Search
English Turkish Sentence Translations Page 181284
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
Flaccid. | Sarkmış. Flaccid. Sarkmış. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Dry dick. | Kuru sik. Dry dick. Kuru sik. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Shall I go on? | Devam edeyim mi? Shall I go on? Devam edeyim mi? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
All right. Here's what I'm thinking. | Tamamdır. Bak aklıma ne geldi. All right. Here's what I'm thinking. Tamamdır. Bak aklıma ne geldi. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
We wait until Drew is asleep, | Drew uyuyana kadar bekliyoruz,... We wait until Drew is asleep, Drew uyuyana kadar bekliyoruz,... | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
and then we put his hand in warm water. | ...ve elini sıcak suya koyuyoruz. and then we put his hand in warm water. ...ve elini sıcak suya koyuyoruz. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Then, just when he starts to pee himself, | Üstüne işemeye başladığı anda,... Then, just when he starts to pee himself, Üstüne işemeye başladığı anda,... | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
we take a rock and crush his skull. | ...taşla kafatasını parçalıyoruz. we take a rock and crush his skull. ...taşla kafatasını parçalıyoruz. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
(laughs) That's your plan? | Planın bu mu? That's your plan? Planın bu mu? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Well, how would you kill him? | Nasıl öldürelim o zaman? Well, how would you kill him? Başka nasıl öldürebiliriz? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
What's the one thing Jenna hates most about Drew? | Jenna'nın Drew'de en çok sevmediği şey ne? What's the one thing Jenna hates most about Drew? Jenna'nın Drew'de en çok sevmediği şey ne? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Vaginal tearing from his huge cock. | Devasa penisinden kaynaklı vajinal terleme. Vaginal tearing from his huge cock. Devasa penisinden kaynaklı vajinal terleme. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
He's a sore loser. | Kaybetmeye dayanamıyor. He's a sore loser. Kaybetmeye dayanamıyor. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Look, all I have to do is beat him at something | Tek yapmam gereken onu bir şeyde yenmek... Look, all I have to do is beat him at something Tek yapmam gereken onu bir şeyde yenmek... | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
and make sure Jenna's there to see him lose his shit. | ...ve kafayı yerken Jenna'nın da bunu görmesini sağlamak. and make sure Jenna's there to see him lose his shit. ...ve kafayı yerken Jenna'nın da bunu görmesini sağlamak. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
That is the stupidest, most ridiculous... | Hayatımda bu kadar aptalca, bu kadar komik... That is the stupidest, most ridiculous... Hayatımda bu kadar aptalca, bu kadar komik... | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Actually, that's pretty good. | Bayağı iyiymiş aslında. Actually, that's pretty good. Bayağı güzelmiş aslında. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Except for one thing. | Ama bir sorun var. Except for one thing. Ama bir sorun var. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Drew's a born winner, and you're... you. | Drew tam bir kazanan, sen ise sensin. Drew's a born winner, and you're... you. Drew tam bir kazanan, sen ise sensin. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
That may be true, but there is something I'm really good at. | Doğru diyorsun, ama benim de iyi olduğum şeyler de var. That may be true, but there is something I'm really good at. Doğru diyorsun, ama benim de iyi olduğum şeyler var. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Ah. Here we go. | Haydi bakalım. Ah. Here we go. Haydi bakalım. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
What the hell is that? | Bu ne be? What the hell is that? Bu ne be? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
My old chemistry set. | Eski kimya setim. My old chemistry set. Eski kimya setim. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
"Little Suzy Baker's Oven." | "Küçük Suzy Baker Fırınları" "Little Suzy Baker's Oven." "Küçük Suzy Baker Fırınları" | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
What are you going to do, challenge Drew to a Bake Off? | Drew'i fırın düellosuna mı davet edeceksin? What are you going to do, challenge Drew to a Bake Off? Drew'i fırın düellosuna mı davet edeceksin? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
That was my sister's. | Kız kardeşimindi o. That was my sister's. Kız kardeşimindi o. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Behold... | Geliyor... Behold... Geliyor... | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
the instrument of Drew's destruction. | Drew'in mahvoluşunun enstrümanı. the instrument of Drew's destruction. Drew'in mahvoluşunun enstrümanı. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
My Ping Pong paddle | Masa Tenisi Turnuvasından kalma... My Ping Pong paddle Masa Tenisi Turnuvasından kalma... | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
from when I was All State Table Tennis champion. | ...ping pong raketlerim. from when I was All State Table Tennis champion. ...ping pong raketlerim. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
So chemistry, baking and Ping Pong. | Kimya, fırın ve Ping Pong. So chemistry, baking and Ping Pong. Kimya, fırın ve Ping Pong. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
I guess my only question is: | I guess my only question is: | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
how were you not blow jobbed to death | Nasıl oldu da okulun tüm ponpon kızlarına... how were you not blow jobbed to death Nasıl oldu da okulun tüm ponpon kızlarına... | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
by the entire cheerleading squad? | ...sakso çektirememeyi başarabildin? by the entire cheerleading squad? ...sakso çektirememeyi başarabildin? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
The beagle has landed. | Tazı arazide. The beagle has landed. Tazı arazide. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
DREW: Wilfred! | Wilfred! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
I'm sorry, man. | Kusura bakma, birader. I'm sorry, man. Kusura bakma, birader. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
I tried to get him in the house, and he ran over here. | Evine içine sokmaya çalıştım ama buraya kaçtı. I tried to get him in the house, and he ran over here. Evine içine sokmaya çalıştım ama buraya kaçtı. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
You crazy mutt. Going somewhere? | Seni gidi seni. Bir yere mi gidiyordun? You crazy mutt. Going somewhere? Seni gidi seni. Bir yere mi gidiyordun? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Oh, yeah. Some play downtown. | Evet. Tiyatroya gidiyoruz. Oh, yeah. Some play downtown. Evet. Tiyatroya gidiyoruz. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Jenna's almost ready. | Jenna hazır sayılır. Jenna's almost ready. Jenna hazır sayılır. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
You're a Ping Pong guy, huh? | Ping Pongcusun demek? You're a Ping Pong guy, huh? Ping Pongcusun demek? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
I dabble. | Fena değilim. I dabble. Fena değilim. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I used to play. | Evet, ben de oynardım. Yeah, I used to play. Evet, ben de oynardım. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Used to? | Oynardım mı? Used to? Oynardım mı? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, I kind of promised Jenna | Evet, Jenna'ya spor karşılaşmalarından... Yeah, I kind of promised Jenna Evet, Jenna'ya spor karşılaşmalarından... | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
I'd lay off competitive sports for a while. | ...uzak duracağıma dair söz verdim. I'd lay off competitive sports for a while. ...uzak duracağıma dair söz verdim. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Sometimes... I get a little too intense. | Biraz kendimi kaptırıyorum da. Sometimes... I get a little too intense. Biraz kendimi kaptırıyorum da. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Oh. That's cool. | Önemli değil. Oh. That's cool. Önemli değil. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
You don't seem like the Ping Pong type anyway. | Ping Pongcu tipi yok sende zaten. You don't seem like the Ping Pong type anyway. Ping Pongcu tipi yok sende zaten. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
What do you mean? | Nasıl yani? What do you mean? Nasıl yani? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Well, you're a big guy. | Sen cüsseli birisin. Well, you're a big guy. Sen cüsseli birisin. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Usually, Ping Pong players are quicker. | Ping Pong oyuncuları genellikle hızlıdırlar. Usually, Ping Pong players are quicker. Ping Pong oyuncuları genellikle daha hızlıdırlar. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
I'm pretty quick, bro. | Ben bayağı hızlıyım, kanka. I'm pretty quick, bro. Ben bayağı hızlıyım, kanka. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
I guess I'll just have to take your word for it. | Bir dahakine artık. I guess I'll just have to take your word for it. Bir dahakine artık. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
You know what? What the hell? | Ne diyorum bak. Boş ver gitsin. You know what? What the hell? Ne diyorum bak. Boş ver gitsin. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
One game won't kill me, huh? | Bir oyundan ölmeyiz ya? One game won't kill me, huh? Bir oyundan ölmeyiz ya? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Let's set it up. | Hazırlanalım. Let's set it up. Hazırlanalım. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Well done, Ryan. | Çok güzel, Ryan. Well done, Ryan. Çok güzel, Ryan. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Don't screw it up. | Sakın batırma bunu. Don't screw it up. Sakın batırma bunu. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
I got this. | Hallettim ben. I got this. Hallettim ben. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I got lucky. | Şansım yaver gitti. Oh, I got lucky. Şansım yaver gitti. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, you did. | Evet, öyle oldu. Yeah, you did. Evet, öyle oldu. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Get him a body bag! Yeah! | Mahvet onu! Evet! Get him a body bag! Yeah! Mahvet onu! Evet! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Wilfy, quiet! | Wilfy, sessiz ol! Wilfy, quiet! Wilfy, sessiz ol! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Ryan, serve. | Ryan, servis. Ryan, serve. Ryan, servis. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
There you are. | İşte buradasın. There you are. İşte buradasın. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Right on cue. Drew, what are you doing? | Tam zamanında. Drew, ne yapıyorsun? Right on cue. Drew, what are you doing? Tam zamanında. Drew, ne yapıyorsun? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
The show doesn't start till 3:00, babe. We'll be quick. | Oyun daha 3'e kadar başlamaz, bebeğim. Hemen bitiririz. The show doesn't start till 3:00, babe. We'll be quick. Oyun daha 3'e kadar başlamaz, bebeğim. Hemen bitiririz. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
But we had a deal. Oh, come on. | Ama bir anlaşma yapmıştık. Haydi ama. But we had a deal. Oh, come on. Ama bir anlaşma yapmıştık. Haydi ama. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
It's just a friendly little game, right, Ryan? | Arkadaşca küçük bir oyun sadece, değil mi Ryan? It's just a friendly little game, right, Ryan? Arkadaşca küçük bir oyun sadece, değil mi Ryan? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Totally, bro. | Aynen, kanka. Totally, bro. Aynen, kanka. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Oh, yeah! Get some! | Evet! İşte böyle! Oh, yeah! Get some! Evet! İşte böyle! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
(chuckles) I probably should have warned you | Sana söylemem gerekirdi belki. I probably should have warned you Sana söylemem gerekirdi belki. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
back at the break room at Sheboygan Lager, I was 192 0. | Sheboygan Biraları'nın öğle aralarında 192 0 skor yapmışlığım var. back at the break room at Sheboygan Lager, I was 192 0. Sheboygan Biraları'nın öğle aralarında 192 0 skor yapmışlığım var. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Oh, yeah! 43 43. | Evet! 43 43. Oh, yeah! 43 43. Evet! 43 43. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Tied again. WILFRED: Bloody hell! | Tekrar berabere. Koyayım be! Tied again. Bloody hell! Tekrar berabere. Koyayım be! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Come on, Drew. We're already a half hour late. | Haydi, Drew. Zaten yarım saat geciktik. Come on, Drew. We're already a half hour late. Haydi, Drew. Zaten yarım saat geciktik. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Okay, can't we just say that next point wins? | İlk sayıyı yapan kazansa olmaz mı? Okay, can't we just say that next point wins? İlk sayıyı yapan kazansa olmaz mı? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Hey, those aren't the rules, Jenna. | Kurallar böyle değil, Jenna. Hey, those aren't the rules, Jenna. Kurallar böyle değil, Jenna. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
RYAN: Uh, I think that's a good idea. | Bana güzel bir fikir gibi geldi. Uh, I think that's a good idea. Bana güzel bir fikir gibi geldi. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Fine. Whatever. | İyi. Neyse ne. Fine. Whatever. İyi. Neyse ne. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Your table, your rules. Next point wins. | Senin masan, senin kuralların. İlk sayı kazanır. Your table, your rules. Next point wins. Senin masan, senin kuralların. İlk sayı kazanır. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
I thought you said you were good. | İyi olduğunu söylemiştim. I thought you said you were good. İyi olduğunu söylemiştim. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
I've seen more aggressive ball play | Havaalanı tuvaletlerinde kendi toplarıyla... I've seen more aggressive ball play Havaalanı tuvaletlerinde kendi toplarıyla... | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
in an airport men's room. | ...oynayan adamlar bile daha sert oynuyor. in an airport men's room. ...oynayan adamlar bile daha sert oynuyor. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Get your head in the game! | Kafanı oyuna ver! Geyour head in the game! Kafanı oyuna ver! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
No! | Hayır! No! Hayır! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Sheboygan Lager, bitch! | Sheboygan Biraları, sürtük! Sheboygan Lager, bitch! Sheboygan Biraları, sürtük! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
That's how we do! | Adamı böyle yaparız! That's how we do! Adamı böyle yaparız! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
That's... how... we... do! | Adamı...böyle...yaparız! That's... how... we... do! Adamı...böyle...yaparız! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Yeah! Yeah! | Evet! Evet! Yeah! Yeah! Evet! Evet! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Whoo! (laughs) | Whoo! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
(sighs) All right, babe, let's go see that play. | Tamam, bebeğim, haydi tiyatroya gidelim. All right, babe, let's go see that play. Tamam, bebeğim, haydi tiyatroya gidelim. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
What?! I'm not going to the play with you! | Ne? Seninle tiyatroya falan gitmiyorum! What?! I'm not going to the play with you! Ne? Seninle tiyatroya falan gitmiyorum! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
I'm not going anywhere with you, ever again! | Hiç bir yere gitmiyorum, bir daha asla! I'm not going anywhere with you, ever again! Hiç bir yere gitmiyorum, bir daha asla! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
Wait, Jenna! | Dur, Jenna! Wait, Jenna! Dur, Jenna! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
That... was... awesome! | Acayip...süperdi...bu! That... was... awesome! Acayip...süperdi...bu! | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
I've never seen Jenna so upset. | Jenna'yı hiç bu kadar üzgün görmemiştim. I've never seen Jenna so upset. Jenna'yı hiç bu kadar üzgün görmemiştim. | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |
You don't think that pains me, too? | Benim hoşuma mı gidiyor sanıyorsun? You don't think that pains me, too? Benim hoşuma mı gidiyor sanıyorsun? | Wilfred Conscience-1 | 2011 | ![]() |