Search
English Turkish Sentence Translations Page 177699
| English | Turkish | Film Name | Film Year | |
| I like your bling very much. | Takıların çok hoşuma gitti. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I, uh, I tried to pierce the ear once, | Bir keresinde, kulağımı deldirmiştim, | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| but it got horribly infected. | fakat korkunç bir şekilde iltihap kaptı. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Hey, uh, uh, you know where we could score some good gelato? | Hey, dondurma alabileceğimiz iyi bir yer var mı? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| word. | kelime. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I think that might be that snoopy fellow. | Bence yanımızdaki Snoopy Fellow. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Oh, hi, evelyn. | Merhaba, Evelyn. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Yeah. How are you, sweetheart? | İyidir. Sen nasılsın tatlım? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Where am I? | Nerede miyim? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I'm going into a meeting. | Bir toplantıya gidiyorum. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| can I call you back? | seni daha sonra arasam olur mu? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| No shots below the waist. | Belden aşşağı vurmak yasak. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Love you, too, sweetheart.Bye. | Ben de seni seviyorum tatlım, görüşürüz. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| You're very good. Yeah. | Çok iyisin. Evet. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I've got five grand on the big russian. | Büyük Rus'a 5000$ yatırdım. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Either of you fellows like to have a piece of my action? | İsteyen varsa bahsime ortak olabilir. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I'll take half. Attaboy. | Yarısını aldım. Aferin sana. Büyük Rus'a 5000$ yatırdım. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| How about you, alan? | Sen ne diyorsun Alan? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Oh, what the heck. | Kimin umurunda. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I'm in vegas.Put me down for $20,no, $25. | Vegas'tayım. Benim için 20$ koy, yok 25$. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| make it $20. | 20$ olsun. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| how do you say "get up" in russian? | Rusça da "ayağa kalk" nasıl denir? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Seven, eight... | Yedi, sekiz.. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Unbelievable,an 18 second fight. | İnanılmaz bir nakavt, 18. saniyede bitti maç. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Takes me longer to start peeing. | İşemeye başlamam bile daha uzun sürüyor. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Yeah, thanks so much for giving me half your action on the guy. | İnanılmaz... 18. saniyede nakavt. Evet, bahsime ortak olduğunuz için, minnetarım çocuklar. İnanılmaz... 18. saniyede nakavt. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| You want the other half? | Diğer yarısını da ister misin? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| oh, yeah, baby! | tamam, bebek. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| 20 dead presidents. | 20 ölü başkan. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I'm even! | Tutturdum! | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Was he a preemie? | 7 aylık mı bu? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Actually, we both were. | Aslında, ikimizde erken doğduk. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Our mom waits nine months for nothing. | Annemiz 9 ay boyunca boşuna bekledi. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Hey, fellas,I want to show you something. | Hey, kardeşlerim, birşey söylemek istiyorum. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Nice. Yeah. Who's it for? | Güzel. Evet. Kim için bu? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| No, seriously. | Ciddi olamazsın. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I know it's kind of old fashioned, but, uh, | Biliyorum biraz eski moda ama, | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I wanted to run it by you guys before I asked her. | annenize teklif etmeden önce, size sormak istedim çocuklar. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Ask her what? | Ne teklifi? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Charlie, I love your mom. | Charlie, Annenizi seviyorum. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I want to marry her. | Ve onunla evlenmek istiyorum. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| But... but... you could do so much better. | Fakat..fakat.. sen daha iyisine layıksın. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| That's no way to talk about your mother. | Annen hakkında konuşamayacağız, değil mi? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| That's precisely the way to talk about my mother. | Annem hakkında konuşmanın, tek yolu budur. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Charlie,be supportive. | Charlie, destekleyici ol. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I thought I was being supportive. | Destekleyici olduğumu düşünüyorum. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Regardless of what you guys think about her, | Sizin onun hakkında ne düşündüğünüz umurumda değil, | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| evelyn is a great broad. | Evelyn inanılmaz bir kadın. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I want to marry her and I would like your blessing. | Onunla evlenmek istiyorum ve sizin rızanız olsun istiyorum. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| You got my blessing, teddy. | Benim rızamı aldın, Teddy. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Shut up and eat your gelato. | Kapa çeneni de dondurmanı ye. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Come on, charlie.Wouldn't it be great to have a dad again? | Yapma Charlie. Tekrardan bir babamız olsa iyi olmaz mı? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I'm a grown man, alan. I don't need a father anymore. | Ben yetişkin bir insanım, Alan. Artık babaya falan ihtiyacım yok. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Would any of you gentleman like a date? | Arkadaşa ihtiyacınız var mı, beyler? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Sorry, doll, I'm taken, | Üzgünüm bebeğim, ben doluyum, | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| but I wouldn't mind footing the bill for my two boys here. | fakat oğullarım için faturayı ödemekten, zevk duyarım. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Hi, I'm amber. | Ben Amber. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I'm tiffany. | Ben de Tiffany. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Thanks, daddy! Thanks, daddy! | Teşekkürler, babacığım! Teşekkürler, babacığım! | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Nothing, nothing. | Hiç, hiçbişey. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| You don't care about my work. | İşim senin umurunda olmaz. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| What's under the pillow? Hey, hey, hey, hey, hey! | Yastığın altındaki ne? Hey, hey, hey, hey, hey! | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Modern bride? | Günümüz gelini? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I just read it for the articles. | Makaleler için okuyordum sadece. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Okay, I was looking for ideas | Tamam, fikirler için bakıyordum | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| because I thought it would be nice | güzel olacağını düşündüm, | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| if we had the wedding for teddy and mom here in the house. | eğer annemle Teddy bizim evde evlenirse diye. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| You're a mind reader! | Sen akıl okuyabiliyorsun. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I didn't want to bring it up 'cause I was afraid you might say no. | Ben konuyu açacaktım fakat, hayır dersin diye korktum. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| But I was up all night doing research. | Fakat geceleri hep araştırdım. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Now, I'm thinking a sunset ceremony with the guests gathered on the beach below | Günbatımı töreni düşünüyorum, konukları sahil tarafına yerleştiririz | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| as the bride and groom cross onto the deck wearing traditional polynesian wedding garb, | gelinle damat terasa doğru gelirler, geleneksel Polonya düğün giysileri ile birlikte, | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| surrounded by tropical flowers and tiki torches. | etrafı da tropikal çiçeklerle ve küçük meşalelerle süsleriz. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Okay, what about it don't you like? | Tamam, senin fikrin ne? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| 'Cause I was a little iffy on the tiki torches. | etrafı da tropikal çiçeklerle ve küçük meşalelerle süsleriz. Çünkü küçük meşaleler konusunda, şüphelerim var. etrafı da tropikal çiçeklerle ve küçük meşalelerle süsleriz. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| You're a little iffy in so many ways. | Pek çok bakımdan şüphelisin zaten. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Okay, we can hammer out the details later. | Tamam, detayları daha sonra konuşuruz. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| The thing to remember is that we're doing this for someone we love. | Şunu hatırla ki biz bunu sevdiğimiz, birisi için yapıyoruz. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Teddy. Teddy. | Teddy. Teddy. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Okay, I'm out of here. | Tamam, ben çıkıyorum. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Her, berta, did you hear the news about mom? | Bertha, anneyle ilgili haberleri duydun mu? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Yeah, she joined the mormon church | Evet, mormon tarikatına katıldı | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| so she can get a rent controlled apartment in salt lake city. | Salt Lake City'de bir daire kiralayabilir. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Oh, you mean your mom. No. | Kendi anneni kastediyorsun. Hayır. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| We're getting a new dad. | Yeni bir babamız olacak. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| He's great. His name is teddy. | Harika biri. Adı Teddy. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| He took us to a boxing match. | Bizi boks maçına götürdü. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| He bought us prostitutes and gelato. | Bize dondurma ve fahişe ısmarladı. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I'm real happy for you boys. | Sizin için gerçekten mutluyum çocuklar. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I think my news was far more interesting. | Sanırım benim haberlerim ilginç olmaktan uzak. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I'm going to call teddy and tell him our plan. | Teddy'yi arayacağım ve plandan bahsedeceğim. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Oh, great. Ask him how he feels about tiki torches. | Harika. Meşaleleri de sor. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Hey, teddy,it's charlie. And alan!Hi, teddy! | Hey, Teddy, ben Charlie. Ve Alan! Merhaba Teddy. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Yeah, alan says hi. | Evet, Alan merhaba dedi. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Listen, we've been thinking about the wedding... | Dinle, biz düğünle alakalı konuşuyorduk da... | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Tiki torches. | Küçük meşaleler. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| What? You're kidding. What? | Ne? Dalga geçiyorusun. Ne? | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| I don't believe it. What?! | İnanmıyorum. Ne?! | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| Mom turned him down. | Annem reddetmiş. | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 | |
| That bitch! | Orospuya bak! | Two and a Half Men Prostitutes and Gelato-1 | 2007 |