlerdir. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
If you're not the enemy, explain how this happened. Eğer sen de düşmanım değilsen, olanları açıklar mısın? Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
I remember seeing the rickshaw man. Çekçekçiyi gördüm. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
I think he's connected to what I'm looking for. Aradığım şeyle bağlantılı olduğu düşüncesine kapıldım. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
So I followed and found all this. Takibe koyuldum, işte buradayım. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
I'll kill them. Hepsini geberteceğim. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
I will kill them, the ones that put me through this. Beni bu duruma düşüren herkesi geberteceğim. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Don't get so excited. O kadar heyecan yapma. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
More than that, your pussy is going to catch a cold. Ondan da öte, kukundan soğuk kapacaksın. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
What are you doing, young fella? Ağır olsana genç! Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
You stole my man! So what? Sen müşterimi kaptın! Ne olmuş? Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Damn you! Let go! Lanet olsun! Çekil! Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Hey, come on! Yeah. Yürüyün! Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
This way. OK. Bu taraftan. Tamam. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
What? Not even a quick poke? Bu ne şimdi? Doğru dürüst sokmayacak mısın? Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
That's right. When I'm better, I'll come back and poke you once or twice. Evet. İyileştiğim zaman geri gelir, seni evire çevire sikerim. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Bye. Kal sağlıcakla. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Eunuch! Hadım herif! Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
That way is trouble. Beni takip et. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
My friends call me Yoshimi of Christ. Arkadaşlarım bana Hıristiyan Yoshimi derler. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
When I pray, I kill. Adamın son duasını eder, ardından gebertirim. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
You're my type. Even your clothes. Tam benim tipimsin. Kıyafetin de öyle. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
White and black. Cool. Siyahla beyaz. Müthiş. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
They come on like snakes. Bunlar adama yılan gibi yaklaşırlar. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Snakes. Delicious snakes. Snakes. Yılan. Lezzetli yılanlarımız var. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Good evening. Good morning. Come here. Everybody. İyi akşamlar. Günaydın. Gelsene. Herkes. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
I don't like queers. Homolardan hoşlanmam. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Just leave it to me. Sen orasını bana bırak. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Hey, that way. Şöyle gidelim. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Where did he go? Yeah, really. Sanki kuş oldu uçtu. Sahi öyle. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Hey, your underwear is sticking out. İç çamaşırın dışarı çıkmış. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Hey, thank me. İnsan bir teşekkür eder. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Let's see this rude guy's face. Şu kaba herif kimmiş görelim. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Brother, she's a hot chick. Kardeşim, karı lan bu. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
She's too good for a nun. No kidding. Rahibeye göre de taş gibiymiş. Dalga geçme. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Let's go. Yeah. Yürü gidelim. Tamam. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
You prayed, but didn't kill. Duanı ettin, ama öldürmedin. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Didn't want to stain my blade. Bıçağımı kirletmek istemedim. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
INN OTEL Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
You've been following me from the harbor? Limandan beri peşimde miydin? Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Aren't you the notorious Crotch Gouge suspect? Dillere düşmüş kasık deşme cinayetlerinin şüphelisi değil misin sen? Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Unfortunately, Maalesef. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
I haven't slept with a girl in five years and three days. Tam beş yıl üç gündür elime kadın eli değmedi. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Let's get it over with. Come here. Şu orucu bozalım hadi. Gel bakalım. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
OK, OK. I got the message. Pekala, pekala. Mesaj alınmıştır. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
You're not a woman. I don't feel anything anymore. It's no good. Sen kadın değilsin. Artık içimde sana karşı bir his yok. Kötü oldu. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
Wait a little longer, OK? Ufaklık, sen biraz daha bekle olur mu? Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
If she prays, we're finished. Eğer duasını ederse, pilimiz bitmiş demektir. Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
ANOTHER MYSTERIOUS CROTCH GOUGE MURDER GİZEMLİ BİR KASIK DEŞME CİNAYETİ DAHA Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
SERIAL KILLER, IS THIS MONSTER A WOMAN? SERİ KATİL, BU CANİ YOKSA BİR KADIN MI? Yasagure anego den: sokatsu rinchi-1 1973 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182746
  • 182747
  • 182748
  • 182749
  • 182750
  • 182751
  • 182752
  • 182753
  • 182754
  • 182755
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact