• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 181258

English Turkish Film Name Film Year Details
Truthfully, I never thought you could pull it off. Dürüst olmak gerekirse bunu yapabileceginizi hiç sanmïyordum. Wild Things-2 1998 info-icon
So let's see our future. Gelecegimizi görelim. Wild Things-2 1998 info-icon
And the diamonds? Peki ya elmaslar? Wild Things-2 1998 info-icon
How do I know they're the real thing? Gerçek olduklarïnï nasïl bilecegim? Wild Things-2 1998 info-icon
Ripped by SkyFury Ripped by SkyFury Wild Things-2 1998 info-icon
The legendary Captain James West. Efsanevi Yüzbaşı Jim West. Wild Wild West-1 1999 info-icon
And I finally got him all to myself. Nihayet tümüyle benimsin. Wild Wild West-1 1999 info-icon
And surely you should feel free to treat him just... Ona istediğin kadar... Wild Wild West-1 1999 info-icon
You wouldn't be working up here tonight, now, would you? Bu gece burada çalışmayacaksın, değil mi? Wild Wild West-1 1999 info-icon
Working? Now would you be working if you were up here with you? Çalışmak mı? Sen benimle buradayken çalışabilir misin? Wild Wild West-1 1999 info-icon
I didn't think so. Hiç sanmam. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Pack it up good, Virgil. Bunları iyi paketle. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Next stop, New Orleans. Sonraki durak New Orleans. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Problem solved. Sorun giderildi. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Damn, this crate's heavy! Amma ağır. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Much as I'd like to take credit for that, you might wanna hand me my gun. Kendim yaptım demek isterdim ama tabancamı versen iyi olur. Wild Wild West-1 1999 info-icon
That was fun! Which one of you boys wants to strip down and go next? Çok eğlenceliydi. Hanginiz soyunup, düşmek ister? Wild Wild West-1 1999 info-icon
Pants! Pantolonlar! Wild Wild West-1 1999 info-icon
And a great big puddle of blood Etraf kan gölüne dönmüştü. Wild Wild West-1 1999 info-icon
General McGrath... General McGrath,... Wild Wild West-1 1999 info-icon
...your weapons are being delivered as we speak. ...biz konuşurken silahlarınız teslim ediliyor. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Now, shall we go upstairs and check the merchandise? Yukarı çıkıp, malları kontrol edelim mi? Wild Wild West-1 1999 info-icon
I want something young and creamy. Genç ve ıslak birini istiyorum. Wild Wild West-1 1999 info-icon
You drive a hard bargain. All right, 50 cents. Sıkı pazarlık ediyorsunuz. Tamam, 50 sent. Wild Wild West-1 1999 info-icon
I'm very flattered, but I'm just not interested. Çok memnun oldum ama ilgilenmiyorum. Wild Wild West-1 1999 info-icon
You gotta be interested. You're a whore! İlgilenmek zorundasın. Sen bir fahişesin. Wild Wild West-1 1999 info-icon
This is not the way you transport nitro! Nitrogliserin böyle taşınmaz. Wild Wild West-1 1999 info-icon
What's your name, missy? Adınız ne, bayan? Wild Wild West-1 1999 info-icon
My mother's name was Dora. Annemin adı da Dora'ydı. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Oh, really? Ciddi misiniz? Wild Wild West-1 1999 info-icon
What kind of lady are you? Nasıl bir kadınsınız? Wild Wild West-1 1999 info-icon
Tempo. Tempo. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Back on up, now. Geri çekilin. Wild Wild West-1 1999 info-icon
General "Bloodbath" McGrath. General ''Kanlı'' McGrath. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Sons of the South, come to glory Güneyin Evlatları Zafere gelin Wild Wild West-1 1999 info-icon
Sons of the South Güneyin Evlatları Wild Wild West-1 1999 info-icon
Arise Kalkın Wild Wild West-1 1999 info-icon
Let me out! Please! Çıkarın beni. Wild Wild West-1 1999 info-icon
This room's occupied. I'll say. Dolu. Belli oluyor. Wild Wild West-1 1999 info-icon
I lost it at Chickamauga. Chickamauga'da kaybettim. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Would you help me undress? I always have trouble undoing this clasp. Soyunmama yardım eder misin? Çıkarırken zorlanıyorum. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Why, it's a deep, deep pool. Derin, derin bir havuz. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Maybe it's your old swimming hole, general. Are you feeling sleepy? Belki eskiden yüzdüğün göldür, General. Uykun var mı? Wild Wild West-1 1999 info-icon
Yes, I'm sleepy. Evet, var. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Now you'll be my little doggy. İyi, şimdi köpeğim olacaksın. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Which scientist is in that sack in the other room. Dr. Escobar? Speak. Odadaki çuvalda hangi bilim adamı var? Doktor Escobar mı? Konuş. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Who do you work for? Who paid you to kidnap Escobar? Kime çalışıyorsun? Escobar'ı kaçırman için kim para verdi? Wild Wild West-1 1999 info-icon
Bad dog! Watch... Kötü köpek! Bak Wild Wild West-1 1999 info-icon
Didn't mean to startle you. Looked like you could use help. Seni şaşırtmak istemedim. Yardıma ihtiyacın var gibiydi. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Looks can be deceiving, dark stranger. I'm fine. Görünüş her zaman aldatıcı olabilir. Ben iyiyim. Wild Wild West-1 1999 info-icon
I'm sure you are, ma'am. Olduğunuzdan eminim, bayan. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Run along. I'm gonna sing my old friend McGrath a lullaby. Kaç tatlım. Eski dostum, General McGrath'e ninni söyleyeceğim. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Get Escobar out of here! Escobarı çıkarın! Wild Wild West-1 1999 info-icon
"Get out of my way, get out of my way. ''Yolumdan çekil! Yolumdan çekil! Wild Wild West-1 1999 info-icon
U.S. Army. Amerikan ordusu! Wild Wild West-1 1999 info-icon
Still, I believe good manners dictate... Bence iyi terbiye,... Wild Wild West-1 1999 info-icon
Whoa, there, partner! Dur bakalım, ortak. Wild Wild West-1 1999 info-icon
The war may have got you 40 acres and a mule... Savaşı kazanmak sana 40 dönüm ve 1 katır... Wild Wild West-1 1999 info-icon
Don't make Captain West any later than he already is. Yüzbaşı West'in daha fazla gecikmesine neden olmayın. Wild Wild West-1 1999 info-icon
The Cabinet made me hire these damned detectives. Hükümet bu lanet dedektifleri tutmamı istedi. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Some half a sissy masquerading as... Artemus Gordon. Karı kılıklı bir herif Artemus Gordon. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Of course. He's the best marshal I've got. A kind of genius. Elbette. Elimdeki en iyi ajan. Bir tür dahi. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Gordon has proven himself as a cunning operator, with a rapacious intellect. Gordon kendisini sinsi biri olarak kanıtladı, çok da bilgili. Wild Wild West-1 1999 info-icon
What do you mean, who am I? Kimsiniz de ne demek? Wild Wild West-1 1999 info-icon
Wrong answer. Yanlış yanıt. Wild Wild West-1 1999 info-icon
I am the President of the... I'm Artemus Gordon. Ben Başkanım Artemus Gordon. Wild Wild West-1 1999 info-icon
The President went to West Point. That says Harvard. Başkan West Point'e gitmişti. Orada Harvard yazıyor. Wild Wild West-1 1999 info-icon
President Grant... Başkan Grant... Wild Wild West-1 1999 info-icon
I was merely demonstrating how someone, using the art of disguise... Gizlenme sanatını kullanan birinin gizlice... Wild Wild West-1 1999 info-icon
And, West, not every situation calls for your approach of "shoot first... Ve West. Her zaman, ''Önce ateş et, sonra ateş et... Wild Wild West-1 1999 info-icon
...then when everybody's dead, try to ask a question or two." ...herkes ölünce birkaç soru sor'' yaklaşımın gerekmiyor. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Gentlemen, America's top scientists... Beyler, ABD'nin kimya, fizik,... Wild Wild West-1 1999 info-icon
We don't have time for this. Bunun için vakit yok. Wild Wild West-1 1999 info-icon
It's marzipan, isn't it? Careful. Bademli, değil mi? Dikkat. Wild Wild West-1 1999 info-icon
McGrath may be a vicious killer, but a mastermind he is not. McGrath acımasız bir katil olabilir ama dahi değil. Wild Wild West-1 1999 info-icon
So whom do we seek? After consulting with Intelligence... Peki kimi arıyoruz? İstihbaratla konuştuktan sonra Wild Wild West-1 1999 info-icon
...the farther he gets. I don't need Intelligence. ...o kadar uzağa gider. İstihbaratın söylemesine gerek yok. Wild Wild West-1 1999 info-icon
You'd rather rely on stupidity. Aptallığına güvenirsin. Wild Wild West-1 1999 info-icon
...where the transcontinental railroads will be joined at Promontory Point. Orada kıtalar arası demiryolu Promontory Point'de buluşacak. Wild Wild West-1 1999 info-icon
...and find this madman, whoever he is, and stop him. ...ve her kimse bu çılgını bulup, durdurun. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Engine number five, track six. 5 numaralı lokomotif, altıncı reyon. Wild Wild West-1 1999 info-icon
My new invention. Yeni icadım. Wild Wild West-1 1999 info-icon
The Bi Valve Interior Combustion Twice Exhausted Bi Axle Nitro Cycle. İki supaplı, içten yanmalı, iki akslı nitrosiklet. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Save it. Got a train to catch. Boşver. Trene yetişmeliyim. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Not if I catch it first. Önce ben yetişirsem, kaçırırsın. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Let's drop the beards, the bikes, the fake boobies. Sakalları, bisikletleri ve sahte memeleri bırakalım. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Let's set that needlepoint aside and handle this like men. İğnelemeyi bırakalım ve şu işi adam gibi ele alalım. Wild Wild West-1 1999 info-icon
As a matter of clarification, this is not needlepoint. Aslında iğne falan yok. Wild Wild West-1 1999 info-icon
I'm putting the final touches on my latest invention. Sadece son icadımın rötuşlarını yapıyorum. Wild Wild West-1 1999 info-icon
...it can stop any bullet, fired even at close range. ...yakın mesafeden bile ateşlenen bir mermiyi durdurur. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Well, Mr. Gordon... O halde, Bay Gordon... Wild Wild West-1 1999 info-icon
While you're down there, feel free to make use... Hazır oradayken, alt vagon... Wild Wild West-1 1999 info-icon
I've been thinking. Maybe the President's right. Düşünüyorum da, belki de başkan haklı. Wild Wild West-1 1999 info-icon
We should put aside our differences and work together. Farklılıklarımızı bir kenara bırakıp, beraber çalışmalıyız. Wild Wild West-1 1999 info-icon
That's my truffle reduction sauce. Coleman, bu benim yeni mantar sosum. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Why don't we let Professor Morton decide? Profesör Morton karar versin. Wild Wild West-1 1999 info-icon
Expert in the field of metallurgy. Discovered in a field of alfalfa. Metalurji alanında uzman. Bir yonca tarlasında bulundu. Wild Wild West-1 1999 info-icon
This magnetic collar was found about six feet away, near his body. Manyetik tasma, 2 metre ötede cesedinin yanında bulundu. Wild Wild West-1 1999 info-icon
That's a man's head. O, bir insan kafası. Wild Wild West-1 1999 info-icon
"Friends of the South, come to a costume ball, April 14, half past 8. ''Güneyin dostları, maskeli baloya gelin. 14 Nisan, 20:30'da. Wild Wild West-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 181253
  • 181254
  • 181255
  • 181256
  • 181257
  • 181258
  • 181259
  • 181260
  • 181261
  • 181262
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact