Search
English Turkish Sentence Translations Page 181265
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
He could be out there. I know he's out there. | Buralarda olabilir. Burada olduğunu biliyorum. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Piss off. What's the matter? | Bas git. Ne oldu? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You were going to leave me here. | Beni burada bırakıyordun. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
No, we were going for help. The boat wasn't big enough and... | Biz yardım bulmaya gidiyorduk ve bot yeterince büyük değildi... | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Steve told me to. | Steve söyledi. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Shh! I can hear something. | Sessiz ol. Bir şey duydum. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
What is it? | Ne duydun? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
There's something there. Something there in the tree. | Orada bir şey var. Ağaçların orada. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Well, you said you were hungry. | Tamam, açım demiştin. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Oh, shit. He cut its fucking head off. | Siktir. Kafasını kesmiş. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Maybe it's the best bit. | Görmeye değer. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You're not serious? | Ciddi değilsin, değil mi? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You never heard of chow mein? | Chow Mein'i duymadın mı? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
That's dog, that is. | İşte bu köpek. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Killer's lost it. | Katil kafayı yemiş. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Maybe he's doing the right thing. | Belki de doğru şeyi yapıyordur. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Going out into the woods and getting yourthroat slit? | Ortaya çıkıp boğazını mı kestirmeye çalışıyorsun? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Very smart. He's got some stones on him though. | Zekice. Cesaretli herif. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Steve, have you got that lighter? | Steve, çakmağın var mı? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Steve, don't be a dick. | Steve, hayvanlık yapma. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Look, ljust want to get this fire going. It is for all of us, yeah. | Şu ateşi yakmak istiyorum. Hepimiz için. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
I want you to come and suck my cock, but that ain't gonna happen either. | Ben de gelip benimkini emmeni istiyorum, ama olmuyor. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Why are you being like this? | Neden böylesin? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Cos I can be. Why are you such a bitch? | Çünkü olabiliyorum. Sen neden bu kadar orospusun? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
At least I ain't a coward. | En azından korkak değilim. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
I'm a what? | Ben korkak mıyım? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You're a fucking coward. And you know you are. | Sen lanet bir korkaksın. Bunu sen de biliyorsun. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
The only reason we're in this mess is cos of you. | Hala burada olmamızın tek sebebi sensin. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
I'll give you coward. | Sana korkağı göstereceğim. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Lewis, do something. | Lewis, bir şeyler yap. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
What did you say? I said you're a fucking coward! | Ne dedin? Dedim ki, sen lanet bir korkaksın! | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Stop him! Steve. | Durdur onu! Steve. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You pussy whipped twat! Don't you dare fucking speak to me. | Seni küçük kaltak. Kimle konuştuğunu zannediyorsun? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Steve, I said don't... | Steve, yapma dedim... | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
We've got to work together. Why don't you try and stop me? | Beraber çalışmalıyız. Neden beni durdurmayı denemiyorsun? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Fucking get off... | Uzak dur... | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You are fucking dead! | Sen öldün! | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You are going to pray forthat crossbow cos I'm going to do it slow. | Ok yemek için dua edeceksin çünkü yavaş yavaş yapacağım. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
I don't want to fight you, Steve. | Seninle dövüşmek istemiyorum, Steve. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Let it go, Steve! Let it go! | Sakin ol, Steve! Sakin ol! | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Please! Get the fuck off me! | Lütfen! Uzak dur benden! | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Fuck off! Get off! | Siktir! Çekil! | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Please. All right. | Lütfen. Pekala. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
All right, fucking all right! No more fighting. | Tamam,lanet olsun. Tamam! Artık kavga yok. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
All right. Fuck off. | Tamam. Siktir git. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Where'd Mandy go? | Mandy nereye gitti? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
She's run away. | Kaçıyor. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Because ofhim. | Onun yüzünden. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You should have gone, not her. | Sen gitmeliydin, o değil. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
We don't need you here. | Burada istenmiyorsun. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Lewis doesn't need you here. | Lewis'in sana ihtiyacı yok | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You're... poison. | Pisliğin tekisin. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
He's got me now. | Artık ben varım. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
He will do what I want. | Ne istersem yapar. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
He's yours? Yeah. | Senin ha? Evet. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Well, you can fucking have him. Lewis! | Al bir tarafına sok o zaman. Lewis! | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Oh, Steve, thank God. Steve, cut me down, please. | Oh, Steve,tanrıya şükür. İndir beni lütfen | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Please cut me down, Steve! Shh, shh. | Lütfen indir beni, Steve! Sessiz ol. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Do you smell that? | Kokuyu alabiliyormusun? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
I know, it's petrol. Please cut me down. | Biliyorum,benzin kokuyor. İndir beni. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
And this... That's nasty, innit? | Ve bu.... Çok kötü, değil mi? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
I'm sorry... I'm sorry about Lewis... | Üzgünüm.. Lewis için üzgünüm... | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Don't you ever say his name! Ever! | Bir daha asla onun adını ağzına alma! | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
It's yourfault. | Bu senin suçun. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You made it happen. I didn't mean to. I'm sorry. | Senin yüzünden. Böyle olsun istemedim, üzgünüm. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Please cut me down. Please. | Lütfen indir beni, lütfen. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Help! Don't fucking leave me here. | Yardım et! Beni burada bırakma. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
I don't wanna die like this, you murdering bastard! | Bu şekilde ölmek istemiyorum piç kurusu! | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
No, please, no! Come back! | Hayır, lütfen, hayır! Geri gel! | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You're gonna help me get out ofhere. | Buradan çıkmam için yardım edeceksin. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
I brought him foryou. | Senin için getirdim. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
He was the one. He was the real bastard. | Herşeyin sorumlusu o. Tam bir baş belası. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
We nevertouched him. | Ona hiç dokunmadık. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
He fucking killed himself. You drove him to it. | O kendini öldürdü. Onu buna sen ittin. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
No one helped him. | Kimse ona yardım etmedi. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
No one's gonna help you either. | Sana da kimse yardım edemeyecek. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
I neverfucking touched him, right? | Ona hiç dokunmadım, tamam mı? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Remind me, what happened to my son? | Oğluma ne olduğunu anlat. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
He cut his wrists. | Bileklerini kesti. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Slashed them open. Bled to death. All right? | Kan kaybından öldü | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Yourturn. | Senin sıran. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
I want you to feel what my son felt. | Oğlumun hissettiklerini hissetmeni istiyorum. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
I want you to feel what my son felt! | Oğlumun hissettiklerini hissetmeni istiyorum. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You know your son was a pussy, don't ya? | Oğlun korkağın tekiydi, biliyorsun değil mi? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
That's why he killed himself. | İntihar etmesinin sebebi de buydu. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
No stones. | Hayaları yoktu. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Well, that ain't me. | Yani ben yapmadım. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
So go fuck yourself. | Git kendini becer. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Have you killed them all? Not yet. | Herkesi öldürdün mü? Henüz değil. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Well, he was the worst. | Güzel, bu en kötüsüydü. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Go down to the boat and wait for me there. | Bota git ve beni bekle. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
All this because your boy got bullied? | Her şey oğluna kabadayılar musallat oldu diye miydi? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Do you know he was scared of you? Ask Lindsay. | Senden korktuğunu biliyormuydun? Lindsay'e sorsana. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Your boy was frightened of you. | Oğlunun senden ödü kopuyordu. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You're just anotherfucking father with no idea about his kid. | Çocuğunu tanımayan boktan babalardan biriydin. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Well, I ain't scared of you, oryour pooches. | Senden veya itlerinden korkmuyorum. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
Go on, call your dogs, cos you'll fuckin' need 'em, mate. | Devam et, köpeklerini çağır. Çünkü onlara ihtiyacın olacak. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You want a fairfight, do you? | Adil bir dövüş istiyorsun, değil mi? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
You think what happened to my son was fair? | Oğluma olanlar adil miydi peki? | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |
I don't give a shit what happened to your son. | Oğluna ne olduğu şeyimde bile değil. | Wilderness-1 | 2006 | ![]() |