Search
English Turkish Sentence Translations Page 182396
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
I'll try again. | Bir kez daha deneyeceğim. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
No, you barely made it back the last time. | Hayır, son seferinde zar zor geri dönebildin. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
You remember the burial ritual for souls? | Ruhlar için gömme ritüelini hatırlıyor musun? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
That ritual never worked, Xena. | O ritüel hiç işe yaramadı, Zeyna. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Well, unless you got a better idea, we've got no choice. | Daha iyi bir fikrin yoksa, tek şansımız bu. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
The tree of amber grows in the temple of Chia. | Chia Tapınağı'nın içinde bir amber ağacı var. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
If we can get our hands on some of it, we can use it to cover Alti's remains. | Elimize biraz amberden geçirebilirsek, onu Alti'den kalanları kapatmak için kullanabiliriz. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
How will that stop her? | Bu nasıl durduracak onu? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
When the amber hardens, it will trap Alti's soul. | Amber sertleştiğinde Alti'nin ruhunu kapana kıstıracak. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Sounds easy enough. | Kulağa yeterince kolay geliyor. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
All right, we'll split up. Yakut, you come with me. | Pekala, dağılalım. Yakut, sen benle gel. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
We're going to go and dig up Alti's grave. | Biz gidip Alti'nin mezarını açacağız. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Gabrielle, I want you and Amarice to go to the temple. | Gabrielle, Amarice ile birlikte tapınağa gitmenizi istiyorum. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Bring back some of the amber. | Amberden biraz getirin. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
A word of warning� | Küçük bir uyarı… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
The tree is guarded by an amazon mystic named Chia. | Ağaç Chia adında amazon bir gizemci tarafından korunuyor. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
She has the power to see the truth in your heart. | Kalbinizdeki gerçeği görme gücüne sahip. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
You may lie to yourself, but you can't lie to Chia. | Kendinize yalan söyleyebilirsiniz ama Chia'ya asla. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Then what are we waiting for? | Neyi bekliyoruz o zaman? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
She knows we're coming. | Gelmekte olduğumuzu biliyor. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
It's you I'm worried about, Xena. | Hakkında endişelendiğim sensin, Zeyna. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
There aren't many women in the world who can carry both child� | Dünyada senin gibi hem bir bebeği… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�and weapon with equal grace. | …hem de bir silahı eşit zarafetle taşıyan pek kadın yok. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
And yet, I sense that your heart is not yet fully committed to motherhood. | Böyle olduğu halde, kalbinin tam olarak anneliğe hazır olduğunu düşünmüyorum. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Part of me wants this child so bad, that I'm counting the days till I have it. | Bir yanım bu çocuğu öyle istiyor ki doğuracağım ana gün sayıyorum. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Another part of me wonders if bringing a child into this world is the right thing to do. | Diğer bir yanım böyle bir dünyaya çocuk getirmenin doğru olup olmadığını sorguluyor. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
It's not even born yet and already it's suffering. | Daha doğmadığı halde şimdiden ıstırap çekiyor. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
And you blame yourself? Of course. | Sen de kendini mi suçluyorsun? Tabii ki. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
It's my child. It's my responsibility. You're right. | Benim çocuğum. Benim sorumluluğumda. Haklısın. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Do you remember the story of the world tree? | Dünya ağacının hikayesini hatırlıyor musun? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Shaman elders believe that at the golden navel of the Earth� | Şaman ataları dünyanın merkezinde… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�there is a tree that has more branches than even the gods can count. | …tanrıların bile sayamayacağı kadar dalları olan bir ağacın olduğuna inanmaktaydı. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
And on these branches, perch the souls of unborn children. | Ve o dalların her birinde doğmamış çocukların ruhları tünemekteydi. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
The part I didn't tell you� | Sana anlatmadığım kısımda ise… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�is that when a mother finally accepts what she is about to become� | …anne sonunda ne olacağını kabul ettiğinde… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�the child will send her a message in the form of a dove. | …çocuk ona güvercin kılığında bir mesaj gönderir. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
And what does it say? | Peki ne der? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
You've come a long way since I first met you. | Seninle tanıştığımdan beri epey yol kat ettin. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
The skull's missing. | Kafatası kayıp. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
We've come all this way to rob a� | Bu kadar yolu bir mezarı… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�grave. | …soymaya geldik. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I wanted to harvest Alti's power to use it for good. | Alti'nin gücünü iyilik için kullanmak istemiştim. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I needed her skull for my ritual� | Ritüelim için onun kafatası gerekliydi… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�but all I did was unleash her soul. | …ancak ritüelin tek sonucu ruhunun serbest kalması oldu. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
And now you and your baby are paying the price. | Şimdi sen ve bebeğin bunu bedelini ödüyorsunuz. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I'm so ashamed� I didn't wanna disappoint you. | O kadar utanmıştım ki... Seni hayal kırıklığına uğratmak istemedim. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Disappoint� | Hayal kırıklığı mı… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
