• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182745

English Turkish Film Name Film Year Details
That's a telephone. It's a call for the Boss. Bu bir telefon. Patron'a bir telefon var. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
When he's on the telephone, we move away... O telefonla görüşürken, onu rahatsız etmemek için... Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
so as not to disturb him. ...bizim uzaklaşmamız gerekir. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Mr. Yu! Bay Yu! Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
How are you?. Nasılsınız? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Yes, it's been a while! Evet, uzun zaman oldu! Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I'm sorry I missed your son's birthday party. Oğlunuzun doğum günü partisini kaçırdığım için üzgünüm. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I had to go to Suzhou on business. İş için Suzhou'ya gitmem gerekiyordu. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Of course I'll see to it. Elbette icabına bakacağım. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
What's all this about?. Tüm bunlar da ne demek oluyor? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Why did you fight with those punks?. O serserilerle neden kavga ettin? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
He broke his promises. Bize verdiği sözü tutmadı. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
He ignored the Boss's orders... Patron'un emirlerini yok saydı... Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
so I killed him. ...bu yüzden onu öldürdüm. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Is that all it was?. Tüm olan bu muydu? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Just one man killed?. Yalnızca bir adam mı öldürüldü? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
We can pay to keep it quiet. Olayın kapanması için para verebiliriz. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Song did it to avenge your honor. Song bunu itibarınızı korumak için yaptı. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
When you wash your pants... Pantolonunu yıkadığında... Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
you clean it up or it stinks. ...tam temizlemelisin, yoksa kokuşur. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Deal with it. I'll go see Yu. Bununla ilgilen. Ben Yu'yu görmeye gideceğim. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Boss, are you serious?. Patron, ciddi misin? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Is it really that bad?. Durum o kadar kötü mü? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
We can't let Fat Yu lose face. Şişman Yu'nun itibar kaybetmesine izin veremeyiz. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Take some men with you. Yanına bir kaç adam al. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Fat Yu has no balls. Şişman Yu'da o cesaret yok. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Go with the Boss and take some men. Patron'la git ve yanına bir kaç adam al. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
this is Shuisheng, Miss's new servant. ...bu Shuisheng, Hanımefendi'nin yeni uşağı. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
He's the third nephew of a close cousin of yours. Yakın bir kuzeninizin üçüncü yeğeni. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Say "boss." Boss. "Patron" de. Patron. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
What are you doing here?. Ne yapıyorsun burada? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
How can you think that?. Bunu nasıl düşünebilirsin? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Like a real goddess! Gerçek bir tanrıça gibisin! Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I don't see much of you. Seni çok göremiyorum. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Don't worry, Treasure. I'll be right back. Endişelenme hazinem. Hemen döneceğim. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
May I ask... Which bitch are you going to see now?. Sorabilir miyim... Şimdi hangi fahişeyi görmeye gidiyorsun? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I'm going to see Fat Yu. Şişman Yu'yu görmeye gideceğim. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Is that a new perfume?. Bu yeni bir parfüm mü? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
All right, then take off your rings. Peki, o halde yüzüklerini çıkar. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Afraid I'll give them to another woman?. Onları başka bir kadına vereceğimden mi korkuyorsun? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
All right, I'll take them off. Peki, yüzüklerimi çıkartacağım. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I would give them to no one but you. Onları senden başka kimseye vermem. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Here, Treasure. Al, hazinem. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
You can have them. Take them. Sen alabilirsin. Al şunları. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I'm not after his money. Onun parasının peşinde değilim. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I'm taking his rings to keep them safe. Yüzükleri güvende olsun diye alıyorum. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Do that. Keep them safe! Öyle yap. Onları güvende tut! Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Boss, the car is ready. Patron, araba hazır. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
See?. This is important. Anlıyorsun değil mi? Bu önemli. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
We mustn't let Fat Yu lose face. Şişman Yu'nun itibar kaybetmesine izin vermemeliyiz. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
We can't do that to him! Ona bunu yapamayız! Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I'll be waiting! Bekliyor olacağım! Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Can't you knock?. Bumpkin! Get out! Kapı çalmayı bilmez misin? Budala! Çık dışarı! Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Go out and knock! Çık dışarı ve kapıyı çal! Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Who is "me"?. "Benim" de kim? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Knock again... Tekrar çal... Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
and say "Shuisheng the bumpkin." ...ve "Ahmak Shuisheng" de. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Shuisheng the bumpkin. Ahmak Shuisheng. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Say your first and last names. Knock again! Soyadını ve adını söyle. Kapıyı tekrar çal! Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Tang Shuisheng the bumpkin. Ahmak Tang Shuisheng. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Put it on the table. Masanın üzerine koy. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
What are you staring at?. Sen neye öyle dik dik bakıyorsun? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
It's me, Miss. Liu. Benim, Hanımefendi. Liu. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
The Boss won't be coming home. Patron eve dönmeyecek. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
He's playing mah jongg with Fat Yu. Şişman Yu ile Mah Jongg oynuyor. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
He'll be busy for some days. Bir kaç gün boyunca meşgul olacak. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
So if you want to Yani eğer isterseniz... Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Bumpkin! I'll deal with you later. Ahmak! Seninle daha sonra ilgileneceğim. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
See this house?. Bu evi görüyor musun? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
The Boss gave it to Miss for her birthday. Patron onu Hanımefendi'ye doğum günü hediyesi olarak verdi. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
You're going to live here. Lucky boy! Burada yaşayacaksın. Şanslı çocuk! Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
That's Shuisheng. Bu Shuisheng. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
He'll sleep in the room under the stairs. Merdiven altındaki odada uyuyacak. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
She can't speak. Konuşamıyor. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Guess who cut out her tongue. Tahmin et onun dilini kim kesti? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
But she can hear. Ama duyabiliyor. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
That's the bell. Bu zil. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
When it rings, it means Miss is calling for you. Zil çaldığında, Hanımefendi seni çağırıyor demek. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
When it rings... Zil çaldığında... Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
even if you're peeing, stop. ...işiyor olsan bile, bırak. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Go to Miss at once and take her orders. Hanımefendi'nin yanına git ve emirlerini al. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
When she speaks to you, bow your head. O seninle konuşurken kafanı eğ. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Pay attention. Keep your ears wide open. Dikkatle dinle. Kulaklarını iyice aç. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Got it?. I want to leave. Anladın mı? Gitmek istiyorum. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I want to leave! Gitmek istiyorum. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
You didn't come here to do nothing! Buraya 'hiçbir şey' yapmamak için gelmedin. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
And who will pay for the mirror?. Peki aynanın parasını kim verecek? Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
For country folk like us, finding work in the city... Bizim gibi taşra insanları için, şehirde iş bulmak... Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I sweated blood to get where I am. Bulunduğum noktaya gelebilmek için çok ter döktüm. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I worked damn hard! Çok sıkı çalıştım! Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Work well, or I'll send you back to the country. İyi çalış, yoksa seni köyüne geri gönderirim. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
If you ever say "no" again... Eğer bir daha "Gitmek istiyorum" dersen... Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I'll throw you in the river! ...seni nehre atacağım! Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I've taught him a lesson. Don't worry. Ona dersini verdim. Merak etmeyin. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
I'm going home now. Ben şimdi eve gidiyorum. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
SECOND DAY İKİNCİ GÜN Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Faraway the clouds are fading Uzaklarda bulutlar soluklaşıyor. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
My lover appears in the moonlight Ay ışığında sevgilim beliriyor. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
Tonight we are happy together again Bu gece yeniden mutluyuz birlikte. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
On the crystal water swims a pair of ducks Kristal sularda bir çift ördek yüzüyor. Yao a yao, yao dao wai po qiao-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182740
  • 182741
  • 182742
  • 182743
  • 182744
  • 182745
  • 182746
  • 182747
  • 182748
  • 182749
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact