Search
English Turkish Sentence Translations Page 181893
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Or how do you know women's hearts so well? | ...veya kadınlarını nasıl bu kadar iyi anladığını. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
You know? I can't fool me. | Biliyor musun? Beni aptal mı sandın? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
You're so considerate and sensitive. Just spit it out. | Çok düşünceli ve hassassın. Haydi söylesene! | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I admit I'm... | İtiraf etmeliyim ki... | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I'm... Gay, right? | ...ben... Gaysin değil mi? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I couldn't understand at that time | O zamana kadar anlayamamıştım. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
how comes with my body and looks, | Tüm bedenim ve ruhumla karşındaydım. Nasıl bu kadar aptal olabildim. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I'd rather jump off a building. | Bir gökdelenin tepesinden atlasam daha iyiydi. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Listen to me. | Dur bir dinle. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I'm sorry. I admit... | Özür dilerim. Daha önce söylemeliydim. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Zigang, thank you for your honesty. | Zigang, dürüstlüğün için teşekkür ederim. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Yilong, | Yilong... | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I don't know when I can come clean to you. | ...sana bunu nasıl itiraf edeceğimi bilemiyorum. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I'm not an honest person. | Pek dürüst bir insan sayılmam. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I have to tell you this, | Sana söylemem gereken bir şey var. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Of... | Yok... | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
or I'll regret for the rest of my life. | Yoksa hayatım geri kalanını pişmanlıklar içinde yaşayacağım. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
İsn't it a bit too indirect? | Çok dolambaçlı bir anlatım olmadı mı? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Cut to the chase. You get it, Sun? | Sadede gel, anladın mı Sun? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Yilong, I'm a shameless man. | Yilong, utanmaz arlanmaz herifin tekiyim. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I cheat, lie, | Kandırdım,yalan söyledim... | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
plagiarize... | ...arakladım... | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Isn't that a bit too strong? | Bu da çok sert oldu? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Mr Sun. | Sun. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Let me take you to a place to celebrate. | Seni kutlama yapacağımız mekâna götürmeye geldim. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
My new apartment. | Yeni dairem. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
You bought it? | Burayı aldın mı? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
You really bought it? | Gerçekten aldın mı? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I really bought it. | Evet burası artık benim. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Didn't I promise you I wouldn't leave? | Ayrılmayacağıma söz vermemiş miydim? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
What's upstairs? | Yukarda ne var? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Go up and have a look. | Çık ve bir göz at. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Let's drink to your new apartment! | Yeni dairenin şerefine! | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
We should drink to you today. | ...bugün senin şerefine içmeliyiz. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I should say that about you. | Senin sayende geldi bu başarı. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I know your contribution in this matter. | Bu başarıdaki katkını görmezden gelemem. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Without you, it couldn't have been a success. | O teklif sensiz başarıya ulaşamazdı. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
He's a bit weird. Did I say something wrong? | Biraz garip davranıyor. Yanlış bir şey mi söyledim acaba? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I have a lot of friends | Birçok arkadaşım var... | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
but only a few I can share my confidence. | ...fakat sadece birkaçıyla özelimi paylaşırım. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I want to share something with you today. | Sana anlatmak istediğim şeyler var. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
We won't talk shop today anyway. You can tell me anything. | Bugün işten bahsedecek halimiz yok. Ne istiyorsan anlatabilirsin. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Is he going to say he's in love with me? | Bana aşık olduğunu mu söyleyecek yoksa? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I'm a dishonest man. | Sana dürüst davranmadım. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Can you accept... | Bunu kabullenebilir... | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Do you have painkillers? | Ağrı kesicin var mı? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I'll look for them. | Hemen bakayım. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I'll go buy. | Gidip alayım. Birlikte gidelim o zaman. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
No... No... Really no need... | Hayır, hayır hiç gerek yok. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
It was a great singing session. | Harika söylediniz bu parçayı. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
'IO minute tea break. | 10 dakika çay molası verelim. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Your act is equivalent to piracy. You know that? | Yaptığın iş casusluğa girer biliyorsun değil mi? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Did you confess to her? | Ona her şeyi anlattın mı? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I hinted. | Anlatmaya çalıştım. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Hinted? | Anlatmaya çalıştın mı? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I know you'll say that. | Biliyorum söyleyeceksin. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
She won't believe me. | Bana inanmaz ki. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
You sly fox! | Kurnaz tilki! | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
If you don't want to regret your whole life like me, | Hayatın boyunca benim gibi pişmanlık içinde yaşamak istemiyorsan... | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
you better come clean to her right away. Got it? | ...bir an önce itiraf etsen iyi olur. Anladın mı? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
You must tell her the truth. | Doğruları söylemek zorundasın. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Come back. What's her name again? | Dur dur! Adı neydi? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Invite her to my concert. | Onu konserime davet et. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Let's chat in the evening. | Akşama konuşuruz bunları. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I'm busy right now. | Şu anda meşgulüm. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I have a new idea for Lotto. Have a look. | Lotto için yeni fikirlerim var. Bir bakın. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Since you came to our company, you brought us lots of new ideas. | Şirkete geldiğinden beri bize birçok yeni fikir sundun. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I like our team, | Takımımı seviyorum... | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
and I work very well with Mr Sun. | ...ve Bay Sun'la çok uyumlu çalışıyoruz. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
However, | Ne yazık ki... | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
the market is very bad right now. | ...reklam pazarı bugünlerde çok kötü durumda. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Our company is still short of capital. | Şirketin bütçesi de oldukça kısıtlı. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
We had a board meeting yesterday. | Kurul toplantısı yapıldı dün gece. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
We need to cut some of our high salaried staffs. | Bazı üst düzey çalışanları işten çıkarma kararı aldık. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
mean... | Söylemeye çalıştığım... | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
We have 2 creative directors in this company. | Şirkette 2 tane kreatif direktör var. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I'm the executive creative director. | Kreatif direktör olan benim. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
In a company of our scale | Bizim ölçeğimizde bir şirketin... | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
only one creative director is enough. | ...sadece bir kreatif direktör kontenjanı olabilir. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
You were hired by me. | Sizi ben işe aldım. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I need to set an example for the board's decision. | Kurul kararlarını uygulamak zorundayım. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Sun is almost our founding member. He would have to stay. | Sun artık neredeyse bizim asli üyemiz oldu. Kalmak zorunda. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
This is the board's decision, not mine. | Bu kurulun kararı, benim değil. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Don't worry, Mr Dong. | Üzülmeyin Bay Dong. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I've been working here for quite some time | Bir süredir oldukça yoğun çalışıyorum... | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
but I never had a break. | ...ve hiç ara vermedim. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
İt's time I took a vacation. | Bir tatile çıkmanın zamanı geldi. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
When we're listed one day, I'll hire you back. | Bir gün listelere girdiğimizde seni tekrar işe alacağım. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Good, I'm looking forward to that day. | Tamam, o günü 4 gözle bekliyorum. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I'll get going, Mr Dong. | Müsaadenizle Bay Dong, gideyim. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
How can I survive without Sichuan food abroad? | Sichuan yemekleri olmadan nasıl yaşayabilirim? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I'll call you back in a bit. Can I have a word with you? | Birazdan seni ararım. Söz verdin sayıyorum, unutma. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Good timing. I'm looking for you. | Tam zamanında. Ben de seni arıyordum. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
You managed to win Lotto over. I'm so proud of you. | Lotto işini senin yönetiminle aldık. Seninle gurur duyuyorum. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
I confess hiring Ly Yilong was a mistake. | İtiraf etmeliyim ki Ly Yilong'u işe almak hataydı. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
Effective today, you'll be our ECD. | Bugünden itibaren kreatif direktörümüz sensin. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
The company still relies on us old fogies. | Bu şirket hâlâ bizim eski beyinlerimiz sayesinde ayakta. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
What about Yilong? | Yilong'a ne oldu? | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
She's gone. | Ayrıldı. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |
She's quite tactful. Said she's not used to here. | Oldukça nazikti. Burada olmaması gerektiğini söyledi. | Wo zhi nv ren xin-1 | 2011 | ![]() |