You don't want to disappoint me� | Beni hayal kırıklığına uğratmak istemezsin… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Yakut, my friend almost died yesterday. | Yakut, dün arkadaşım neredeyse ölüyordu. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
That's why I wanna finish what you two started. | Bu yüzden ikinizin başladığını ben bitirmek istiyorum. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Let me face Alti myself. | Bırak Alti'yle bizzat yüzleşeyim. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
No! We stick to the plan! | Hayır! Plana sadık kalıyoruz! | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Yakut, whaddya think you're doing? | Yakut, ne yaptığını sanıyorsun? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I thought you were hurt! I'm ok. | Yaralandın sandım! Ben iyiyim. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I wanted to defeat Alti myself. | Alti'yi kendim yenmek istedim. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I needed your forgiveness. | Senin affına ihtiyacım vardı. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I've always wanted to be inside of you, Xena. | Hep içinde olmak istemiştim, Zeyna. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
It's such a pleasure to see you again, Xena. | Seni yeniden görmek ne büyük şeref, Zeyna. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Or should I call you� Mommy? | Ya da sana söyle mi seslenmeliyim… Anneciğim? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
There aren't many guarantees in life, Alti,� | Hayatta pek bir şeyin garantisi yoktur, Alti,… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�but I promise you this. | …ama şunu sana garanti veririm. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
If you harm my child� | Eğer çocuğuma bir zarar verirsen… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�I will hound you. | …seni takip ederim. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I will hound you throughout all time in between worlds. | İki diyar arasında sürekli takip ederim seni. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I will be your eternal damnation. | Ebedi lanetin olurum. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Well, at least we'll be together again. | Hiç değilse tekrar birlikte oluruz. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I've so missed these intimate little moments� | Bu duygu dolu anları öyle özlemişim ki… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I'd kill myself before I let your soul replace my child's. | Sen çocuğumun ruhuna girmeden önce kendimi öldürürüm. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Tempting� | Cazip… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�but no. | …ama hayır. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I like having you around too much. | Etrafta olman hoşuma gidiyor. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I have a way that we can both win, Xena. | İkimizin de kazançlı çıkacağı bir yol biliyorum, Zeyna. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I'll give you your soul of your child� | Çocuğunun ruhunu geri vereceğim… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�but you must bring me back to the physical world. | …ama sen de beni fiziksel dünyaya geri getireceksin. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Not by yourself. | Kendi başına yapamazsın. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
But if you convince the amazons to put their minds to it� | Ama amazonları bunu yapmaya ikna edebilirsen… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�then anything is possible. | …o zaman üstesinden gelemeyeceğin şey yoktur. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Let's get back to camp. | Kampa geri dönelim. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Sure this is the right cave? | Buranın doğru mağara olduğundan emin misin? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Yeah� I think so. | Evet… sanırım. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
All right, well� Let's get the amber and get outta here. | Pekala… Amberi alıp çekip gidelim buradan. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
What about Chia? | Peki ya Chia? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
What, the mystic that can see right through you? | İçimizdekileri görebilen gizemci mi? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Uh, scary� | Uh, ürkünç… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
No need for me to appear frightening, my child. | Ürkünç olmama gerek yok, çocuğum. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
Facing oneself can be crippling� | İnsanın kendisiyle yüzleşmesi en sert… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�even for the most hardened warrior. | …savaşçı için bile oldukça zor olabilir. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
We've come for the� �Amber. | Buraya gelme nedenimiz… …Amber. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
As the Amazon protector of the sacred amber� | Kutsal amberin amazon koruyucusu olarak… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�I can only release it to a fellow amazon. | …amberi sadece bir amazon yoldaşıma verebilirim. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
And one of you is not an amazon. | Ve ikinizden biri amazon değil. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I can see the truth, Amarice. | Gerçeği görebiliyorum, Amarice. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
And you dare to come here hiding behind an identity you have not earned. | Kazanmadığın bir kimlikle buraya hangi cüretle gelebildin ki? | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
You, on the other hand,� | Sen ise… | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
�my pass. | …geçebilirsin. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
You and Xena were right. | Zeyna'yla ikiniz haklıydınız. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
What you see isn't always what you get. | Gördüğün her zaman aldığın olmuyor. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I thought if I denied that enough times, I'd make it true. | Kim olduğumu yeteri kadar inkar edebilirsem bunu gerçek kılabilirim diye düşünmüştüm. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
I had no identity, so I created one. | Hiçbir kimliğim yoktu, ben de yarattım bir tane. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |
The thing I always wanted to be� an amazon. | Hep olmak istediğim şeyi seçtim… bir amazon. | Xena: Warrior Princess Them Bones, Them Bones-1 | 1999 | ![]() |