• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 182286

English Turkish Film Name Film Year Details
Good question. Iyi bir soru. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
What's a nice girl like you doing in manacles like those? Senin gibi iyi bir kızın bu kelepçelerle işi ne? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Unlike some people I could name. bazılarının aksine benim bir adım var. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Oh, Kal, Kal, Kal, Kal, Kal... Oh, Kal, Kal, Kal, Kal, Kal ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Come on! They're probably killing her. Haydi! Muhtemelen onu öldürüyorlardır. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Amarice... Amarice ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
If Kal wanted Xena dead, he would have killed her in the clearing. Kal, zeyna yı ölü isteseydi o açıklıkta onu öldürmüş olurdu. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
She's right. He needs her alive. We need a plan. O haklı. Ona canlı ihtiyacı var. bir plan yapmalıyız. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
I've got one. Benim bir tane var. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
What's going on? Xena... Ne oluyor? zeyna ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
What did he do to you? Nothing. Nothing, I'm fine. sana ne yaptı? Hiçbir şey. Hiçbir şey, ben iyiyim. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
We need to get to Caleb's as soon as possible. Come on! en kısa zamanda Caleb'e ulaşmalıyız. Haydi! Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Caleb's always here. Caleb hep burda olurdu. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Well, maybe there's a cook or... a servant? şey, belki de bir aşçı ya da ... bir hizmetçi vardır? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
No, he likes doing things for himself. Hayır, kendisi için bir şeyler yapmayı seviyor. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
He's a real ascetic. O gerçek bir münzevi. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
We always called him the purist monk in his order. onun er zaman kendi yolundaki en saf keşiş olduğunu söyleriz. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Something that Kal said... About Caleb? Kal dedi ki bir şey ... Caleb hakkında? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
What did he do with him? ona ne yaptı? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
I'm sorry, Eli. eli, üzgünüm. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Xena, is Caleb dead? zeyna, Caleb öldü mü? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
I believe so. Yes. sanırım öyle. Evet. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
It's such a terrible waste. ne korkunç bir kayıp. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
It's not a waste. Bir kayıp değil. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
I won't let his death be a waste. ölümünün ziyan olmasına izin vermeyeceğim Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
There's gotta be something in these scrolls that explain all this. parşömenlerin arasında, bütün bunların hepsini açıklayan bir şeyler olmalı. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
I'm gonna find it. We'll help. Ben onu bulacağım. yardımcı olacağız. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
I won't know what I'm looking for until I see it. onu görene kadar neyi aradığımı bilemem. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Besides... Yanı sıra ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...we've been on the run for two days. ... iki gündür yoldayız Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Go get some rest... git de biraz dinlen ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...Please. ... Lütfen. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
I'll yell if I find something. bir şey bulursam haber veririm. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Hi. I'm really sorry. selam . Gerçekten üzgünüm. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
I'll come back later. No, no, it's all right. daha sonra gelirim. Hayır, hayır, her şey yolunda. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Has Eli found something? Eli bir şey buldu mu? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
You know how I feel about Gabrielle? Gabrielle için nasıl hissettiğimi biliyor musun? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Sure. You love her. tabii. Onu seviyorsun. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
I was kinda hoping that... Ben umuyordum ki ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...since you guys are... ... Siz ikiniz, çünkü ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...such good friends and all... ... iyi dostsunuz ve ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...that, you could maybe give me some tips. ... Yani, belki bana birkaç ipucu verebilirsin. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Tips? Ipucu? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Yeah, you know, recommendations on... Evet, bilirsin, öneriler ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...how I can tell her. ... ona nasıl söyleyebileceğim hakkında. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
I was thinking... Maybe I could try the... Düşünüyordum da ... Belki deneyebilirim ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
..."down on one knee" approach or... ... "diz çökerek teklif" yaklaşımı ya da ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...maybe... flowers and... gifts... ... Belki ... çiçekler ve ... hediyeler ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...or I could just club her over the head. ... Ya da sadece onun kafasına vurup götürebilirim Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Do you see my problem? Yeah, your expectations. derdimi anlıyor musun? Evet, beklentilerin. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
See, right now it's all about getting a response from her. şimdi bak, bunların hepsi ondan nasıl bir karşılık alacağınla ilgili. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
If ya love her, why don't you just tell her? eğer seviyorsan neden sadece ona söylemiyorsun? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Don't attach any strings to it. Make it unconditional. kasılmadan. kayıtsız şartsız yap. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Yeah, but... Evet, ama ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...what if I tell her that... and she says... ... ya ben ona söylediğimde ... derse ki ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
"Joxer, what are you thinking?" "Joxer, ne düşünüyordun?" Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Joxer... Joxer ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
No strings. All right? kasma!. Tamam mı? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
No strings. Got it. kasılmak yok. Anladım. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Of course, you could just kiss the girl. Tabii sadece kızı öpebilirdin. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Interesting offer. İlginç teklif. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
You're the one who freed me from Kal. Sen beni Kal dan kurtaran kişisin. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
It's amazing, the difference when you don't resist me. Bana karşı olmadığın zaman ki farklılık çok şaşırtıcı. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Amazing... Şaşırtıcı ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Open... serbest bırak ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...Free from old wounds, old grudges. ... eski yaraları, eski kinleri. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Very free. Çok serbest. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
And old ideas of... Ve eski fikirlerin ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...right and wrong,... good and bad,... ... Doğru ve yanlış, ... iyi ve kötüyle ilgili ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...they just don't get in the way. ... Onlar şimdi yoluna çıkmıyor. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Bad? Kötü? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Ops! I forgot. Ops! Unutmuşum. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Bad doesn't ring a bell in you, does it? Neither does wrong... Kötünün senin için bir anlamı yok değil mi? ne yanlış ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...or evil. ... ne de kötü. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
You know what's strange? I know those words. Garip olan ne biliyor musun? Ben bu kelimeleri biliyorum. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
I know their meaning, but somehow they have no connection... Ben, onların anlamını biliyorum, ama her nasılsa onların hiçbir bağlantısı yok ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
That's gotta be tough. Zor olmalı Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
But trust me... Ama bana güven ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
It's for a reason. That's what Eli says. Bir nedeni var. Eli de böyle diyor.. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
But he doesn't know what it is. Do you? Ama ne olduğunu bilmiyor. sen biliyormusun? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
It's all about you and me, Xena... hepsi sadece senin ve benimle ilgili, Zeyna... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...Not Kal, not even Zeus. ... ne Kal, ne de Zeus. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...Just the two of us... sadece ikimiz. ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...bringing peace and order to the world... ... Dünyaya barış ve düzen getiren ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...through force. ... Kuvvet aracılığyla. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Something you and I were destined to do... Sen ve benimle ilgili birşeyler birlikte yapmamız için... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...together. ... yazıldı. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Ares... Ares ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Oh, you know each other? Oh, tanışıyorusunuz. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Your hair is shorter but you're still the same. Saçların kısalsa da hala aynısın Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Only you would take advantage of Xena when she's like this. Zeyna böyleyken sadece sen ondan yararlanmaya çalışablirsin. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Because she can't remember things that make her mad? Çünkü o kendisini kızdıran şeyleri hatırlamıyor diye mi? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
...Things that fill her with hate? Well... ...onu nefret dolduracak şeyler? pekala ... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
When did you become so hard? ne zamandan beri bu kadar acımasızsın? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
I still don't get it. Hala anlamadım. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
What's Ares doing here? Ares'in burda ne işi var ? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Yeah... First Kal, then Ares. Evet ... Önce Kal, sonra Ares. Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
What is it with you and war gods, anyway? seninle savaştanrıları arasında neler dönüyor? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
Ares wants something. So does Kal. What is it? Ares bir şey istiyor. Kal da öyle . Nedir bu? Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
It's the same thing we need to get Xena back completely... zeyna'yı tamamen eski haline döndürmek için bizim aradığımız şeyle aynı... Xena: Warrior Princess Chakram-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 182281
  • 182282
  • 182283
  • 182284
  • 182285
  • 182286
  • 182287
  • 182288
  • 182289
  • 182290
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact