Search
English Turkish Sentence Translations Page 182392
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Weaklings don't like you. | Senden hoşlanmayanlar; zayıflar. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I have nothing but the utmost respect for you and your philosophy. | Sana ve felsefene karşı son derece saygım var. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
From the very first story I ever heard I knew I wanted to be a warrior like you. | Daha duyduğum ilk hikayeden, senin gibi bir savaşçı olmak istediğimi biliyordum. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
To live for battle... Die with valor... | Savaşmak için yaşamak... Mertçe ölmek... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Well, I've gotten a lot smarter since then. | Peki ama o zamandan bu yana akıllandım. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I've learned to respect life, love and peace. | Hayata, sevgiye ve barışa saygı duymayı öğrendim. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Lots of reasons. | Pek çok sebebi var. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
It seems to be gone. | Gitmiş gibi görünüyor. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, she's out there somewhere. | Evet, o, dışarıda bir yerlerde. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
When it heard us looking for Gabrielle, it doubled back behind us. | Gabrielle'i aradığımızı duyunca, arkamızdayken hızla geri döndü. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
With the cliffs behind us, it cut off our path of retreat. | Arkamızda kayalıklar var; geri çekilme yolumuzu kapadı. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Let's get you outta here. | Hadi seni buradan çıkartalım. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
No, Gabrielle, I can't do that. Grindl and I have a date with destiny. | Hayır, Gabrielle, bunu yapamam. Grindl ve benim kaderle randevumuz var. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Gabrielle, I know better than to try to talk you into leaving... | Gabrielle, seni gitmeye ikna edemeyeceğimi biliyorum artık... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...but you two should go. Live to fight another day. | ... Ama ikiniz gitmelisiniz. Başka bir gün savaşabilmek için yaşayın. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
This is my battle. Our battle. | Bu benim savaşım. Bizim savaşımız. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I won't leave Gabrielle. | Gabrielle'i bırakmayacağım. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Well, I guess we're in this together, then. | Pekala, o zaman bu işte beraberiz demektir. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
This is its lair. | İni burası. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I'm going to lure Grindl in here. | Grindl'i buraya çekmek için yem ayarlayacağım. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
When she's in position, I want you bring the mountain down on her head. | Olması gereken yere gelince, dağı onun başına yıkmanızı istiyorum. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Her? What is this Grindl? | Bu Grindl de nedir? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
A mistake... from a very long time ago. | Bir hata... çok uzun zaman öncesinden. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I defeated the Rhine maidens to steal their gold... | Altınlarını çalmak için Ren Perileri'ni ekarte ettim... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...not for the wealth it could have brought me... | ...Bana getirebileceği zenginlik için değildi bu... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...but for the power foretold by Odin's rune stones. | ... Odin'in runik taşlarında anlatılan güç içindi. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I melted down the Rheingold, harnessing all its power into a single ring. | Ren Altını'nı erittim, bütün gücünü bir yüzüğe hapsettim. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
A ring that could give a mortal the power of a god. | Bir ölümlüye, tanrı gücü verebilecek bir yüzük. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Give me that ring. | Bana o yüzüğü ver. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I've thrashed you before, Grinhilda. I can do it again. | Seni daha önce de haklamıştım, Grinhilda. Bunu tekrar yapabilirim. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I won't let the power of the Rheingold... | Ren Altını'nın gücünün, senin gibi ... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...fall into the hands of a monster like you. | ... Bir canavarın eline geçmesine izin vermeyeceğim. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
It's no use to you! You know what the runes say. | Sana bir faydası olmaz! Runikte yazanı biliyorsun. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Unless you have forsaken love... | Sevgiden vazgeçmediğin sürece ... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...the power of the ring will destroy what you value most. | ... Yüzüğün gücü, en çok değer verdiğin şeyi mahvedecektir. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
The runes also say that anyone who puts on the ring... | Runikler ayrıca şunu da söyler, yüzüğü takan kişi... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...has a surge of godlike strength before the destructive power kicks in. | ... Yıkıcı güç etki etmeden önce, tanrısal güç dalgasını hissedecektir. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
You'd gamble that you can beat me before the ring destroys your essence. | Riske giriyorsun. Yüzük, senin niteliğini mahvedene kadar, beni yenebilecek misin? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I'll take that chance to destroy you. | Seni yoketmek için şansımı deneyeceğim. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
The Valkyrie had honor once... | Valkyrie'ler bir zamanlar onurluydu... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...before they learned to prize the thirst of blood. | ... Henüz, kana susamışlığa değer vermeyi öğrenmemişlerken. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
You taught us that, Xena. | Bunu bize sen öğrettin, Xena. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Let's see if you took notes. | Bakalım düzgün not almış mısın. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
It's a whole new "you", Grinhilda. | Bu yeni halin, Grinhilda. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Now we see what you prize the most, Grinhilda. | En çok neye değer verdiğini anladık, Grinhilda. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
You've lost what you hold dearest in your heart. | Kalbinde tuttuğun en kıymetli şeyi kaybettin. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Your beauty. | Güzelliğini. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
You mean, this monster that's been killing my people... | Yani, halkımı öldüren bu canavar... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...is actually Grinhilda, the Valkyrie? | ... Aslında, Grinhilda mı, Valkyrie olan? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Then why didn't you just use the ring to kill her? | O zaman neden onu öldürmek için yüzüğü kullanmadın? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Killing her would have been kind compared to what I had in mind for her. | Onu öldürmek, planladığım şeye kıyasla hafif kalırdı. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
As fearsome as she was in her new form... | Yeni şekli ile ne kadar korkutucu olsa da... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...she knew that she was no match for me with the ring. | ... Yüzükle olduğum sürece beni yenemeyeceğini biliyordu. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
She fled. | Kaçtı. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Using chains I stole from Odin... | Odin'den çaldığım zincirleri ... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...and Grinhilda's own necklace as a lock... | ... Ve kilit olarak Grinhilda'nın kolyesini kullanarak ... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...I transformed this mine into her prison. | ... Bu madeni, onun hapishanesine dönüştürdüm. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Then I drove Grinhilda towards her fate. | Ve onu kaderine sürükledim. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I knew being trapped in that hideous form... | Bu korkunç şekliyle kapana kısılı kalmasının... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...would be the ultimate torture for Grinhilda. | ... Grinhilda için en kötü işkence olacağını biliyordum. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I wanted her to suffer with her own ugliness forever. | Çirkinliği yüzünden sonsuza kadar acı çekmesini istedim. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
These chains will hold you for eternity... | Bu zincirler seni sonsuza kadar burada tutacak... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...and you will never use the power of the ring. Never! | ...Ve yüzüğün gücünü asla kullanamayacaksın, asla! | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I wasn't going in that cage without the ring and Grinhilda wasn't about to give it to me. | O kafese yüzük olmadan girmezdim ve Grinhilda'nın da onu bana vermeye niyeti yoktu. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
It was a stalemate. | Yapılacak hamle kalmamıştı. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I knew that the power of the ring would be useless to her unless... | Yüzüğün gücünün ona bir fayda sağlamayacağını biliyordum... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...She learned to forsake love. | ... Tabi, sevgiden vazgeçmeyi öğrenmedikçe. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
35 years of imprisonment is enough... | 35 yıl hapiste kalmak, birinin... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...to drive love out of anyone's heart. | ... Kalbinden sevginin söküp atılması için yeterli. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
And once that happened, the power of the ring was hers. | Ve bu olduğunda, yüzüğün gücü onun olur. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
She broke free. | Özgür kalır. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Now nothing would stop her murderous rampage. | İşte o zaman onun ölüm saçan öfkesini kimse durduramaz. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Come and get some. | Gel de al bakalım. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
What are you waiting for, huh? | Ne bekliyorsun, ha? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Wait for Xena's signal. | Xena'nın işaretini bekle. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
You remember me, don'tcha? | Beni hatırladın, değil mi? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Xena, no! | Xena, hayır! | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I thought I told you not to come in here! | Sana buraya gelme demiştim! | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I never listen! | Hiç söz dinlemem! | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Beowulf, get to the other side! What about you? | Beowulf, diğer tarafa geç! Sen ne olacaksın? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Don't worry about me. Go. | Beni düşünme. Git. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Gabrielle! Look out! | Gabrielle! Dikkat et! | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Gabrielle... Are you hurt? Are you all right? | Gabrielle... Yaralandın mı? İyi misin? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
She's right behind here! | Hemen bunun arkasında! | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Wait, wait! Gabrielle, wait! Wait! | Bekle, bekle! Gabrielle, bekle! | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Forgive me, Grinhilda. | Affet beni, Grinhilda. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Are you all right? Yeah. | Sen iyi misin? Evet. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
Xena, you killed it. It's over. | Xena, onu öldürdün. Artık bitti. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
No, that monster that I locked in the mine long ago,... | Hayır, uzun zaman önce madene kilitlediğim o canavarın,... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
...I cut off one of its fingers. | ... Parmaklarından birini kesmiştim. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
What I killed just now, it had all of its fingers. | Öldürdüğüm şeyin ise parmakları tamdı. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
If then wasn't Grinhilda, then what was it? | Peki o Grinhilda değilse, neydi? | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
That's Grinhilda. | Grinhilda işte bu. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
And whatever it was I killed, she's not happy about it. | Ve öldürdüğüm her ne idiyse, o bundan pek memnun değil. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
She really is giving up the power of the ring. | Gerçekten de yüzüğün gücünden vazgeçiyor. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
She is not the Xena of the legends. She fights for good now. | Efsanelerdeki Xena değil. Artık iyilik için savaşıyor. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
I mean, in battle she's everything that I imagined, yes. | Yani, savaşırken, tıpkı hayal ettiğim gibi, evet... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
There's more to being a warrior than skill. | Bir savaşçı olmak için yetenekten fazlası gerekir. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
There's fighting for what you believe in, for people that you love. | İnandığın şeyler uğruna, sevdiğin insanlar uğruna savaşman gerekir. | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |
You know, before I met you, I never thought of a warrior... | Biliyor musun, seninle tanışmadan önce, bir savaşçının... | Xena: Warrior Princess The Ring-1 | 2000 | ![]() |