• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182310

English Turkish Film Name Film Year Details
Everything in the Dreamscape comes from your own mind. Rüyalar Alemi'ndeki herşey gerçekte senin zihninin birer parçasıdır. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Once in, Morpheus will know everything that you know. Bir kez girdin mi, Morpheus hakkındaki herşeyi öğrenecektir. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
He will use that to try and stop you. Bunu seni denemek ve durdurmak için kullanacaktır. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Drink this and lay back. Şunu iç ve uzan. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
This is N'Kama oil. Bu N'Kama yağı. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
The instant your soul enters the Dream Passage, Ruhun Rüya Geçidi'ne girer girmez... Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
your body begins to lose its life fluids. ...vücudun yaşamsal sıvılarını kaybetmeye başlar. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
N'Kama oil will give you more time. N'Kama yağı sana zaman kazandıracak. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
How much time is that ? Ne kadar zaman kazandırır? Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Just a few hours at best. En iyi ihtimalle birkaç saat. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
You must find the exit door at the other end of the Dream Passage. Rüya Geçidi'nin sonundaki çıkış kapısını bulmalısın. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Once you pass through it, your body will reunite with your soul. Oradan geçtikten sonra, vücudun ruhunla yeniden birleşecek. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
If not... Geçemezsen... Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
the body dies. ...vücudun ölür. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Until then, I will guard it. O zamana kadar, ben ona bakarım. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Don't worry... I'm a gentleman. Meraklanma... kibarımdır. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
This is the fire of dreams ! Bu, rüyaların ateşi! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
This is the key. Bu, anahtar. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Morpheus knows what we're up to. Morpheus neyin peşinde olduğumuzu biliyor. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Listen to me carefully, Xena. Beni dikkatli dinle, Zeyna. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
He will try to use your own mind against you. Senin zihnini sana karşı kullanmaya çalışacaktır. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
If you can defeat him there, you'll win. O'nu orada yenebilirsen, kazanacaksın. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Don't be obvious. Anlaşılır olma. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Remember, this is your Dream Passage. Unutma, bu senin Rüya Geçidi'n. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
The gods... be with you. Tanrılar... seninle olsun. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
We've been waiting for you, our Queen ! Sizi bekliyorduk, Kraliçemiz! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Our brilliant commander ! We've taken another town ! Mükemmel komutanımız! Bir kasaba daha fethettik! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
They're all dead, as you wished ! Every one of them ! As you ordered ! Dilediğiniz gibi, hepsi öldürüldü! Herbiri! Emrettiğiniz gibi! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
No ! I left this behind me ! Hayır! Ben bunları bıraktım! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
You can't change who you are ! Kim olduğunu değiştiremezsin! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
And you are a warrior. To be feared and obeyed. Ve sen bir savaşçısın. Korkulan ve itaat edilen. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
And those that don't... Ve bu şeyler... Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
die ! ...asla değişmez! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Xena... Do you know me, Warrior Queen ? Zeyna... Beni hatırladın mı, Savaşçı Kraliçe? Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Should I ? Hatırlamalımıyım? Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
This was my village. All gone now. Bu benim köyümdü. Artık hepsi yokoldu. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Your people came and wiped it out... and me... as you commanded. Senin askerlerin geldiler ve yokettiler... ve beni de... emrettiğin gibi. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Did you know ? I had a name ? I didn't do this. Hatırladın mı? Ya adımı? Bunu ben yapmadım. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
My name is Mesmer. Adım Mesmer. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
My wife's name... I'm sorry. Karımın adı... Afedersin. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Sorry ? Sorry to know my name ? Af mı? Adımı bilmediğin için mi? Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Oh, that's right. Evet, tabii ya. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Your victims were always faceless. Senin kurbanların her zaman suretsizdir. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
You never knew much about them, did you ? Onlar hakkında çok şey bilmezsin, değil mi? Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Or cared. Veya önemsemezsin. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
I am Baruch. Ben Baruch. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
I had two brothers... one fifteen, and the other twenty. İki kardeşim vardı... biri 15, ve diğeri de 20 yaşlarında. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
They were killed, too. Do you wanna know their names ? Onlar da öldürüldüler. İsimlerini bilmek ister misin? Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
No, I left this behind me. Hayır, ben bunları bıraktım. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Septim and Valius. Septim ve Valius. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
I am Dolas. My brother and I were the first to die. Ben Dolas. Ben ve kardeşim ilk ölenlerdendik. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
His name was Linius. Onun adı Linius'tu. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Stand back ! Geri çekilin! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
We're not crowding you, Xena. It's the weight of your conscience. Biz burada toplanmıyoruz, Zeyna. Bu senin vicdan azabın. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
You can end this, Xena. You can end it... easily. Buna son verebilirsin, Zeyna. Buna kolayca bir son... verebilirsin. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Kill us. You know how. Öldür bizi. Nasıl yapacağını bilirsin. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Take the sword. Kılıcı al. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Morpheus ! Morpheus! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
I won't do it ! Bunu yapmayacağım! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
It's a trick ! You're trying to slow me down ! Bu bir hile! Beni yavaşlatmaya çalışıyorsun! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
You're using the past of a Xena long dead ! Bir zamanlar öldürdüğüm Zeyna'nın geçmişini kullanıyorsun! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
I'm not her anymore ! Ben artık o kişi değilim! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
The Innocent has a friend who has entered the Dreamscape Passage. Masum'un Rüya Geçidi'ne giren bir arkadaşı var. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
This is Elkton's work. Bu Elkton'un işi. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Find him and you will find her body. Onu bulursanız, kadının vücudunu da bulursunuz. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Morpheus wants them both to die. Morpheus ikisinin de ölmesini istiyor. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Go ! Gidin! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
No, no ! It's happening too fast ! Hayır, olamaz! Çok hızlı oluyor! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Morpheus is draining your life quicker than I expected ! Morpheus beklediğimden de hızlı yaşamını tüketiyor. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
You... you must hurry, Xena ! You must hurry ! Acele... acele etmelisin, Zeyna! Acele etmelisin! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
We must flee ! Kaçmalıyız! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
The first challenge awaits you. İlk mücadelen seni bekliyor. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
First challenge ? İlk mücadele mi? Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
How many of these challenges are there ? Bu mücadelelerden kaç tane var ki? Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Enough for our lord, Morpheus, to make an estimation of your worth. Efendimiz Morpheus'un senin değerini anlamasına yetecek kadar. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
So... if I get through this, then you'll let me go ? ' Yani... eğer bunu geçersem gitmeme izin verecek misiniz? Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
By the grace of our lord, Morpheus, of course. Efendimiz Morpheus'un lütfuyla, tabii ki. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Of course. Pekâlâ. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
What's this for ? Bu ne için? Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
You want to win, don't you ? Kazanmak istiyorsun, değil mi? Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Find your way to the other end, Innocent. Diğer çıkışa giden yolu bul, Masum. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
There'll be two men trying to stop you. Seni durdurmak isteyen iki kişi olacak. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Stop them first. İlk önce onları durdur. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
If you're outnumbered, let them fight each other. Sayıca fazlaysalar, bırak birbirleriyle dövüşsünler. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Very good, Innocent. Çok iyi, Masum. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
I had thought you would have killed... Öldüreceğini düşünmüştüm... Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Morpheus requires a second challenge soon. Morpheus yakında ikinci mücadeleyi de isteyecektir. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
They're going to sacrifice me. Beni kurban edecekler. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
They're going to sacrifice me not. Beni kurban etmeyecekler. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
They're going to sacrifice me. Kurban edecekler. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
They're not going to sacrifice you. Seni kurban etmeyecekler. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
I don't know if you're real or not. Gerçek olup olmadığını bilmiyorum. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
You don't know if I'm real ? This is my dream. I'm the only one who is real. Ben mi gerçek değilim? Bu benim rüyam. Buradaki tek gerçek kişi benim. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Tell me something about you I don't know. Seninle ilgili benim bilmediğim birşey söyle. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
How's that going to prove anything ? Bu neyi ispatlayacak ki? Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Morpeus can guess anything I know. Morpheus bildiğim herhangi birşeyi tahmin edebilir. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Very well. All right. Tamam. Pekâlâ. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Nobody but my mother knows this. Annemden başka kimse bunu bilmez. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
I had six toes on my right foot when I was born. Doğduğumda sağ ayağımda altı parmağım varmış. Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
Don't look ! It's gone now ! Bakma! Artık yok! Xena: Warrior Princess Dreamworker-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182305
  • 182306
  • 182307
  • 182308
  • 182309
  • 182310
  • 182311
  • 182312
  • 182313
  • 182314
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact